Translation of "Ungesetzlich" in English

Die Verordnung über europäische politische Parteien ist diskriminierend und daher schlichtweg ungesetzlich.
The regulation on European political parties is discriminatory and thus unlawful in the ordinary course of things.
Europarl v8

Eine von Nichtmedizinern geleistete Sterbehilfe bleibt ungesetzlich.
Assistance in dying provided by a non-physician remains illegal.
News-Commentary v14

Doch ein derartiges Verfahren ist gemäß der spanischen Verfassung von 1978 ungesetzlich.
But such a process is illegal under the Spanish constitution of 1978.
News-Commentary v14

Hausunterricht ist in Deutschland immer noch ungesetzlich.
Homeschooling is still illegal in Germany.
Tatoeba v2021-03-10

Ein Bundesrichter entschied, dass die Entlassung von Cox ungesetzlich war.
A federal judge ruled the firing of Cox illegal.
News-Commentary v14

Eine Reihe von Formen offener Diskriminierung wurden für ungesetzlich erklärt.
A variety of overt forms of discrimination were made illegal.
News-Commentary v14

Die meisten dieser Verstöße waren trivial, und nur einige wenige waren ungesetzlich.
Most offenses were trivial, and only a few were illegal.
News-Commentary v14

Wenn eine Stiftung mit der Privatwirtschaft Geschäfte macht, so ist das ungesetzlich.
Well, because a foundation doing business with a profit-making organization is illegal!
OpenSubtitles v2018

Was Sie mir vorschlagen, ist ungesetzlich.
What you're proposing is illegal.
OpenSubtitles v2018

Aber ich finde es extrem anstößig, noch dazu ungesetzlich.
I find it extremely offensive. Notwithstanding, it's against the law...
OpenSubtitles v2018

Es ist ein Verbrechen, es ist ungesetzlich.
What makes it a crime is that it's against the law.
OpenSubtitles v2018

Es ist ungesetzlich, Behinderte zu belästigen, weißt du.
There's laws against molesting the handicapped, you know.
OpenSubtitles v2018

Klar, er weiß auch, dass das ungesetzlich ist.
I was right. This is illegal and he knows it.
OpenSubtitles v2018

Was Sie von mir verlangen ist absolut ungesetzlich.
What you're asking me to do is absolutely illegal.
OpenSubtitles v2018

Ist euch klar, dass das hier ungesetzlich ist?
You realize this action is illegal. No more illegal than our conditions!
OpenSubtitles v2018

Das nennt man Schmuggel und das ist ungesetzlich.
That's called bootleggin', and that's against the law.
OpenSubtitles v2018

Aber es ist doch ungesetzlich, Polizeihubschrauber zu bewaffnen.
It's illegal to arm police helicopters.
OpenSubtitles v2018

Es ist ungesetzlich, sich auf die Straße zu legen.
It's against the law to lie down in the street.
OpenSubtitles v2018

Insbesondere ist der grenzüberschreitende Verkauf verschreibungspflichtiger Arzneimitteln ungesetzlich.
It is obviously illegal to supply dispensed medicines across national frontiers.
EUbookshop v2

Sitzstreiks und Betriebsbesetzungen gelten zivilrechtlich als ungesetzlich.
Political strikes, which do not aim at the improvement of wages and condi tions are unlawful.
EUbookshop v2

Maßnahmen, die als positive Diskriminierung ausgelegt werden können, sind jedoch ungesetzlich.
However, positive discrimination is unlawful.
EUbookshop v2

Das ist ungesetzlich, ein Lynchmord!
This is illegal, a lynching!
OpenSubtitles v2018