Translation of "Unfallrisiko" in English

Das Unfallrisiko ist je nach Region und Erdteil unterschiedlich groß.
The likelihood of an accident varies widely among different regions and continents.
Europarl v8

Dabei ist auch dem Sicherheitsaspekt und dem Unfallrisiko Rechnung zu tragen.
Safety aspects and accident risks must also be taken into account.
TildeMODEL v2018

Dies wäre wirtschaftlich unrentabel und würde ein erhöhtes Unfallrisiko bergen.
This would not be profitable and would entail an increased risk of accident.
DGT v2019

Erfahrungsgemäß ist bei Wartungsarbeiten das Unfallrisiko erhöht.
Experience shows that a high accident risk attaches to servicing work.
TildeMODEL v2018

Frauen können beispielsweise das höhere Unfallrisiko von Männern usw. mittragen müssen.
Women may have to pay, for example, for men's increased accident risk, etc.
TildeMODEL v2018

Ein hohes Unfallrisiko wird allen Verkehrsmitteln mit Ausnahme des oeffentlichen Verkehrs bescheinigt.
The risks of accidents are seen to be high for all means of transportation except public transport.
TildeMODEL v2018

Die akustischen Vibrationen von Hard Rock steigern erwiesenermaßen das Unfallrisiko.
The acoustic vibrations of hard rock have been shown to increase the risk of an accident.
OpenSubtitles v2018

Dieser war zwar gesetzlich noch zulässig, stellte aber ein hohes Unfallrisiko dar.
Although this was legally permissible, but represented a high accident risk.
WikiMatrix v1

Das Unfallrisiko der 18- bis 24-Jährigen war 1,4-mal so hoch.
The risk of an accident for people aged 18-24 was 1.4 times the average.
EUbookshop v2

Die Nutzung von Mobiltelefonen während des Fahrens erhöht das Unfallrisiko.
The use of mobile phones while driving increases crash risk.
EUbookshop v2

Dadurch wird das Unfallrisiko durch Umknikken des Fusses verringert.
This reduces the risk of an accident by twisting an ankle.
EuroPat v2

Dadurch wird das Unfallrisiko durch Umknicken des Fußes verringert.
This reduces the risk of an accident by twisting an ankle.
EuroPat v2

Junge Menschen arbeiten eher in Be­rufen mit relativ hohem Unfallrisiko.
Young people are more likely to be in ¡obs where there is a relatively high risk of accidents.
EUbookshop v2

Die Crew stellt das größte Unfallrisiko dar.
The crews are still the biggest accident risk.
ParaCrawl v7.1

Im Alter nimmt das Erkrankungs- und Unfallrisiko zu.
0 The risk of illness and accidents increases with age.
ParaCrawl v7.1

Alles in allem wird dadurch auch das Unfallrisiko durch beschädigte Behälter erheblich reduziert.
All in all, it significantly reduces the risk of accidents due to damaged bins.
ParaCrawl v7.1

Das Video-Abbiege-System (VAS) minimiert das Unfallrisiko.
The video turning system (VAS) minimises the risk of accidents.
ParaCrawl v7.1

Dieses minimiert das Unfallrisiko beim Abbiegen.
This reduces the risk of accidents when turning.
ParaCrawl v7.1

Die integrierte Anti-Panik-Funktion und der Anti-Error-Fang begrenzen das Unfallrisiko aufgrund von Benutzerfehlern.
The integrated anti-panic function and anti-error catch limit the risk of an accident due to user error.
ParaCrawl v7.1

Angesägte Fahrradrahmen steigerten das Unfallrisiko erheblich.
Notched bicycle frames distinctively increased the risk of accidents.
ParaCrawl v7.1

Mit der Teilung wollen wir für Sicherheit sorgen und das Unfallrisiko minimalisieren.
By separating them, we want to minimize the risk of accidents.
ParaCrawl v7.1

Trifft das nicht zu, müssen Sie das Unfallrisiko bei Ihrer Krankenkasse einschließen.
If this is not the case, you must include accident cover in your health insurance.
ParaCrawl v7.1

Dadurch wird die Produktionssicherheit deutlich erhöht und das Unfallrisiko erheblich reduziert.
Thus significantly increases the production safety and reduces the accident risk.
ParaCrawl v7.1

Das verringert das Unfallrisiko und reduziert Kosten.
This reduces the risk of accident and lowers costs.
ParaCrawl v7.1

Beide Umstände stellen ein potentielles Unfallrisiko dar.
Both circumstances represent a potential risk of accidents.
EuroPat v2

Dieser Vorgang führt bei Seitenwind zu einem erhöhten Unfallrisiko.
In the event of crosswinds, this process leads to an increased risk of an accident.
EuroPat v2