Translation of "Unfallstation" in English

Folgt mir, und ich funke die Unfallstation an.
You follow me and I'll radio the emergency clinic to open up.
OpenSubtitles v2018

Guten Abend, ich komme von der Unfallstation.
Evening. I'm from casualty.
OpenSubtitles v2018

Es geht um die Gelderverteilung und jemand von der Unfallstation muss da sein.
They're going to allocate funds. Someone from the ER must be there.
OpenSubtitles v2018

Es ist ja bekannt, dass die Unfallstation am ärmsten dran ist.
We all know the emergency department is the poorest.
OpenSubtitles v2018

Ich denke, es ist Parfüm und landete auf der Unfallstation.
I think it's perfume. I end up in the emergency room.
OpenSubtitles v2018

Das eigentliche Leben, das ist der Splitter im Finger auf der Unfallstation.
Real life is a splinter in a finger in Casualty.
OpenSubtitles v2018

Er muss mit dem Shuttle auf die Unfallstation.
I have to get him to the emergency unit on the runabout.
OpenSubtitles v2018

Der Aspirant der Unfallstation, Moesgaard, meldet sich zum Dienst!
Trainee Casualty lntern Moesgaard reporting for duty!
OpenSubtitles v2018

Ich habe heute Abend die Gelegenheit, auf der Unfallstation auszuhelfen.
I´ve been given the chance to help in Casualty tonight.
OpenSubtitles v2018

Auf der Unfallstation, wo man ihm den Arm eingipst.
In the emergency room, having his arm plastered up.
OpenSubtitles v2018

Versuchen Sie es auf der Unfallstation im vierten Stock.
Try the trauma ward on the fourth floor.
OpenSubtitles v2018

Die haben die beste Unfallstation in diesem Viertel hier.
They got the best trauma center in this part of town.
OpenSubtitles v2018

Traubi kam zuerst im Frühling 2007 in unsere Unfallstation.
Traubi came to our shelter after an accident in spring 2007.
ParaCrawl v7.1

Er arbeitet auf der Unfallstation.
No, he's in Emergency. He's a Brit.
OpenSubtitles v2018

Ich würde die Unfallstation leiten.
I'd be running the ER.
OpenSubtitles v2018

Das Schönste an der Arbeit auf der Unfallstation ist, es reinigt die Seele.
What I like about Casualty is that it purges the soul.
OpenSubtitles v2018

Eröffnen Sie eine eigene Unfallstation.
Open your own accident and emergency ward.
ParaCrawl v7.1

Wenn die Reaktion durch einen Insektenstich verursacht wurde, solltest du sofort eine Unfallstation aufsuchen.
If the reaction was caused by an insect bite, seek emergency services immediately.
ParaCrawl v7.1

Als wir endlich einen freien Platz in unserer Unfallstation hatten, übernahmen wir sie.
As soon as we had a free place in our salvage department we took her to NOÉ.
ParaCrawl v7.1

Es ist die beste Wahl für Unfallstation, ICU-, ICU-Bett und Notbett für Übertragungspatienten.
It is the best choice for emergency room, ICU, ICU bed and emergency bedfor transferring patient.
ParaCrawl v7.1

Das Sensor gestützte Notrufsystem ecall benachrichtigt vollautomatisch die nächste Unfallstation, wenn etwas passiert.
The sensor-supported emergency call system e-call will automatically notify the nearest ambulance station if something happens.
ParaCrawl v7.1

Wenn eine der folgenden Nebenwirkungen bei Ihnen auftritt, informieren Sie sofort Ihren Arzt, oder wenden Sie sich an die Unfallstation des nächsten Krankenhauses:
If you get any of the following side effects, tell your doctor immediately, or contact the casualty department at your nearest hospital:
ELRC_2682 v1

Sie werden Erste Hilfe leisten und wenn nötig, fordern Sie einen Krankenwagen von der nächstgelegenen Unfallstation an.
You will render first aid, and then, if necessary, call an ambulance from the nearest emergency dressing station.
OpenSubtitles v2018

Es tut mir Leid, dass ich dir immer hinterherlaufe, aber die Aussicht baut mich auf, heute Abend auf der Unfallstation sein zu können.
I´m sorry for being on top of you like this, but I´m so revitalised by the idea of sniffing around Casualty tonight.
OpenSubtitles v2018

Aber eine Stunde später ließ sich ein schwarzer junger Mann auf einer Unfallstation in der Nähe wegen identischer Verletzungen behandeln.
But an hour later, an African-American teenage boy went to an emergency room, one block away, with similar injuries.
OpenSubtitles v2018

Gewalt kann von Patienten in einer Unfallstation bzw. Notaufnahme eines öffentlichen Krankenhauses ausgehen, Schüler können Lehrern Gewalt entgegenbringen, oder städtische Angestellte können Gewalt ausgesetzt sein, wenn sie auf Baustellen in Gegenden mit einer hohen Kriminalitätsrate arbeiten.
Such as violence from clients in an accident and emergency unit of a public hospital, from pupils for teachers or from members of the public when working on a construction site in a high crime area.
EUbookshop v2