Translation of "Unbenutzbar" in English

Diese Akte ist unbenutzbar als nukleares Waffenlager.
That file is unusable as a nuclear arsenal.
OpenSubtitles v2018

Der entstandene Krater machte den Bahnhof bis Kriegsende unbenutzbar.
The resulting crater made the station unusable until the end of the war.
WikiMatrix v1

Du willst so viele wie möglich davon unbenutzbar haben.
You have to treat that the majority is not practical.
OpenSubtitles v2018

Sie geben ihre Adressen auf, sobald die Spammer sie unbenutzbar machen.
They abandon their mail address, as soon as the spammers make it unusable.
CCAligned v1

Aggressive Werbung, die die App praktisch unbenutzbar macht.
Aggressive advertising that makes the app barely usable.
CCAligned v1

Level Beschreibung Beispiel emerg Notfall - das System ist unbenutzbar.
Level Description Example emerg Emergencies - system is unusable.
CCAligned v1

Die einzige Pfanne war so voller altem Fett, dass sie unbenutzbar war.
The only pan was so full of old fat that it was unusable.
ParaCrawl v7.1

Leider war dieses System in der Praxis unbenutzbar....
Unfortunately, that system was unusable in practice...
ParaCrawl v7.1

Das Gartengerät kann für einen Dieb unbenutzbar sein.
The gardening tool may be unusable for a thief.
EuroPat v2

Eine Linkshänder-Maus wird damit unter Umständen unbenutzbar.
Under certain circumstances, a leftie mouse might not be usable.
ParaCrawl v7.1

Notfall - das System ist unbenutzbar.
Emergencies - system is unusable.
ParaCrawl v7.1

Anderenfalls werden davon abhängige Pakete unbenutzbar, wenn sie nicht neu kompiliert werden.
But if not, it will render packages unusable that depend on it and weren't rebuilt.
ParaCrawl v7.1

In Südkorea wurden viele Autobahnabschnitte zurückgebaut bzw. durch Brücken unbenutzbar.
In South Korea, many highway strips have been dismantled or became unusable by bridges.
ParaCrawl v7.1

Ansonsten ist die Anlage völlig verdreckt, der Kinderspielplatz ist unbenutzbar.
Otherwise, the system is absolutely filthy, the children's playground is unusable.
ParaCrawl v7.1

Die kleine Fachwerkkirche war seit 1813 unbenutzbar und musste wegen Baufälligkeit 1822 abgerissen werden.
The small half-timbered church was unusable after 1813 and had to be torn down in 1822 because it was at risk of collapsing.
Wikipedia v1.0

Ich arbeite jetzt seit drei Tagen, und dieser Raum ist jetzt offiziell unbenutzbar.
I've been working for three days, and now this place is officially unusable.
OpenSubtitles v2018

Im April 1945 wurde sie wie die anderen Donaukanalbrücken durch eine Sprengung unbenutzbar gemacht.
In April 1945, the Schemmerlbrücke, along with the other bridges over the Donaukanal, was intentionally rendered unusable.
WikiMatrix v1

Solcher Vandalismus kann das Gerät, in dem der Chipkartenleser verwendet wird, unbenutzbar machen.
Such vandalism can make the apparatus in which the chip-card reader is used unusable.
EuroPat v2

Wegen Kontaminierung durch Holzschutzmittel waren zudem einige Trakte des Museums seit Jahren geschlossen und weitgehend unbenutzbar.
Due to contamination caused by wood preservation agents, some of the museum’s wings had been closed for a number of years since they were mostly unusable.
WikiMatrix v1

Anmerkung: unstable heißt nicht unbedingt unbenutzbar, allerdings installieren Sie diese Pakete auf eigene Gefahr.
Note: unstable doesn't necessarily mean unusable, but install such packages at your own risk.
ParaCrawl v7.1

Falls der Vorgang abbricht, bevor die Aktualisierung abgeschlossen ist, kann Ihr System unbenutzbar werden.
If the process halts before it completes, your system could be unusable.
ParaCrawl v7.1