Translation of "Ungefiltert" in English
Wie
ich
sagte,
es
ist
ungefiltert
und
roh.
As
I
said,
it's
raw,
it's
unfiltered.
TED2013 v1.1
Und
das
führte
zu
dieser
Diskussion
die
komplett
ungefiltert
und
roh
ist.
And
that's
led
to
this
discussion
that's
completely
raw,
completely
unfiltered.
TED2013 v1.1
Die
dunkle
Version
ist
ungefiltert
und
enthält
daher
eine
höhere
Konzentration
der
Agave-Mineralien.
The
dark
version
is
unfiltered
and
therefore
contains
a
higher
concentration
of
the
agave
plant's
minerals.
Wikipedia v1.0
Und
das
führte
zu
dieser
Diskussion,
die
komplett
ungefiltert
und
roh
ist.
And
that's
led
to
this
discussion
that's
completely
raw,
completely
unfiltered.
TED2020 v1
Bei
offenem
Umgehungsventil
strömt
das
flüssige
Schmiermittel
ungefiltert
durch
den
Pumpenkreislauf.
With
an
open
bypass
valve,
the
liquid
lubricant
flows
through
the
pump
circuit
in
an
unfiltered
state.
EuroPat v2
Ungefiltert
kann
es
zu
schweren,
ernsthaften
Erkrankungen
führen.
Unfiltered
water
can
lead
to
serious
diseases.
ParaCrawl v7.1
Pur,
roh
und
ungefiltert,
so
präsentieren
sich
Disharmonic
Orchestra
live.
Pure,
raw
and
unfiltered,
this
is
how
Disharmonic
Orchestra
presents
itself
live.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
ein
kühles
Bier,
ungefiltert
und
nicht
pasteurisiert.
This
is
a
cool
beer,
unfiltered
and
unpasteurized.
CCAligned v1
Es
ist
flammendestilliert,
farblos,
frei
von
Zusatzstoffen
und
ungefiltert.
It
is
flame
distilled,
colorless,
additive
free
and
unfiltered.
CCAligned v1
Diese
wird
ungefiltert
in
den
Fluss
Sungai
Balok
entsorgt.
This
is
discharged
without
any
removal
into
the
river
Sungai
Balok.
ParaCrawl v7.1
Das
sagen
Kunden
über
uns
–
ungefiltert,
objektiv
und
in
Videos
festgehalten.
What
clients
say
about
us
–
unfiltered,
recorded
objectively
and
in
videos.
ParaCrawl v7.1
Abwässer
wurden
und
werden
heute
noch
ungefiltert
in
die
Gewässer
geleitet.
Wastewaters
were
and
today
continue
to
directed
into
the
waterways
unfiltered.
ParaCrawl v7.1
Das
Bier
ist
ungefiltert,
nicht
pasteurisiert
und
ohne
chemische
Aufbereitung.
The
beer
is
unfiltered,
non-pasteurized
and
contains
no
chemical
additives.
ParaCrawl v7.1
Ein
gelbstichfreies
Wasser
läßt
Licht
ungefiltert
durch.
Water
that
is
free
of
a
yellow
tint
lets
light
penetrate
unfiltered.
ParaCrawl v7.1
Durch
den
geschlossenen
Rahmen
kann
die
Luft
nicht
ungefiltert
in
das
Schaltschrankinnere
eindringen.
The
closed
framework
does
not
allow
unfiltered
air
to
enter
into
the
enclosure.
ParaCrawl v7.1
Mit
diesem
Bekenntnis
offenbart
sie
sich
uns
und
dieser
geliebten
Person
ganz
ungefiltert.
With
this
confession
she
reveals
herself
to
us,
and
to
this
person,
in
a
completely
unfiltered
way.
ParaCrawl v7.1
Er
ist
fachkompetent
und
präsentiert
sein
Thema
allein
und
ungefiltert.
He
is
technically
competent
and
presents
his
subject
alone
and
unfiltered.
EuroPat v2
Zwar
wird
so
Fluid
zunächst
ungefiltert
den
Verbrauchern
zugeführt.
Fluid
is
thus
initially
supplied
to
the
consumers
unfiltered.
EuroPat v2
Aber
die
Grünfilter
verhindern
effektiv,
dass
Abwasser
ungefiltert
ins
Grundwasser
gelangt.
But
green
filters
effectively
prevent
unfiltered
waste
water
from
reaching
the
groundwater.
ParaCrawl v7.1
In
vielen
Fabriken
dort
wird
die
Abluft
aufgenommen
und
ungefiltert
nach
außen
transportiert.
In
many
factories
the
exhaust
air
is
captured
and
transported
to
the
outside
without
being
filtered.
ParaCrawl v7.1
Kann
ich
Aufzuchtbecken
mit
Colisa-lalia-Nachwuchs
ungefiltert
lassen?
Can
I
leave
a
breeding
tank
with
Colisa
lalia
unfiltered?
ParaCrawl v7.1