Translation of "Unmessbar" in English
Was
ihr
seid,
ist
unmessbar.
What
you
are
is
immeasurable.
ParaCrawl v7.1
Der
von
einem
einzelnen
Atom
ausgesandte
Blitz
ist
zwar
unmessbar
schwach.
The
flash
emitted
by
a
single
atom
is
immeasurable
weak.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
unmessbar,
denn
es
ist
weit.
It
is
immeasurable,
for
it
is
vast.
ParaCrawl v7.1
Daher
sind
die
von
ihm
ausgesandten
Gravitationswellen
unmessbar
klein.
The
gravitational
waves
emitted
by
the
person
are
therefore
immeasurably
small.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
auch
eine
unmessbar
tiefe
Erweiterung
in
profunde
Ebenen
der
PUREN
HERZENS
LIEBE.
There
is
also
an
immeasurably
deep
immersion
into
profound
levels
of
PURE
TRUE
LOVE.
ParaCrawl v7.1
Wird
es
einfach
als
eine
große
Masse
an
Wasser,
unerrechenbar,
unmessbar,
gekannt.
It
is
simply
reckoned
as
a
great
mass
of
water,
incalculable,
immeasurable.
ParaCrawl v7.1
Es
hat
auch
eine
unmessbar
tiefe
Erweiterung
in
profunde
Ebenen
der
PUREN
HERZENS
LIEBE.
There
is
also
an
immeasurably
deep
immersion
into
profound
levels
of
PURE
HEART
LOVE.
ParaCrawl v7.1
Bei
niedrigen
Temperaturen
sind
die
Austauschreaktionen
unmessbar
langsam
(„eingefroren“)
und
die
Vitrimere
verhalten
sich
wie
klassische
Duromere.
At
high
temperatures
they
can
flow
like
viscoelastic
liquids,
at
low
temperatures
the
bond-exchange
reactions
are
immeasurably
slow
(frozen)
and
the
Vitrimers
behave
like
classical
thermosets
at
this
point.
WikiMatrix v1
Bei
30
sccm
und
einem
Druck
von
13
bis
16
Pa
ist
die
Vorbelegungsschicht
zwar
fast
unmessbar
dünn,
aber
über
die
Rohrlänge
und
die
Scheibe
sehr
gleichmäßig.
At
30
sccm
and
a
pressure
of
13
to
16
Pa,
the
preliminary
lining
layer
is
virtually
immeasurably
thin,
yet
quite
uniform
over
the
length
of
the
tube
and
over
the
wafer.
EuroPat v2
Man
kann
den
in
der
Tabelle
1
aufgelisteten
Ätzgeschwindigkeiten
entnehmen,
dass
die
Zugabe
von
10
bis
20
Volumprozent,
Wasserdampf
zu
einer
Mischung,
welche
CCI
4
und
Sauerstoff
im
Volumverhältnis
20:80
enthält,
die
Ätzgeschwindigkeit
von
Siliciumdioxid
und
Siliciumnitrid
sich
auf
einen
unmessbar,
kleinen
Wert
erniedrigt,
während
die
Ätzgeschwindigkeit
von
Chrom
nicht
beachtlich
beeinflusst
wird.
It
can
be
seen
from
the
etch
rates
recorded
in
Table
I
that
the
addition
of
10
or
20%
by
volume
water
vapor
to
a
20/80
by
volume
mixture
of
CCl4
and
oxygen
reduced
the
etch
rate
of
silicon
dioxide
and
silicon
nitride
to
an
immeasurably
small
amount
without
significantly
affecting
the
etch
rate
of
the
chromium.
EuroPat v2
Wenn
die
Temperatur
abgesenkt
wird,
werden
die
Transesterifizierungsreaktionen
langsamer,
bis
sie
schließlich
„einfrieren“
(unmessbar
langsam
werden).
When
the
temperature
is
lowered,
the
transesterification
reactions
are
slowed
down,
until
they
finally
freeze
(be
immeasurably
slow).
WikiMatrix v1
So
bleibt
er
dabei
darüber,
darunter
und
rund
herum,
überall
und
in
jeder
Beziehung,
den
allumfassenden
Kosmos,
mit
einem
Wesen,
getränkt
von
Mitgefühl,
zu
durchdringen:
üppig,
ausgedehnt,
unmessbar,
frei
von
Feindschaft,
frei
von
Übelwollen.
Thus
he
keeps
pervading
above,
below,
&
all
around,
everywhere
&
in
every
respect
the
all-encompassing
cosmos
with
an
awareness
imbued
with
compassion:
abundant,
expansive,
immeasurable,
free
from
hostility,
free
from
ill
will.
ParaCrawl v7.1
Die
Umsetzung
dieser
Ansätze
ist
natürlich
unmessbar
fortschrittlich
geworden,
aber
diese
Entwicklung
ist
nicht
bloß
den
"Next-Generation"-Produkten
vorbehalten.
The
ways
of
implementing
those
approaches
have,
of
course,
become
immeasurably
more
advanced,
but
that
progression
is
not
the
exclusive
property
of
recently-launched
products.
ParaCrawl v7.1
So
oben,
unten
und
überall
herum,
in
seiner
Gesamtheit,
hält
er
daran,
den
alles
einschließend
Kosmos
mit
einem
Bewußtsein,
durchtränkt
mit
Wohlwollen
zu
durchdringen,
ergiebig,
weitreichend,
unmessbar,
frei
von
Anfeindung,
frei
von
Übelwollen.
