Translation of "Undichtigkeit" in English

Sollte eine Undichtigkeit beobachtet werden, bitte die Spritze nicht verwenden.
Do not use if leakage is observed.
ELRC_2682 v1

Bei Brand: Undichtigkeit beseitigen, falls gefahrlos möglich.
In case of fire: Stop leak if safe to do so.
DGT v2019

P376 Undichtigkeit beseitigen, wenn gefahrlos möglich.
P376: Stop leak if safe to do so.
WikiMatrix v1

Ein Druckabfall des Prüfgases zeigt eine Undichtigkeit an.
A drop in the pressure of the test gas indicates a leakage.
EuroPat v2

Eine Undichtigkeit würde sich durch einen vorzeitigen entsprechenden Druckabfall bemerkbar machen.
A leak will be indicated by a premature pressure drop.
EuroPat v2

Es wird mit anderen Worten eine beabsichtigte Undichtigkeit an der Verbindungsstelle geschaffen.
Thus, a leak is intentionally formed at the connection point.
EuroPat v2

Diese beabsichtigte Undichtigkeit verbessert die Strömungsverhältnisse an der Innenseite der Hohlzylindertablette.
This intentional leak improves the flow conditions at the inside of the hollow cylindrical bar.
EuroPat v2

Diese Verquetschung würde dann bei geringer Dichtkraft zu Undichtigkeit führen.
This crushing would then lead to leaks if the sealing power is low.
EuroPat v2

Eine geringfügige Längsverschiebung eines der konischen Verbindungsteile führt bereits zur Undichtigkeit.
A slight shift in longitudinal direction of one of the conical connecting parts can cause leakage.
EuroPat v2

Bei einer Undichtigkeit fällt das System aus.
If a leak occurs, the system fails.
EuroPat v2

Somit wird selbst bei einer Undichtigkeit der Ofen-Innenwand die Isolationswirkung nicht beeinträchtigt.
Thus, the insulating effect is not impaired even in the event of a leak in the inner furnace wall.
EuroPat v2

Selbst dann ist Belüftung notwendig, da eine minimale Undichtigkeit entstehen könnte.
Even then ventilation is necessary as a minimal leakage could occur.
EUbookshop v2

Schauen Sie, die Undichtigkeit ist behoben.
Look,the leak's stopped.
OpenSubtitles v2018

Die Größe der Undichtigkeit steht in Abhängigkeit zum Absinken der Zellspannung einer Brennstoffzelle.
The size of the leak is dependent on the drop in the cell voltage of a fuel cell.
EuroPat v2

Diese Undichtigkeit führt zwangsläufig zu einem Ausfall des Bremskraftverstärkers.
This leakage inevitably causes failure of the brake booster.
EuroPat v2

Im Falle einer Undichtigkeit kann dieser Abstreifring das Austreten von Druckmittel verhindern.
In the case of a leak, this wiper ring can prevent the emergence of pressure medium.
EuroPat v2

Eine Kapselung birgt andererseits die Gefahr der Undichtigkeit.
An encapsulation, on the other hand, brings along the risk of a leak.
EuroPat v2

Ein Druckabfall zeigt eine Undichtigkeit an.
A pressure drop indicates a leak.
EuroPat v2

Bei einer Undichtigkeit kann die Motorkontrolllampe leuchten und die Motorleistung eingeschränkt werden.
If there is a leak, the engine indicator lamp may light up and the engine power may be reduced.
ParaCrawl v7.1

Eine Bestätigung hierfür ist die Undichtigkeit der Service-Webseite.
A confirmation of this is the leak of the web page of the service.
ParaCrawl v7.1

Allerdings würde das Vakuum bei Undichtigkeit langsam zusammenbrechen.
However, the vacuum would break down slowly in the case of a leakage.
ParaCrawl v7.1

Diese in Finnland entwickelte Testausrüstung erkennt jede Undichtigkeit in weniger als einer Sekunde.
This package leak tester developed in Finland measures minute leakages in less than a second.
ParaCrawl v7.1