Translation of "Unerschrockenheit" in English
Unsere
Unerschrockenheit
ist
mit
Realismus
durchwirkt.
Our
boldness
is
tinged
by
realism.
News-Commentary v14
Das
ist
die
Art
von
Unerschrockenheit,
derer
es
momentan
bedarf.
That
is
the
kind
of
boldness
that
is
now
needed.
News-Commentary v14
Ich
habe
Geschichten
über
deinen
Mut
gehört,
deine
Unerschrockenheit.
I
heard
tales
of
your
courage,
your
bravery.
OpenSubtitles v2018
Dieser
außergewöhnlicher
Fingerring
steht
für
Unerschrockenheit,
Tapferkeit
und
bedingungslose
Härte.
Bedeutung
This
extraordinary
ring
stands
for
fearlessness,
bravery
and
unconditional
toughness.
ParaCrawl v7.1
Das
Fohlen
glänzt
durch
Leichtigkeit,
Eleganz,
Freundlichkeit
und
Unerschrockenheit.
The
foal
is
conspicuous
by
lightness,
elegance,
kindness
and
bravery.
ParaCrawl v7.1
Dieser
markante
Totenschädel
Anhänger
steht
für
Unerschrockenheit,
Tapferkeit
und
bedingungslose
Härte
.
This
striking
skull
pendant
stands
for
boldness,
bravery
and
toughness
.
ParaCrawl v7.1
Era
Qollaku
hat
sich
mit
einer
menschlichen
Eigenschaft,
der
Unerschrockenheit,
beschäftigt.
Era
Qollaku
dealt
with
a
human
virtue,
fearless.
ParaCrawl v7.1
Abe
mag
vielleicht
für
seine
Unerschrockenheit
bekannt
sein,
ein
leichtsinniger
Hasardeur
ist
er
jedoch
nicht.
But
while
Abe
may
be
known
for
his
boldness,
he
is
no
reckless
gambler.
News-Commentary v14
Durch
die
Ermordung
des
Prokuristen,
haben
die
Feinde
von
Elisabeth
in
England
ihre
Unerschrockenheit
gezeigt.
By
murdering
the
proxy,
Elizabeth's
enemies
in
England
have
shown
their
boldness.
OpenSubtitles v2018
Für
sie
spricht
ihre
Unerschrockenheit.
I'll
say
this
for
her,
she's
fearless.
OpenSubtitles v2018
Ihr
Mut
und
ihre
Unerschrockenheit
lassen
sie
auch
vor
der
nationalsozialistischen
Herrschaft
nicht
schweigen.
Because
of
her
courage
and
fearlessness,
she
did
not
wish
to
be
silent
even
in
the
face
of
the
National
Socialist
regime.
ParaCrawl v7.1
Sie
war
tief
berührt
von
der
Unerschrockenheit
von
Zhou
Fenglin
und
deren
Stärke
und
Güte.
She
was
deeply
touched
by
Zhou
Fenglin's
bravery,
strength
and
kindness.
ParaCrawl v7.1
Jeder
Ring
hat
eine
Bedeutung.
Dieser
außergewöhnlicher
Fingerring
steht
für
Unerschrockenheit,
Tapferkeit
und
bedingungslose
Härte.
This
extraordinary
ring
stands
for
fearlessness,
bravery
and
unconditional
toughness.
ParaCrawl v7.1
Dies
zeugt
von
einer
gewissen
politischen
Unerschrockenheit
und
von
dem
Willen
einer
großen
Mehrheit
von
uns,
über
politisches
Gehabe
hinauszugehen,
um
ein
konkretes
Instrument
zur
Zusammenarbeit
in
Strafsachen
zu
erhalten.
This
bears
witness
to
a
certain
amount
of
political
boldness
and
of
the
will
to
go
beyond
political
posturing
for
a
large
majority
of
us,
in
order
to
have
a
clear
tool
for
cooperation
in
criminal
matters.
Europarl v8
Ich
beglückwünsche
sie
zu
ihrem
Mut
und
ihrer
Unerschrockenheit,
die
sie
bei
ihrem
Streben
nach
Gerechtigkeit
für
ihren
Bruder
bewiesen
haben.
I
salute
their
courage
and
bravery
in
endeavouring
to
get
justice
for
their
brother.
Europarl v8
Die
Frage
ist
nun,
ob
–
und
wenn
ja,
wie
–
sich
konzeptionelle
Unerschrockenheit
in
politischen
Maßnahmen
niederschlagen
wird.
The
issue
now
is
whether
–
and,
if
so,
how
–
conceptual
boldness
will
translate
into
policy
action.
News-Commentary v14