Translation of "Ungewürdigt" in English

Er hat sich selbst geopfert... auch, wenn es ungewürdigt blieb.
He sacrificed himself, even when it went unappreciated.
OpenSubtitles v2018

Ich will nicht, dass du verärgert bist, oder dir ungewürdigt vorkommst.
Hey, Emily, I don't want you to feel resentful or unappreciated.
OpenSubtitles v2018

Ich sehe keinen Grund, die Früchte meiner Arbeit ungewürdigt zu lassen.
I see no reason the fruits of my labor should go unappreciated.
OpenSubtitles v2018

Mit jenem Selbstbildnis denn, noch ausgeprägter in obiger Dame mit der schwarzen Maske, am souveränsten aber in anstehender Cythera-Dame oder in seiner von ihm verworfenen und erst hiesigerseits gelegentlich des 300. Geburtstages erstmals veröffentlichten Hippokrene erweist sich ein weiteres Mal, nun denn bezogen auf Watteau, Ridinger’s in der Vergangenheit gänzlich ungewürdigt gebliebene Meisterschaft phantasievollen Variierens.
With that Self-Portrait then, yet more distinct in the “Lady with the Black Mask” above, but in most superior style in the “Cythera Lady” here or in his “Hippocrene” rejected by him and published here for the first time to his 300th birthday Ridinger’s mastership in imaginative improvisation completely unconsidered in the past is proved a further time, now then related to Watteau.
ParaCrawl v7.1

Womit sich ein weiteres Mal Ridinger’s in der Vergangenheit gänzlich ungewürdigt gebliebene Meisterschaft phantasievollen Variierens erwiese.
By which Ridinger’s mastership in imaginative improvisation completely unconsidered in the past would be proved a further time.
ParaCrawl v7.1