Translation of "Unlauterkeit" in English
Letztlich
wurde
der
Ausschuss
über
wissenschaftliche
Unlauterkeit
selbst
neu
organisiert.
In
the
end,
the
Committee
on
Scientific
Dishonesty
was
itself
reorganized.
News-Commentary v14
Generell
liegt
die
Beweislast
für
die
Unlauterkeit
einer
strittigen
Geschäftspraxis
beim
Kläger.
As
a
general
rule,
the
burden
of
proof
of
the
unfairness
of
a
disputed
commercial
practice
lies
with
the
plaintiff.
TildeMODEL v2018
Es
gibt
zwei
Hauptkategorien
der
Unlauterkeit:
irreführende
und
aggressive
Praktiken.
There
are
two
main
categories
of
unfairness:
misleading
and
aggressive
practices.
TildeMODEL v2018
Siehe,
mein
Herz
ist
voll
Sünden
und
voll
Unlauterkeit!
See,
my
heart
is
full
of
sins
and
full
of
impurity!
ParaCrawl v7.1
Selten
sind
die
Rechtsvorschriften
jedoch
ausreichend,
um
die
Unlauterkeit
einer
Praxis
feststellen
zu
können.
However,
the
legislation
is
rarely
enough
to
determine
whether
a
practice
is
unfair.
TildeMODEL v2018
Ich
stimme
mit
dem
Abgeordneten
Fourçans
überein,
der
darauf
hinweist,
daß
der
Steuerwettbewerb
an
sich
kein
negatives
Phänomen
ist,
sondern
erst
dazu
wird,
wenn
er
durch
Asymmetrie
und
Unlauterkeit
gekennzeichnet
ist,
wie
dies
häufig
der
Fall
ist.
I
agree
with
Mr
Fourçans
when
he
stresses
that
fiscal
competition
is
not
a
negative
phenomenon
in
itself,
but
it
becomes
one
when
it
involves
asymmetry
and
unfairness,
as
it
does
in
many
cases.
Europarl v8
Unsere
Arbeit
widerspiegelt
deshalb
auch
all
jene
Probleme,
die
das
tägliche
Leben
der
Bürger
der
Europäischen
Union
am
deutlichsten
beeinflussen
wie
beispielsweise
Umweltfragen,
Raumplanung,
über
die
heute
schon
gesprochen
wurde,
berufliche
Qualifikation,
Versicherung
und
eine
ganze
Reihe
von
Problemen
im
Zusammenhang
mit
der
Unlauterkeit
der
Versicherungsgesellschaften.
That
is
also
why
our
work
reflects
all
those
problems
that
most
affect
the
daily
lives
of
citizens
of
the
European
Union,
for
example
the
environment,
land
planning,
which
is
a
problem
to
which
reference
has
already
been
made,
professional
qualifications,
insurance
and
a
whole
range
of
issues
relating
to
the
dishonesty
of
insurance
companies.
Europarl v8
Man
denke
etwa
an
den
Ausschuss
des
dänischen
Forschungsrates
mit
dem
ominösen
Namen
„Ausschuss
über
wissenschaftliche
Unlauterkeit“,
der
im
Jahre
2002
nach
Beschwerden
gegen
den
Politikwissenschaftler
Bjørn
Lomborg
zusammentrat,
dessen
Buch
The
Skeptical
Environmentalist
nach
eigener
Aussage
bewies,
dass
Ökologen
die
ihnen
vorliegenden
Daten
zur
Unterstützung
ihrer
jeweiligen
politischen
Ziele
systematisch
tendenziös
auslegten.
Consider
the
Danish
Research
Council’s
ominously
named
“Committee
on
Scientific
Dishonesty,”
which
was
convened
in
2002
following
complaints
raised
against
the
political
scientist
Bjørn
Lomborg,
whose
book
The
Skeptical
Environmentalist
purported
to
demonstrate
that
ecologists
systematically
biased
their
interpretation
of
data
to
support
their
political
objectives.
News-Commentary v14
Die
Rahmenrichtlinie
sollte
sich
auf
eine
Generalklausel
stützen,
die
zwei
Kernelemente
enthalten
könnte:
erstens
den
Tatbestand
der
Unlauterkeit
einer
Geschäftspraktik
und
zweitens
eine
Art
„Verbraucher-Benachteiligungsprüfung“
zur
Feststellung,
ob
der
Verbraucher
in
seinen
Rechten
beeinträchtigt
wird
(wie
im
Anhang
näher
ausgeführt).
A
framework
directive
should
be
based
on
a
general
clause,
which
could
consist
of
two
core
elements:
the
unfairness
of
the
practice;
and
a
“consumer
detriment
test”
(developed
in
the
annex).
TildeMODEL v2018
Diese
drei
Komponenten
bilden
zusammen
ein
selbständiges
generelles
Verbot,
das
dann
greift,
wenn
der
konkrete
Einzelfall
nicht
in
eine
der
später
in
der
Richtlinie
oder
im
Anhang
definierten
speziellen
Fallgruppen
der
Unlauterkeit
einzuordnen
ist.