Thus
above,
below,
&
all
around,
everywhere,
in
its
entirety,
he
keeps
pervading
the
all-encompassing
cosmos
with
an
awareness
imbued
with
good
will
—
abundant,
expansive,
immeasurable,
without
hostility,
without
ill
will.
ParaCrawl v7.1
Solcherart
bleibt
er
daran,
oben,
unten
und
alles
herum,
überall
und
in
jeder
Beziehung,
den
allumfassenden
Kosmos
mit
einem
Wesen,
getränkt
in
Mitgefühl,
zu
durchdringen:
ergiebig,
weitreichend,
unmessbar,
frei
von
Anfeindung,
frei
von
Übelwollen.
Thus
he
keeps
pervading
above,
below,
&
all
around,
everywhere
&
in
every
respect
the
all-encompassing
cosmos
with
an
awareness
imbued
with
compassion:
abundant,
expansive,
immeasurable,
free
from
hostility,
free
from
ill
will.
ParaCrawl v7.1
Diese
Erde,
ihr
Mond,
die
große
Sonne
und
alle
die
zahllosen
Sterne,
die
du
erschaust,
und
deren
es
welche
gibt,
die,
deinem
Auge
wie
ein
schwach
schimmernder
Punkt
vorkommend,
selbst
ein
unmessbar
großes
Sonnen-
und
Weltengebiet
sind,
das
in
sich
milliardenmal
Milliarden
Sonnen
und
noch
mehr
Planeten
fasst,
sind
nicht
das
gegen
die
gegenwärtige
Allheit
der
Schöpfung,
was
ein
kleinstes
und
feinstes
Sonnenstäubchen
gegen
diesen
ganzen
dir
sichtbaren
Sternenraum
ist!
This
earth
and
its
moon,
the
great
sun
and
all
the
countless
stars
which
you
can
see,
some
of
which
appear
to
your
eyes
as
faintly
shimmering
specks,
are
in
fact
immeasurably
large
solar
systems
or
global
regions
which
contain
billions
upon
billions
of
suns
and
an
even
larger
number
of
planets.
ParaCrawl v7.1
So
bleibt
er
dabei
darüber,
darunter
und
rund
herum,
überall
und
in
jeder
Beziehung,
den
allumfassenden
Kosmos,
mit
einem
Wesen,
getränkt
von
Gleichmut,
zu
durchdringen:
üppig,
ausgedehnt,
unmessbar,
frei
von
Feindschaft,
frei
von
Übelwollen.
Thus
he
keeps
pervading
above,
below,
&
all
around,
everywhere
&
in
every
respect
the
all-encompassing
cosmos
with
an
awareness
imbued
with
equanimity:
abundant,
expansive,
immeasurable,
free
from
hostility,
free
from
ill
will.
ParaCrawl v7.1
A:
Jedes
Mal,
wenn
sich
zwei
entgegengesetzte
Einheiten
der
Realität
treffen,
verursacht
es
etwas,
was
als
Reibung
bezeichnet
werden
kann,
die
für
eine
unmessbar
kleine
Menge
dessen,
was
ihr
als
Zeit
bezeichnen
würdet
–
die
natürlich
nichtexistent
ist
–,
eine
Nicht-Existenz
erzeugt,
bzw.
ein
Stop
der
Bewegungen
aller
Funktionen.
A:
Whenever
two
opposing
units
of
reality
intersect,
this
causes
what
can
be
referred
to
as
friction,
which,
for
an
immeasurable
amount
of
what
you
would
refer
to
as
time,
which
is,
of
course,
nonexistent,
creates
a
nonexistence,
or
a
stopping
of
the
movements
of
all
functions.
ParaCrawl v7.1
Das
Endresultat
ist
unmessbar
größer
als
der
"flüchtige
Blick",
dennoch
wollte
uns
Jesus
vor
zweitausend
Jahren
schon
mal
einen
ersten
Vorgeschmack
davon
geben.
The
end
result
is
immeasurably
greater
than
the
"glimpse,"
however;
Jesus
did
want
to
give
us
a
first
look
2,000
years
ago.
ParaCrawl v7.1
Falls
das
Elektrophil
in
stöchiometrischer
Menge
oder
im
Überschuss
vorliegt,
ist
davon
auszugehen,
dass
die
jeweilige
metallierte
Zwischenstufe
zu
jedem
Zeitpunkt
in
unmessbar
kleiner
Konzentration
vorliegt,
weil
er
sofort
mit
dem
Elektrophil
abreagiert.
If
the
electrophile
is
present
in
stoichiometric
quantity
or
in
excess,
it
is
to
be
assumed
that
the
respective
metalated
intermediate
stage
is
present
in
immeasurably
small
concentration
at
any
time,
because
it
reacts
off
immediately
with
the
electrophile.
EuroPat v2
Dadurch
liegt
das
Alkalimetallsalz
des
Fünfringsubstrates
je
nach
genauer
Reaktionsführung
nur
in
geringer
oder
sogar
unmessbar
kleiner
Konzentration
vor.
As
a
result,
depending
on
the
precise
reaction
control
the
alkali-metal
salt
of
the
five-membered-ring
substrate
is
present
only
in
slight
or
even
immeasurably
small
concentration.
EuroPat v2