Translation of "Unkonzentriert" in English

Wenn du mich fragst, warst du aufgeregt und unkonzentriert.
Well, for what it's worth, you were anxious and unfocused.
OpenSubtitles v2018

Ich bin so unkonzentriert, seit Firefly gestohlen wurde.
I haven't been able to focus since Firefly was stolen.
OpenSubtitles v2018

Das Problem ist, dass du unkonzentriert bist.
You're not focused.
OpenSubtitles v2018

Ich habe dich noch nie so unkonzentriert gesehen.
Never have I seen you this unfocused before.
OpenSubtitles v2018

Du hast Zweifel an deinen Kräften, du bist frustriert und unkonzentriert.
You're doubting your powers, you're frustrated, you can't focus.
OpenSubtitles v2018

Aus Sorge um dich waren meine Schritte zu unkonzentriert.
I couldn't concentrate on my steps for worrying about ye.
OpenSubtitles v2018

Du warst unkonzentriert und hättest fast deinen Patienten verloren.
You were crazed and distracted, and it nearly cost you the life of one of your patients.
OpenSubtitles v2018

Nog sagt, Jake ist als Autor schlampig, undiszipliniert und unkonzentriert.
Nog says Jake is a slovenly, undisciplined, unfocused... writer.
OpenSubtitles v2018

Jack ist unkonzentriert, wenn ich da bin.
Jackie-boy loses focus when it turns into sport.
OpenSubtitles v2018

Officer Seelee wirkt in letzter Zeit unkonzentriert.
Officer Seelee has seemed distracted at work lately.
OpenSubtitles v2018

Sie sind unkonzentriert in letzter Zeit.
You're acting kind of unfocused lately.
OpenSubtitles v2018

Jedenfalls können sie ohne weitere Reinigungsstufe konzentriert oder unkonzentriert weiter verarbeitet werden.
In any case, they can be further processed in concentrated or unconcentrated form without further purification steps.
EuroPat v2

Tut mir leid, ich glaube, ich bin heute etwas unkonzentriert.
Sorry, I guess I'm just a little distracted tonight.
OpenSubtitles v2018

Da hat er sich in einen Pudel verknallt und war unkonzentriert.
He fell in love with a poodle and got very distracted.
OpenSubtitles v2018

Ich bin doch so unkonzentriert bei leerem Magen.
I can't concentrate on an empty stomach.
OpenSubtitles v2018

Willst Du wissen warum ich so unkonzentriert bin, so gewöhnlich?
You want to know why I'm so unfocused, so ordinary?
OpenSubtitles v2018

Wer sich wenig Schlaf gönnt, ist unkonzentriert und macht Fehler.
If you treat yourself to little sleep you are not concentrated and you make mistakes.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie überlastet und unkonzentriert sind und Ihre Mitarbeiter nicht mehr erreichen.
If you are overloaded, unconcentrated and do not reach your employees any longer.
CCAligned v1

Da waren wir zu unkonzentriert und haben zu viele unnötige Fouls gemacht.
We were not concentrated enough and made too many stupid fouls.
ParaCrawl v7.1

Spielen Sie nicht wenn Sie müde, unkonzentriert oder abgelenkt sind.
Do not play when you're tired, distracted or unfocused.
ParaCrawl v7.1