Translation of "Unkrautvernichtungsmittel" in English
Dieses
Unkrautvernichtungsmittel
ist
für
Menschen
unschädlich.
This
weed
killer
does
not
harm
human
beings.
Tatoeba v2021-03-10
Einer
der
bislang
bekanntesten
Inhibitoren
dieses
Stoffwechselwegs
ist
das
umstrittene
Unkrautvernichtungsmittel
Glyphosat.
One
of
the
best-known
inhibitors
of
this
metabolic
pathway
to
date
is
the
controversial
herbicide
glyphosate.
ParaCrawl v7.1
Eine
Nachricht
bei
Änderungen
zu
Luxan
Unkrautvernichtungsmittel
800ml
versenden.
Notify
me
of
updates
to
Luxan
weed
killer
800ml
ParaCrawl v7.1
Ein
Gramm
Unkrautvernichtungsmittel
pro
Hektar
würde
laut
den
Berechnungen
Griepentrogs
genügen.
According
to
Griepentrog's
calculations,
one
gramme
of
herbicide
per
hectare
would
then
suffice.
ParaCrawl v7.1
Äußerst
unangenehm
war,
dass
der
Platz
komplett
mit
Unkrautvernichtungsmittel
besprüht
war.
Extremely
uncomfortable
was
that
the
place
was
completely
sprayed
with
weedkiller.
ParaCrawl v7.1
Die
Winzer
verpflichten
sich
zum
Verzicht
auf
Mineraldünger,
Unkrautvernichtungsmittel
oder
chemisch-synthetische
Gifte.
Wine-growers
undertake
not
to
use
chemical
fertilizers,
herbicides
or
synthetic
chemicals
in
the
cultivation
of
their
vines.
ParaCrawl v7.1
Einsteins
Relativität
wurde
zur
Atombombe,
ein
erstaunliches
neues
Unkrautvernichtungsmittel
wurde
zu
Agent
Orange...
Einstein's
relativity
became
the
atom
bomb,
an
amazing
new
garden
herbicide
turned
into
Agent
Orange...
OpenSubtitles v2018
Die
erfindungsgemäßen
Wirkstoffe
können
als
Defoliants,
Desiccants,
Krautabtötungsmittel
und
insbesondere
als
Unkrautvernichtungsmittel
verwendet
werden.
The
active
compounds
according
to
the
invention
can
be
used
as
defoliants,
desiccants
and
agents
for
destroying
broad-leaved
plants,
and
especially
as
weedkillers.
EuroPat v2
Die
erfindungsgemäBen
Wirkstoffe
können
als
Defoliants,
Desiccants,
Krautabtötungsmittel
und
insbesondere
als
Unkrautvernichtungsmittel
verwendet
werden.
The
active
compounds
according
to
the
invention
can
be
used
as
defoliants,
desiccants,
agents
for
destroying
broad-leaved
plants
and,
especially,
as
weedkillers.
EuroPat v2
Die
erfindungsgemäßen
Wirksfoffe
können
als
Defoliants,
Desiccants,
Krautabtötungsmittel
und
insbesondere
als
Unkrautvernichtungsmittel
verwendet
werden.
The
active
compounds
according
to
the
invention
can
be
used
as
defoliants,
desiccants,
agents
for
destroying
broad-leaved
plants
and,
especially,
as
weed-killers.
EuroPat v2
Die
erfindungsgemäßen
Wirkstoffe
können
als
Defoliants,
Desiccants,
Krautabtötunasmittel
und
insbesondere
als
Unkrautvernichtungsmittel
verwendet
werden.
The
active
compounds
according
to
the
invention
can
be
used
as
defoliants,
desiccants,
agents
for
destroying
broad-leaved
plants
and,
especially,
as
weedkillers.
EuroPat v2
Die
Wirkstoffe
können
als
Defoliants,
Desiccants,
Krautabtötungsmittel
und
insbesondere
als
Unkrautvernichtungsmittel
verwendet
werden.
The
active
compounds
according
to
the
invention
can
be
used
as
defoliants,
desiccants,
agents
for
destroying
broad-leaved
plants
and,
especially,
as
weedkillers.
EuroPat v2
Die
erfindungsgemässen
Wirkstoffe
können
als
Defoliants,
Dessicants,
Krautabtötungsmittel
und
insbesondere
als
Unkrautvernichtungsmittel
verwendet
werden.
The
active
compounds
according
to
the
invention
can
be
used
as
defoliants,
desiccants,
agents
for
destroying
broad-leaved
plants
and,
especially,
as
weed-killers.
EuroPat v2
Die
erfindungsgemäßen
Wirkstoffe
können
als
Defoliants,
Desiccants,
Krautabtötungsmittl
und
insbesondere
als
Unkrautvernichtungsmittel
verwendet
werden.
The
active
compounds
according
to
the
invention
can
be
used
as
defoliants,
desiccants,
agents
for
destroying
broad-leaved
plants
and,
especially,
as
weedkillers.
EuroPat v2
Die
erfindungsgemäßen
Wirkstoffe
können
als
Defoliants,
Desiccants,
Krautabtötungamittel
und
insbesondere
als
Unkrautvernichtungsmittel
verwendet
werden.
The
active
compounds
according
to
the
invention
can
be
used
as
defoliants,
desiccants,
agents
for
destroying
broad-leaved
plants
and,
especially,
as
weed-killers.
EuroPat v2
Beschreibung
Chlorkohlenwasserstoffe
verursacht
von
Chlorpestiziden,
Unkrautvernichtungsmittel
und
Pflanzenschutzmittel
sind
die
hartnäckigsten
Schadstoffe
in
Ungarn.
Chlorinated
hydrocarbons
derived
from
chlorinated
pesticides,
herbicides
and
wood
preservatives
are
the
most
frequent
persistent
pollutants
in
Hungary.
ParaCrawl v7.1
Die
Samen
auf
dem
Boden
werden
weder
durch
Bodenbelüftung
noch
durch
Unkrautvernichtungsmittel
unschädlich
gemacht.
The
seeds
on
the
ground
will
not
be
harmed
by
aeration
nor
by
the
herbicides.
ParaCrawl v7.1
Die
Wirkstoffe
können
auch
als
Defoliants,
Desiccants,
Krautabtötungsmittel
und
insbesondere
als
Unkrautvernichtungsmittel
verwendet
werden.
The
active
compounds
according
to
the
invention
can
also
be
used
as
defoliants,
desiccants,
hauhn
killers
and,
especially,
as
weedkillers.
EuroPat v2