Translation of "Ungewürdigt" in English
Er
hat
sich
selbst
geopfert...
auch,
wenn
es
ungewürdigt
blieb.
He
sacrificed
himself,
even
when
it
went
unappreciated.
OpenSubtitles v2018
Ich
will
nicht,
dass
du
verärgert
bist,
oder
dir
ungewürdigt
vorkommst.
Hey,
Emily,
I
don't
want
you
to
feel
resentful
or
unappreciated.
OpenSubtitles v2018
Ich
sehe
keinen
Grund,
die
Früchte
meiner
Arbeit
ungewürdigt
zu
lassen.
I
see
no
reason
the
fruits
of
my
labor
should
go
unappreciated.
OpenSubtitles v2018
Mit
jenem
Selbstbildnis
denn,
noch
ausgeprägter
in
obiger
Dame
mit
der
schwarzen
Maske,
am
souveränsten
aber
in
anstehender
Cythera-Dame
oder
in
seiner
von
ihm
verworfenen
und
erst
hiesigerseits
gelegentlich
des
300.
Geburtstages
erstmals
veröffentlichten
Hippokrene
erweist
sich
ein
weiteres
Mal,
nun
denn
bezogen
auf
Watteau,
Ridinger’s
in
der
Vergangenheit
gänzlich
ungewürdigt
gebliebene
Meisterschaft
phantasievollen
Variierens.
With
that
Self-Portrait
then,
yet
more
distinct
in
the
“Lady
with
the
Black
Mask”
above,
but
in
most
superior
style
in
the
“Cythera
Lady”
here
or
in
his
“Hippocrene”
rejected
by
him
and
published
here
for
the
first
time
to
his
300th
birthday
Ridinger’s
mastership
in
imaginative
improvisation
completely
unconsidered
in
the
past
is
proved
a
further
time,
now
then
related
to
Watteau.
ParaCrawl v7.1
Womit
sich
ein
weiteres
Mal
Ridinger’s
in
der
Vergangenheit
gänzlich
ungewürdigt
gebliebene
Meisterschaft
phantasievollen
Variierens
erwiese.
By
which
Ridinger’s
mastership
in
imaginative
improvisation
completely
unconsidered
in
the
past
would
be
proved
a
further
time.
ParaCrawl v7.1