Together
these
three
components
form
an
autonomous
general
prohibition,
which
may
be
invoked
even
if
the
circumstances
of
a
particular
case
are
not
covered
by
the
specific
categories
of
unfairness
later
in
the
Directive
or
the
Annex.
TildeMODEL v2018
Er
schützt
die
Verbraucher,
indem
er
die
wirtschaftlichen
Folgen
einer
Praxis
für
die
Verbraucher
zum
Schlüsselkriterium
für
die
Unlauterkeit
macht.
It
protects
consumers
by
making
the
economic
impact
of
a
practice
on
them
a
key
criterion
of
unfairness.
TildeMODEL v2018
Es
wird
dies
dadurch
erreichen,
dass
es
die
im
Hinblick
auf
unlautere
Geschäftspraktiken
zwischen
Unternehmern
und
Verbrauchern
bestehenden
nationalen
Generalklauseln
ersetzt
und
präzisere
Kriterien
zur
Bestimmung
der
Unlauterkeit
aufstellt
als
jede
bestehende
nationale
Generalklausel.
It
will
do
this
by
replacing
the
existing
national
general
clauses
in
relation
to
unfair
commercial
practices
between
business
and
consumers
and
establishing
more
precise
criteria
for
determining
what
is
unfair
than
any
existing
national
general
clause.
TildeMODEL v2018
Für
zusätzliche
Rechtssicherheit
sind
zwei
Schlüsselarten
der
Unlauterkeit,
Irreführung
und
aggressiven
Praktiken
weiter
ausgearbeitet
und
einer
schwarze
Liste
von
allzeit
als
unlauter
anzusehenden
und
daher
unzulässigen
Praktiken
angefügt.
For
extra
legal
certainty,
this
is
supplemented
by
further
elaboration
of
two
key
types
of
unfairness,
misleading
and
aggressive
practices,
and
a
blacklist
of
practices
which
will
always
be
unfair
and
are
therefore
prohibited
up-front.
TildeMODEL v2018
Im
Interesse
zusätzlicher
Rechtssicherheit
sind
darüber
hinaus
ergänzend
zwei
wesentliche
Phänomene
von
Unlauterkeit
–
irreführende
und
aggressive
Praktiken
–
sowie
eine
schwarze
Liste
von
grundsätzlich
als
unlauter
anzusehenden
und
daher
unzulässigen
Praktiken
ausgearbeitet
worden.
For
extra
legal
certainty,
this
is
supplemented
by
further
elaboration
of
two
key
types
of
unfairness,
misleading
and
aggressive
practices,
and
a
blacklist
of
practices
which
will
always
be
unfair
and
are
therefore
prohibited
up-front.
TildeMODEL v2018
In
der
neuen
Richtlinie
werden
zum
einen
die
Kriterien
festgelegt,
mit
denen
sich
die
Unlauterkeit
von
Geschäftspraktiken
bestimmen
lässt,
und
zum
anderen
Angaben
zu
den
beiden
zentralen
Arten
unlauterer
Geschäftspraktiken
gemacht:
irreführende
Praktiken
und
aggressive
Praktiken.
The
new
Directive
both
establishes
criteria
for
determining
the
unfair
nature
of
a
commercial
practice
and
specifies
two
main
types
of
unfair
practice
identified:
misleading
and
aggressive
practices.
TildeMODEL v2018
Denn
unsere
Ermahnung
[geschah]
nicht
aus
Irrtum,
noch
aus
Unlauterkeit,
noch
mit
List;
For
our
exhortation
[was]
not
of
deceit,
nor
of
uncleanness,
nor
in
guile;
ParaCrawl v7.1
Sagte
Ich:
„Das
wäre
auch
geschehen,
so
Ich
nicht
eure
Heerstrasse
von
einer
schon
alten
Unlauterkeit
hätte
zu
säubern
bekommen.
I
said:
“That
would
also
have
happened
if
I
did
not
have
to
clean
up
your
main
road
of
an
already
long
existing
uncleanness.
ParaCrawl v7.1
Sagte
Ich:
"Das
wäre
auch
geschehen,
so
Ich
nicht
eure
Heerstrasse
von
einer
schon
alten
Unlauterkeit
hätte
zu
säubern
bekommen.
I
said:
"That
would
also
have
happened
if
I
did
not
have
to
clean
up
your
main
road
of
an
already
long
existing
uncleanness.
ParaCrawl v7.1
Sie
wird
daher
als
Einsicht
zum
Negativen
der
reinen
Einsicht,
sie
wird
Unwahrheit
und
Unvernunft,
und
als
Absicht
zum
Negativen
der
reinen
Absicht,
zur
Lüge
und
Unlauterkeit
des
Zwecks.
As
insight,
therefore,
it
passes
into
the
negative
of
pure
insight,
it
becomes
untruth
and
unreason;
and
as
intention
it
passes
into
the
negative
of
pure
intention,
becomes
a
lie
and
sordid
impurity
of
purpose.
ParaCrawl v7.1