Translation of "Ungewöhnlichste" in English

Dies ist die ungewöhnlichste Einheit... die je von der Armee zusammengestellt wurde.
This may be the most unusual detail the Army has ever assembled for any purpose.
OpenSubtitles v2018

Das ist das Ungewöhnlichste, was ich je gehört habe.
Well, it's the most unusual thing I ever heard of.
OpenSubtitles v2018

Das ist der ungewöhnlichste Fall, den ich in meiner Praxis erlebt habe.
Frankly, Colonel, in all my years of practice this is the most unusual case I have ever run into.
OpenSubtitles v2018

Das ist das ungewöhnlichste Restaurant, das ich je gesehen habe.
This is the most remarkable restaurant I've seen in all my years in the food service industry.
OpenSubtitles v2018

Es war die ungewöhnlichste Erfahrung meines Lebens, lhr Captain zu sein.
But I want you all to know that serving as your Captain has been the most extraordinary experience of my life.
OpenSubtitles v2018

Das war das Ungewöhnlichste an seiner Ankunft.
That was the unusual thing about his arrival.
OpenSubtitles v2018

Sie haben das ungewöhnlichste Wesen der Welt auf Ihrer Farm.
You have the most amazing being on Earth doing chores on your farm.
OpenSubtitles v2018

Der Wunsch gerecht zu sein... ist wahrscheinlich der ungewöhnlichste Sinn von allen.
The desire to do right is probably the most uncommon sense of all.
OpenSubtitles v2018

Das Ungewöhnlichste ist ein binäres Sternensystem.
The most unusual thing we've seen is a binary star system.
OpenSubtitles v2018

Er ist der ungewöhnlichste Mensch, den ich kenne.
He's the most extraordinary person I've ever met in my life.
OpenSubtitles v2018

Das ungewöhnlichste und interessanteste Beispiel ist die Zeitung "El Pais".
The most unusual and most interesting case is that of the newspaper, "El Pais".
EUbookshop v2

Das ungewöhnlichste Naturmaterial, welches Ihr verwendet?
What is the most unusual natural material you work with?
CCAligned v1

Die ungewöhnlichste Sportuhr Wryst hat Stärke, Stil und ein unverwechselbares Design.
The most unusual sports watch Wryst has strength, style, and a distinctive design.
ParaCrawl v7.1

Der ungewöhnlichste Aspekt eines Klons ist sein Verstand.
The most unusual aspect of a clone is its mind.
ParaCrawl v7.1

In unserem ganzen Jahr wird das wohl die ungewöhnlichste Zeit werden.
In our whole year will probably be the most unusual time.
ParaCrawl v7.1

Gott kann auf die ungewöhnlichste Art und Weise in einer Zusammenkunft wirken.
God can move in some of the most unusual ways in such believers' meetings.
ParaCrawl v7.1

Was war der ungewöhnlichste Ort, an dem Du aufgelegt hast?
What was the most extraordinary location you ever played at?
ParaCrawl v7.1

Das Aspazija-Haus in Dubulti ist das ungewöhnlichste und schönste Museum von Jurmala.
House of Aspazija in Dubulti is the most unusual and the most beautiful museum in J?rmala.
ParaCrawl v7.1

Dies war sicherlich die ungewöhnlichste Ankunft meines Lebens.
This was absolutely the most unusual arrival of my life.
ParaCrawl v7.1

Es ist das ungewöhnlichste Tor, das ich jemals gesehen habe.
It is definitely the most unusual goal that I have ever seen.
ParaCrawl v7.1

Was ist das Ungewöhnlichste, was Du je gegessen hast?
What's the most unusual thing you've ever eaten?
CCAligned v1

Das ungewöhnlichste Coaching gab ich bislang während einer Bus-Exkursion durch den Iran.
The most unusual coaching so far was during a bus excursion through Iran.
CCAligned v1

Wir können die ungewöhnlichste Idee realisieren.
We can realize even the most unconventional idea.
CCAligned v1

Was ist die ungewöhnlichste Erfahrung, die Sie in der Fischereibranche gemacht haben?
What’s the most unusual experience you’ve had in the fishing industry?
CCAligned v1

Was ist die ungewöhnlichste Gesangsart, die Ihnen bisher begegnet ist?
What's the most unusual form of singing you've come across so far?
CCAligned v1

Und das ist nicht die ungewöhnlichste Sichtweise des Künstlers.
And this is not the most unusual view of the artist.
ParaCrawl v7.1

Für alle Eltern ist ihr Nachwuchs das ungewöhnlichste Kind der Welt.
For any parents, their offspring is the most unusual child on earth.
ParaCrawl v7.1

Die ungewöhnlichste Zeitanzeige, die Rainer Nienaber bisher verwirklicht hat.
This is the most unusual time indication that Rainer Nienaber has ever realized.
ParaCrawl v7.1

Der Frühling ist vielleicht die hellsten und die ungewöhnlichste Jahreszeit.
Spring is, perhaps, the brightest and the most unusual season of the year.
ParaCrawl v7.1