Translation of "Unfallbericht" in English

Ein Unfallbericht muss alle in Anhang IV aufgeführten Angaben enthalten.
This report shall include each of the elements listed in Annex IV.
TildeMODEL v2018

Laut dem Unfallbericht saß Ihre Tochter zu dem Zeitpunkt am Steuer.
According to the accident report, your daughter was driving at the time.
OpenSubtitles v2018

Die Versicherung hätte diese Informationen vom Unfallbericht.
The insurance company would have that information from the accident report.
OpenSubtitles v2018

Ich werde hoch in die Personalabteilung gehen und einen Unfallbericht ausfüllen.
I've got to go up to H.R. to fill out an accident report.
OpenSubtitles v2018

Hey, Frost, steht der Name von Phils Anwalt im Unfallbericht?
Hey, Frost, is Phil's lawyer's name in the hit-and-run report?
OpenSubtitles v2018

Aber der Officer hat die Verstärkungsanforderung zurückgerufen und füllte stattdessen einen Unfallbericht aus.
But the officer canceled the backup call and filed an accident report instead.
OpenSubtitles v2018

Und das ist der vorläufige Unfallbericht.
And this is the gendarmerie's preliminary accident report.
OpenSubtitles v2018

Ich habe gerade den Unfallbericht gelesen.
I just read the accident report.
OpenSubtitles v2018

Ich wurde gerade mit dem Unfallbericht fertig.
I just got done with the accident report.
OpenSubtitles v2018

Ich brauche ihn dringend für den Unfallbericht.
I need it urgently for the report.
OpenSubtitles v2018

Für den Unfallbericht werden wir Wochen brauchen.
The accident report will take weeks.
OpenSubtitles v2018

Die Brandsachverständige, die einen falschen Unfallbericht erarbeitet hat.
The fire inspector who worked a bogus accident report.
OpenSubtitles v2018

Warum einen europäischen Unfallbericht ausfüllen, wenn bereits ein polizeiliches Protokoll aufgenommen wurde?
Why do I need to complete a European Accident Statement when a police report has already been drawn up?
ParaCrawl v7.1

Er fügt einen europäischen Unfallbericht und eine Parkscheibe zu Ihren Unterlagen hinzu.
Include a European Accident Statement and parking disc with your in-car documents.
ParaCrawl v7.1

Bitte vermerken Sie diese Angaben im Unfallbericht.
Please write down this information in the accident report.
CCAligned v1

Die örtliche Polizei von Xàbia hat den Unfallbericht übernommen.
The Local Police of Xàbia has taken charge of the accident report.
CCAligned v1

In der Zwischenzeit können Sie den europäischen Unfallbericht ausfüllen.
In the meantime, fill in the European Accident Statement.
ParaCrawl v7.1

Überzeugen Sie sich, dass der Europäische Unfallbericht im Handschuhfach liegt.
Make sure there is a European Accident Statement form in your vehicle.
ParaCrawl v7.1

In welchen Situationen kann ein Unfallbericht erstellt werden?
In which situations can an accident report be prepared?
ParaCrawl v7.1

Ich gab Scorsese Mirandas Unfallbericht.
I gave Scorsese Miranda's accident report.
OpenSubtitles v2018

Ich habe den Unfallbericht gelesen und es ist absolut unmöglich, dass ihr überleben konntet.
I've seen the accident report. And there's absolutely no way that either of you should have survived.
OpenSubtitles v2018

Der Punkt ist, schau dir diesen Unfallbericht an, den ich gefunden habe.
Check out this report I was able to find.
OpenSubtitles v2018

Martin wartet auf den Unfallbericht.
Martin's waiting for the accident report.
OpenSubtitles v2018

Der Unfallbericht des neuseeländischen Chefermittlers für Flugunfälle Ron Chippindale wurde am 12. Juni 1980 veröffentlicht.
The accident report compiled by New Zealand's chief inspector of air accidents, Ron Chippindale, was released on 12 June 1980.
WikiMatrix v1

Bei einem Zahnunfall müssen Sie zusätzlich zur Unfallmeldung von Ihrem Zahnarzt einen Unfallbericht ausfüllen lassen.
In the event of a dental accident, you must have your dentist complete a dental accident report, in addition to the accident report.
CCAligned v1

Auch bei einem Unfall im Ausland empfehlen wir Ihnen, den europäischen Unfallbericht auszufüllen.
If you are involved in accident abroad, we also advise you to complete the European Accident Statement.
ParaCrawl v7.1

Schicken Sie Ihre Notizen und/oder den ausgefüllten europäischen Unfallbericht an die KBC.
Send your notes and/or the completed European accident statement to us using the app.
ParaCrawl v7.1