Translation of "Unlauterkeit" in English

Letztlich wurde der Ausschuss über wissenschaftliche Unlauterkeit selbst neu organisiert.
In the end, the Committee on Scientific Dishonesty was itself reorganized.
News-Commentary v14

Generell liegt die Beweislast für die Unlauterkeit einer strittigen Geschäftspraxis beim Kläger.
As a general rule, the burden of proof of the unfairness of a disputed commercial practice lies with the plaintiff.
TildeMODEL v2018

Es gibt zwei Hauptkategorien der Unlauterkeit: irreführende und aggressive Praktiken.
There are two main categories of unfairness: misleading and aggressive practices.
TildeMODEL v2018

Siehe, mein Herz ist voll Sünden und voll Unlauterkeit!
See, my heart is full of sins and full of impurity!
ParaCrawl v7.1

Selten sind die Rechtsvorschriften jedoch ausreichend, um die Unlauterkeit einer Praxis feststellen zu können.
However, the legislation is rarely enough to determine whether a practice is unfair.
TildeMODEL v2018

Ich stimme mit dem Abgeordneten Fourçans überein, der darauf hinweist, daß der Steuerwettbewerb an sich kein negatives Phänomen ist, sondern erst dazu wird, wenn er durch Asymmetrie und Unlauterkeit gekennzeichnet ist, wie dies häufig der Fall ist.
I agree with Mr Fourçans when he stresses that fiscal competition is not a negative phenomenon in itself, but it becomes one when it involves asymmetry and unfairness, as it does in many cases.
Europarl v8

Unsere Arbeit widerspiegelt deshalb auch all jene Probleme, die das tägliche Leben der Bürger der Europäischen Union am deutlichsten beeinflussen wie beispielsweise Umweltfragen, Raumplanung, über die heute schon gesprochen wurde, berufliche Qualifikation, Versicherung und eine ganze Reihe von Problemen im Zusammenhang mit der Unlauterkeit der Versicherungsgesellschaften.
That is also why our work reflects all those problems that most affect the daily lives of citizens of the European Union, for example the environment, land planning, which is a problem to which reference has already been made, professional qualifications, insurance and a whole range of issues relating to the dishonesty of insurance companies.
Europarl v8

Man denke etwa an den Ausschuss des dänischen Forschungsrates mit dem ominösen Namen „Ausschuss über wissenschaftliche Unlauterkeit“, der im Jahre 2002 nach Beschwerden gegen den Politikwissenschaftler Bjørn Lomborg zusammentrat, dessen Buch The Skeptical Environmentalist nach eigener Aussage bewies, dass Ökologen die ihnen vorliegenden Daten zur Unterstützung ihrer jeweiligen politischen Ziele systematisch tendenziös auslegten.
Consider the Danish Research Council’s ominously named “Committee on Scientific Dishonesty,” which was convened in 2002 following complaints raised against the political scientist Bjørn Lomborg, whose book The Skeptical Environmentalist purported to demonstrate that ecologists systematically biased their interpretation of data to support their political objectives.
News-Commentary v14

Die Rahmenrichtlinie sollte sich auf eine Generalklausel stützen, die zwei Kernelemente enthalten könnte: erstens den Tatbestand der Unlauterkeit einer Geschäftspraktik und zweitens eine Art „Verbraucher-Benachteiligungsprüfung“ zur Feststellung, ob der Verbraucher in seinen Rechten beeinträchtigt wird (wie im Anhang näher ausgeführt).
A framework directive should be based on a general clause, which could consist of two core elements: the unfairness of the practice; and a “consumer detriment test” (developed in the annex).
TildeMODEL v2018

Diese drei Komponenten bilden zusammen ein selbständiges generelles Verbot, das dann greift, wenn der konkrete Einzelfall nicht in eine der später in der Richtlinie oder im Anhang definierten speziellen Fallgruppen der Unlauterkeit einzuordnen ist.
Together these three components form an autonomous general prohibition, which may be invoked even if the circumstances of a particular case are not covered by the specific categories of unfairness later in the Directive or the Annex.
TildeMODEL v2018

Er schützt die Verbraucher, indem er die wirtschaftlichen Folgen einer Praxis für die Verbraucher zum Schlüsselkriterium für die Unlauterkeit macht.
It protects consumers by making the economic impact of a practice on them a key criterion of unfairness.
TildeMODEL v2018

Es wird dies dadurch erreichen, dass es die im Hinblick auf unlautere Geschäftspraktiken zwischen Unternehmern und Verbrauchern bestehenden nationalen Generalklauseln ersetzt und präzisere Kriterien zur Bestimmung der Unlauterkeit aufstellt als jede bestehende nationale Generalklausel.
It will do this by replacing the existing national general clauses in relation to unfair commercial practices between business and consumers and establishing more precise criteria for determining what is unfair than any existing national general clause.
TildeMODEL v2018

Für zusätzliche Rechtssicherheit sind zwei Schlüsselarten der Unlauterkeit, Irreführung und aggressiven Praktiken weiter ausgearbeitet und einer schwarze Liste von allzeit als unlauter anzusehenden und daher unzulässigen Praktiken angefügt.
For extra legal certainty, this is supplemented by further elaboration of two key types of unfairness, misleading and aggressive practices, and a blacklist of practices which will always be unfair and are therefore prohibited up-front.
TildeMODEL v2018

Im Interesse zusätzlicher Rechtssicherheit sind darüber hinaus ergänzend zwei wesentliche Phänomene von Unlauterkeit – irreführende und aggressive Praktiken – sowie eine schwarze Liste von grundsätzlich als unlauter anzusehenden und daher unzulässigen Praktiken ausgearbeitet worden.
For extra legal certainty, this is supplemented by further elaboration of two key types of unfairness, misleading and aggressive practices, and a blacklist of practices which will always be unfair and are therefore prohibited up-front.
TildeMODEL v2018

In der neuen Richtlinie werden zum einen die Kriterien festgelegt, mit denen sich die Unlauterkeit von Geschäftspraktiken bestimmen lässt, und zum anderen Angaben zu den beiden zentralen Arten unlauterer Geschäftspraktiken gemacht: irreführende Praktiken und aggressive Praktiken.
The new Directive both establishes criteria for determining the unfair nature of a commercial practice and specifies two main types of unfair practice identified: misleading and aggressive practices.
TildeMODEL v2018

Denn unsere Ermahnung [geschah] nicht aus Irrtum, noch aus Unlauterkeit, noch mit List;
For our exhortation [was] not of deceit, nor of uncleanness, nor in guile;
ParaCrawl v7.1

Sagte Ich: „Das wäre auch geschehen, so Ich nicht eure Heerstrasse von einer schon alten Unlauterkeit hätte zu säubern bekommen.
I said: “That would also have happened if I did not have to clean up your main road of an already long existing uncleanness.
ParaCrawl v7.1

Sagte Ich: "Das wäre auch geschehen, so Ich nicht eure Heerstrasse von einer schon alten Unlauterkeit hätte zu säubern bekommen.
I said: "That would also have happened if I did not have to clean up your main road of an already long existing uncleanness.
ParaCrawl v7.1

Sie wird daher als Einsicht zum Negativen der reinen Einsicht, sie wird Unwahrheit und Unvernunft, und als Absicht zum Negativen der reinen Absicht, zur Lüge und Unlauterkeit des Zwecks.
As insight, therefore, it passes into the negative of pure insight, it becomes untruth and unreason; and as intention it passes into the negative of pure intention, becomes a lie and sordid impurity of purpose.
ParaCrawl v7.1