Translation of "Und siehe da" in English

Und siehe da: die Zahl erhöht sich immer weiter.
And look what is happening: the number is rising all the time.
Europarl v8

Und siehe, da standen sehr viel Bäume am Ufer auf beiden Seiten.
Now when I had returned, behold, on the bank of the river were very many trees on the one side and on the other.
bible-uedin v1

Und siehe, da war ein Mensch vor ihm, der war wassersüchtig.
Behold, a certain man who had dropsy was in front of him.
bible-uedin v1

Und siehe da, wir fanden heraus, dass es tatsächlich möglich war.
And lo and behold, we found that we could do it.
TED2020 v1

Und siehe, da begegnete ihm ein Weib im Hurenschmuck, listig,
And, behold, there met him a woman with the attire of an harlot, and subtil of heart.
bible-uedin v1

Wir luden ihn ein und, siehe da, er kam nicht.
We invited him and, lo and behold, he didn't come.
Tatoeba v2021-03-10

Und siehe da, so platzsparend wie die "Sans Serif"-Schrift.
And look, as economical in data as a sans serif.
TED2020 v1

Dann habe ich sie fotografiert, ein paar Leuten vorgestellt und siehe da...
I photographed and introduced her to people.. and there she goes.
OpenSubtitles v2018

Und siehe da, sie folgte mir.
But lo and behold... she's following me.
OpenSubtitles v2018

Und siehe da, da bist du, Bruder Parker.
And lo and behold, here you are, brother Parker.
OpenSubtitles v2018

Und siehe da, Prometheus gab dem Mann das Geschenk des Feuers.
And lo, Prometheus gave man the gift of fire. Yup.
OpenSubtitles v2018

Und siehe da, Detective Carter bei einem richtigen Mordfall.
Lo and behold, Detective Carter at an actual homicide investigation.
OpenSubtitles v2018

Und siehe da, ich war es tatsächlich.
And lo and behold, I was.
OpenSubtitles v2018

Und siehe da - die Festung des Todes.
Ah, behold the Fortress of Doom.
OpenSubtitles v2018

Und siehe da, es gibt noch eine Box Ich muss auspacken.
And look, there is still one box I have to unpack.
OpenSubtitles v2018