Translation of "Ungerahmt" in English
Während
die
Bilder
selbst
ungerahmt
gezeigt
werden,
wird
dieser
Text
gerahmt
präsentiert.
While
the
photographs
themselves
are
shown
without
frames,
each
text
is
presented
in
a
frame.
ParaCrawl v7.1
Dieses
schöne
Shirt
ist
nur
£
95
(ungerahmt)
plus
Versandkosten.
This
beautiful
shirt
is
only
£95
(unframed)
plus
shipping.
CCAligned v1
Geliefert
gerahmt
oder
ungerahmt,
Sie
haben
die
Wahl.
Supplied
framed
or
unframed,
the
choice
is
yours.
ParaCrawl v7.1
Bitte
beachten
Sie,
das
der
Druck
angegeben
wird
ungerahmt.
Please
note
the
print
is
supplied
unframed.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
handgedruckt
Ölgemälde
auf
Leinwand
ungerahmt.
It
is
hand-printed
oil
painting
on
unframed
canvas.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
eine
offene
Auflage,
ungerahmt,
Fine
Kunstdruck
von
meinen
Originalzeichnung.
This
is
an
open
edition,
unframed,
fine
art
print
from
my
original
drawing.
ParaCrawl v7.1
Wir
können
die
ungerahmt
Version
ins
Ausland
schicken,
aber
nicht
die
gerahmte
Version.
We
can
send
the
unframed
version
abroad
but
NOT
the
framed
version.
CCAligned v1
Siebdruck,
84,1
x
59,4
cm,
ungerahmt,
Zertifikat
(signiert,
nummeriert,
datiert)
Silkscreen
print,
84,1
x
59,4
cm,
unframed,
Certificate
(signed,
numbered,
dated)
CCAligned v1
Pauschale
Kosten
für
Verpackung
und
Versand:
ungerahmt
12,7
€,
gerahmt
25,7
€.
Shipping
and
handling
cost:
12,7
€
unframed
artwork,
25,4
€
for
framed
artwork.
CCAligned v1
Je
nachdem,
ob
sich
die
Werke
gerahmt
oder
ungerahmt
in
der
Sammlung
befinden,
werden
diese
Metdaten
übernommen
und
visualisiert,
so
dass
auch
das
Rahmenmaß
als
relevantes
Kriterium
berücksichtigt
werden
kann.
Depending
on
whether
the
works
are
framed
or
unframed
in
the
collection,
these
Metdaten
are
taken
over
and
visualized,
so
that
the
frame
dimension
can
be
considered
as
a
relevant
criterion.
CCAligned v1
Zum
anderen
müssen
die
Mittelformate
ungerahmt
sein,
d.h.
vor
dem
Scannen
ggf.
aus
einem
Diarahmen
oder
Passe-Partout
herausgenommen
werden.
On
the
other
hand
the
medium
format
films
must
not
be
inside
mounts,
or
they
have
to
be
taken
out
from
the
slide
mounts
before
scanning.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
nicht
einfach,
ein
gutes
Foto
von
einem
Gemälde
oder
einer
Zeichnung
—
gerahmt
oder
ungerahmt
—
zu
produzieren.
It
is
not
easy
to
produce
a
good
photo
of
a
painting
or
drawing
(framed
or
not).
ParaCrawl v7.1
Das
Dia
hat
einen
gewissen
Kontrastumfang,
zum
Beispiel
0,
wenn
es
ungerahmt
ist,
0,5
bis
3,5
bei
normalen
Dias
oder
gar
5,
wenn
es
quasi
lichtundurchlässig
ist.
The
slide
has
a
cetain
range
of
contrast,
for
example
0,
if
it
is
not
framed,
from
0,5
to
3,5
in
the
case
of
normal
slides
or
even
5
if
it
is
practically
light
impermeable.
ParaCrawl v7.1
Bitte
beachten
Sie,
dass
der
Versand
der
Editionen
per
Post
nur
ungerahmt
erfolgen
kann,
da
Schaden-
und
Bruchrisiko
hoch
sind.
Please
not
that
all
editions
can
only
be
shipped
unframed
because
the
danger
of
breakage
and
damage
is
too
great.
