Translation of "Unkomplizierte art" in English

Chaplin liebte damals seine Berühmtheit auf unkomplizierte Art.
Chaplin, in those days, loved his fame in quite an uncomplicated way.
OpenSubtitles v2018

Ihre schmeichelhaft gute Laune und unkomplizierte Art machen sie besonderes attraktiv.
Their flattering good mood and uncomplicated style make them particularly attractive.
CCAligned v1

Die unkomplizierte Art, köstliche Suppen nach Ihren Wünschen zuzubereiten.
The smooth way of making delicious soup, just as you like it.
ParaCrawl v7.1

Diese unkomplizierte Art ist in meinen Augen etwas sehr Jurassisches.
To my mind, this uncomplicated manner is something very typical of the Jura.
ParaCrawl v7.1

Eine unkomplizierte und unpolitische Art ist unser Markenzeichen.
A simple and non-political way is our trademark.
ParaCrawl v7.1

Wie kannst du die Pflege auf unkomplizierte Art und Weise erledigen?
How can you take care of the care in an uncomplicated way?
ParaCrawl v7.1

Die unkomplizierte Art zusammen zu speisen in einer geselligen Runde.
The uncomplicated way to dine together in a convivial circle.
ParaCrawl v7.1

Eine unkomplizierte und wirksame Art der Zeiterfassung bietet die Bio-Matrix software mit den dazugehörigen Zeiterfassungsanlagen.
A simple and effective way of time attendance it offers Bio-Matrix software application with related time registers watches.
CCAligned v1

Wie das mühelos möglich ist, zeigt Samarpan den Menschen auf unkomplizierte Art im Satsang.
In satsang Samarpan shows people in a very simple way how this is possible without any effort.
ParaCrawl v7.1

Durch ihre unkomplizierte Art ist Madeleine eine sehr angenehme Begleitung für jeglichen Anlass ohne Langeweile.
Thanks to her uncomplicated nature, Madeleine is a very pleasant companion for any occasion without boredom.
CCAligned v1

Unsere Kunden schätzen unsere unkomplizierte Art, mit der wir so gut wie alles möglich machen.
Our customers appreciate our straightforward approach that enables us to make virtually anything possible.
CCAligned v1

Das Design der G3 ermöglicht auf einfache, unkomplizierte Art die Leistung zu messen.
The G3's design allows for a simple, straight-forward way to measure power.
ParaCrawl v7.1

Es ist die schnelle und unkomplizierte Art eine Vielzahl an Fotos von Ihrem Liebling zu archivieren.
With these albums storing of your photos is uncomplicated and quick and you can store a large amount of pictures.
ParaCrawl v7.1

Ihre persönliche Aufmerksamkeit und die unkomplizierte Art ihres Unterrichtes wusste ich sehr zu schaetzen.
I appreciated their personal attention and easy manner of instruction.
ParaCrawl v7.1

In den häufigsten und unkomplizierte Art der Krankheit, besteht im Allgemeinen keine Notwendigkeit für Antibiotika.
In the most common and uncomplicated type of disease, there is generally no need for antibiotics.
ParaCrawl v7.1

Ich liebe diese unkomplizierte Art zu Reisen, ohne monatelange Vorplanung für irgendwelche Hotelreservierungen.
I love this uncomplicated kind to journeys, without month-long planing for any hotel reservation.
ParaCrawl v7.1

Flatlay, auch Tabletop oder Legebild genannt, ist eine relativ unkomplizierte Art Kleidung zu fotografieren.
The flat lay, or tabletop, is a relatively simple way of photographing clothes.
ParaCrawl v7.1

Ein CRM-orientierte Verfahren bietet eine einfache und unkomplizierte Art und Weise Treffen Muster der Verwaltung.
A CRM-oriented process provides an easy and straightforward way of managing meeting pattern.
ParaCrawl v7.1

Die unkomplizierte Art zu übernachten, ohne Extras, dafür mit wirklich freundlichen Preisen.
The uncomplicated way to stay over night, without extras, but with really friendly prices.
ParaCrawl v7.1

Die Spann- und Arretiervorrichtung kann auf eine unkomplizierte Art so ausgebildet sein, dass der Raumsprayspender nur in einer Bewegungsrichtung des Auslösermechanismus funktioniert.
The cocking and blocking mechanism can be constructed in such an uncomplicated way that the room spray dispenser can be made to operate when the triggering mechanism moves in one direction, but not in the other.
EuroPat v2

Im Interesse von Klarheit und Transparenz in diesem Haus, einem Thema, über das wir im Verlauf der Haus haltsdebatte noch viel hören werden, wäre es wesentlich einfacher, wenn uns eine einzige Entschließung vorliegen würde, die es diesem Haus auf unkomplizierte Art ermöglicht, für die Zurückweisung des Haushalts zu stimmen, ein Verfahren, das ich bereits im Verlauf der Aussprache am Dienstag angesprochen habe.
These were three contributions which stood out for their hard work, finally crowned with success, to have the 1985 budget adopted and for the appreciation shown by the Presidency for Parliament's positive role in adopting a correct budget, the same budget that has today cleared the way for the Milan summit and allowed us to concentrate on the future, to echo the words of the President of the Council.
EUbookshop v2