Translation of "Universitätszugang" in English
Von
der
High
School,
wenn
Sie
den
Universitätszugang
Prüfung
bestanden
haben.
From
High
School,
if
you
have
passed
the
University
Access
Exam.
ParaCrawl v7.1
Rechtlich
ist
der
Universitätszugang
nicht
von
einer
Staatsangehörigkeit
abhängig
bzw.
begrenzt
auf
bestimmte
Staatsangehörigkeiten.
Legally,
access
to
university
is
neither
dependent
upon
citizenship
nor
limited
to
specific
nationalities.
ParaCrawl v7.1
So
bekommen
uigurische
Schüler
bei
den
standardisierten
Eignungsprüfungen
für
den
Universitätszugang
zusätzliche
Punkte
gutgeschrieben.
Thus
Uighur
students
are
given
additional
points
on
the
standardised
examinations
that
are
a
screening
mechanism
for
admission
to
university.
ParaCrawl v7.1
Mexiko
besitzt
noch
immer
eine
relativ
niedrige
Einschreibungsrate
für
Hochschulen,
und
nur
etwa
16
%
der
Bevölkerung,
die
das
Alter
für
einen
Universitätszugang
erreicht
hat,
nimmt
tatsächlich
eine
akademische
Ausbildung
in
Anspruch.
Mexico
still
has
low
levels
of
enrolment
for
secondary
school
and
only
around
16%
of
the
university-aged
population
is
enrolled
in
high
education.
News-Commentary v14
Wenn
Sie
einen
Bachelor-Abschluss
gestartet
haben
und
Sie
zur
Fortsetzung
des
Studiums
ist
es
bei
La
Salle
(sinn
Transfer)
möchten:
Wenn
Sie
einen
Abschluss,
der
nicht
offizielle
in
Spanien
studiert
haben,
müssen
Sie
mindestens
30
Credits
zu
validieren
oder
zu
erhalten,
die
Gleichwertigkeit
auf
Ihrem
akademischen
Anmeldeinformationen
und
machen
die
Universitätszugang
Exam
(PAU)
an
der
UNED
oder
akkreditieren
Ihr
Studium
durch
die
UNED,
wenn
Sie
aus
dem
Europäischen
Hochschulraum
zu
kommen.
If
you
have
started
a
Bachelor's
Degree
and
you
want
to
continue
studying
it
at
La
Salle
(expedient
transfer):
if
you
have
studied
a
degree
that
is
not
official
in
Spain,
you
must
validate
at
least
30
credits,
or
obtain
the
equivalence
on
your
academic
credentials
and
do
the
University
Access
Exam
(PAU)
at
the
UNED,
or
accredit
your
studies
by
the
UNED
if
you
come
from
the
EHEA.
ParaCrawl v7.1
So
dienen
die
optionalen
Spezifischen
Kompetenztests
(Specific
Competency
Tests,
PCEs)
nicht
nur
Studenten
aus
der
EU,
sondern
auch
Studenten
ausländischer
Bildungssysteme
mit
Abkommen,
um
ihre
Note
zu
verbessern
sowie
ihren
Universitätszugang
zu
definieren.
Thus,
the
Specific
Competency
Tests
(PCEs),
optional
tests
that
serve
both
students
from
the
EU,
as
well
as
students
from
foreign
educational
systems
with
an
agreement
to
improve
their
university
entrance
grades,
and
also
to
help
define
your
access
path.
ParaCrawl v7.1
Das
IELTS-Examen
ist
sowohl
für
den
Universitätszugang
in
englischsprachigen
Ländern
(akademisches
Modul),
als
auch
für
allgemeine
Zwecke
(allgemeines
Trainingsmodul),
eine
international
anerkannte
Richtlinie.
It
is
an
internationally
recognised
measure
of
English
Language
proficiency
for
university
entry
in
English
speaking
countries
(Academic
module).
Â
ParaCrawl v7.1
Der
freie
Universitätszugang
in
den
1970er
Jahre
löst
einen
Bildungsboom
aus
und
hat
eine
unvergleichliche
Expansion
der
Universität
Wien
zur
Folge.
Free
university
admission
in
the
1970s
triggered
an
educational
boom
and
resulted
in
a
vast
expansion
of
the
University
of
Vienna.
ParaCrawl v7.1
Der
direkte
Universitätszugang
muss
von
der
akkreditierten
Universität
(Rektor/Dekan/Zulassungsstelle)
ausdrücklich
bestätigt
werden.
Your
entitlement
for
direct
access
must
be
confirmed
in
writing
by
the
accredited
university
(President/Dean/Registrar).
ParaCrawl v7.1
Der
direkte
Universitätszugang
muss
von
der
akkreditierten
Universität
(Rektor/Dekan/Registrar)
ausdrücklich
bestätigt
werden.
Your
entitlement
for
direct
access
must
be
confirmed
in
writing
by
the
accredited
university
(President/Dean/Registrar).
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
ein
40-wöchiger
Spanischkurs,
der
darauf
abzielt,
die
Vorbereitung
für
Studenten
auf
den
Universitätszugang
und
die
Studiengänge
im
Bachelor
und
Master
zu
intensivieren.
This
is
a
40-week
Spanish
course
that
aims
to
intensify
preparation
for
students
to
access
university
and
university
degree
and
master
programs
.
ParaCrawl v7.1
Der
direkte
Universitätszugang
muss
von
der
akkreditierten
Universität
(Rektor/Dekan/Zulassungstelle)
ausdrücklich
bestätigt
werden.
Your
entitlement
for
direct
access
must
be
confirmed
in
writing
by
the
accredited
university
(President/Dean/Registrar).
ParaCrawl v7.1