CCAligned v1
Plakate
werden
in
Großbritannien
auf
hochwertigem
250g
Papier,
Größe
a2
gedruckt
und
werden
gerollt
und
ungerahmt
geliefert.
Posters
are
printed
in
the
UK
on
high
quality
250gsm
paper,
sized
A2
and
are
supplied
rolled
and
unframed.
CCAligned v1
Die
Wohltätigkeitsorganisation
bietet
dieses
schöne
Replik
Shirt,
das
von
Ray
persönlich
signiert,
für
nur
£
95
ungerahmt,
plus
£
7
in
Großbritannien
und
15
in
Übersee
£
für
den
Versand.
The
charity
is
offering
this
beautiful
replica
shirt
which
is
personally
signed
by
Ray,
for
only
£95
unframed,
plus
£7
in
the
UK
and
£15
overseas
for
shipping.
CCAligned v1
Die
Wohltätigkeitsorganisation
bietet
dieses
schöne
Replik
Shirt,
das
von
Phil
persönlich
signiert,
für
nur
£
95
ungerahmt,
plus
£
7
in
Großbritannien
und
15
in
Übersee
£
für
den
Versand.
The
charity
is
offering
this
beautiful
replica
shirt
which
is
personally
signed
by
Phil,
for
only
£95
unframed,
plus
£7
in
the
UK
and
£15
overseas
for
shipping.
CCAligned v1
Über
verschiedene
Geographien
hinweg
und
"ungerahmt"
durch
konventionelle
Medien
benutzten
palästinensische
Künstlerinnen
den
weiblichen
Körper
in
einer
Fülle
herausfordernder
Werke
als
Reflexionen
des
Selbst,
als
eine
Kritik
feministischer
Diskurse
und
als
einen
starken
konzeptuellen
Kommentar
zu
sozialen,
politischen,
religiösen
oder
Umweltthemen.
Across
various
geographies
and
"unframed"
by
conventional
media,
Palestinian
women
artists
employed
the
female
body
in
a
surge
of
challenging
works
as
a
reflection
of
the
self,
as
a
critique
of
feminist
discourse,
and
as
a
strong
conceptual
comment
on
social,
political,
religious,
or
environmental
issues.
ParaCrawl v7.1
Nicht
selten
zerschneidet,
perforiert,
bestickt
oder
beklebt
sie
die
Abzüge
und
präsentiert
diese
ungerahmt,
um
der
fotografischen
Materialität
Ausdruck
zu
verleihen.
She
not
infrequently
chooses
to
cut
up,
perforate,
embroider
or
otherwise
embellish
the
prints,
and
she
presents
them
unframed
as
a
way
of
expressing
the
materiality
of
the
photographs.
ParaCrawl v7.1
Auch
die
Fotografie
im
Krefelder
Sammlungskatalog
„Bewegte
Bereiche
der
Kunst“
(1963)
zeigt
das
Werk
ungerahmt.
Likewise
the
photograph
in
the
catalogue
of
the
Krefeld
collection
Bewegte
Bereiche
der
Kunst
(1963)
depicts
the
work
unframed.
ParaCrawl v7.1
Probieren
Sie
verschiedene
Kombinationen
von
Texturen,
gerahmt
/
ungerahmt,
Drucke
und
Abmessungen
um
Ihre
perfekte
Anzeige
zu
erstellen.
Try
different
combinations
of
textures,
framed/unframed,
prints
and
dimensions
to
create
your
perfect
display.
ParaCrawl v7.1
Kunstwerke
werden
grundsätzlich
ungerahmt
bzw.
ohne
Sockel
angeboten,
es
sei
denn
in
der
Beschreibung
wird
ausdrücklich
etwas
anderes
zugesichert.
Art
work
is
in
general
on
offer
unframed
and
without
pedestal,
unless
the
description
explicitly
guarantees
otherwise.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
eine
offene
Auflage,
ungerahmt,
feine
Kunstdruck
von
meinen
original
Stift
Zeichnung/Aquarell.
This
is
an
open
edition,
unframed,
fine
art
print
from
my
original
pen
drawing/water
colour.
ParaCrawl v7.1