Translation of "Unkündbar" in English
Aber
Mel
arbeitet
seit
20
Jahren
hier
und
ist
laut
Gesetz
unkündbar.
But,
you
know,
old
Mel's
been
here
nearly
20
years,
and
the
law
says
he
can't.
OpenSubtitles v2018
Der
Oberste
Gerichtshof
wurde
ein
unabhängiges
Gericht
und
dessen
Richter
unkündbar.
The
Supreme
Court
was
established
as
an
independent
court
and
its
members
were
given
tenure.
ParaCrawl v7.1
Der
Vertrag
enthalte
keine
Kündigungsklausel
und
sei
damit
faktisch
unkündbar.
The
Treaty
contains
no
termination
provision
and
is
therefore
de
facto
impossible
to
terminate.
ParaCrawl v7.1
Damit
ist
ein
Beamter
in
dieser
Stellung
de
facto
unkündbar.
Thus
an
official
in
this
position
is
de
facto
non-terminable.
ParaCrawl v7.1
Während
das
Angebot
werden
Anzahlungen
unkündbar.
During
this
special
offer,
deposits
are
not
refunded
ParaCrawl v7.1
Da
OTE-Beschäftigte
unkündbar
sind,
hat
OTE
eine
freiwillige
Vorruhestandsregelung
eingerichtet,
die
deutlich
teurer
ist
als
die
Abfindungszahlungen,
die
private
Unternehmen
in
vergleichbaren
Fällen
leisten.
As
OTE
employees
cannot
be
dismissed
due
to
their
permanent
employment
status,
OTE
put
into
place
a
voluntary
early
retirement
scheme
which
was
much
costlier
than
redundancy
packages
offered
in
the
private
sector.
TildeMODEL v2018
In
Österreich
versteht
man
unter
dem
Ausdruck
„Weißer
Elefant“
Arbeitnehmer,
für
die
keine
oder
wenig
Verwendung
besteht,
die
aber
unkündbar
sind.
In
Austria,
the
term
"white
elephant"
means
workers
who
have
little
or
no
use,
but
are
not
terminable..
WikiMatrix v1
Die
teilgeschützten
Integrationsbetriebe
bieten
zwar
auch
befristete
Plätze
zur
beruflichen
Rehabilitation
von
Behinderten
an,
ihr
eigentliches
Ziel
ist
aber
die
Bereitstellung
eines
dauerhaften
Arbeitsplatzes
in
der
Gesellschaft,
d.
h.,
das
Arbeitsverhältnis
ist
zwar
nicht
unkündbar,
aber
auch
nicht
von
vornherein
limitiert.
Although
partially
protected
integrative
enterprises
offer
places
to
promote
the
vocational
rehabilitation
of
the
disabled
for
limited
periods,
their
real
aim
is
to
provide
a
permanent
job
in
the
company,
i.e.
an
employment
relationship
that
can
be
terminated
but
is
not
limited
in
advance.
EUbookshop v2
Der
vorhergehende
Absatz
ersetzt
nicht
die
Allgemeinen
Bedingungen
und
Beschränkungen
welche
für
alle
verkaufsfördernden
Pakete
und
Angebote
gelten
(z.B.
Frühbucherangebote,
Hot
Deals,
Vorverkauf,
etc...),
und
können
Vorauszahlungen
bedeuten,
nicht
rückerstattbar,
unkündbar
und
/
oder
um
buchbar
sein.
The
preceding
paragraph
does
not
supersede
the
terms
&
condition
or
restrictions
applicable
to
any
promotional
packages
and
offers
(i.e.
Early
bird
promo,
Hot
Deals,
Advance
purchase,
etc...)
that
may
require
payment
in
advance,
non-refundable,
non-cancelable
and/or
amendable.
ParaCrawl v7.1