Translation of "Unauslöschbar" in English

Die Buchstaben und Zahlen darauf müssen unauslöschbar sein.
Labels must be clearly legible and their letters and figures must be indelible.
DGT v2019

Alle Geräte müssen gut lesbar und unauslöschbar mindestens mit folgenden Angaben versehen sein:
All appliances shall at least show the following information in a clearly legible and indelible form:
DGT v2019

Diese Lästerung schlägt sich unauslöschbar auf die Aura nieder.
Such blasphemy settles indelibly upon the aura.
ParaCrawl v7.1

Die Liebe zu Enver Hoxha ist in Albanien unauslöschbar.
The love of the Albanians to Enver Hoxha is and will remain indelible.
ParaCrawl v7.1

Aber der Einfluss der sehr großen Bildschirme ist unauslöschbar.
But the influence of huge screens is indelible.
ParaCrawl v7.1

Diese Angaben müssen die gesamte übliche Lebensdauer des Motors überdauern und deutlich lesbar und unauslöschbar sein.
These marks must be durable for the normal life of the engine and must be clearly legible and indelible.
JRC-Acquis v3.0

Das Schild muss gut lesbar sein und unauslöschbar nachstehende Angaben in der folgenden Reihenfolge enthalten:
It must show clearly and indelibly the following information in the order listed:
TildeMODEL v2018

Diese Aufschriften müssen während der gesamten Lebensdauer des Motors deutlich lesbar und unauslöschbar sein.
These marks must last throughout the useful life of the engine and remain clearly legible and indelible.
TildeMODEL v2018

Auf dem gesetzlich vorgeschriebenen Fabrikschild sind folgende Angaben in der nachstehenden Reihenfolge unauslöschbar aufzuführen:
The following information shall be printed indelibly on the manufacturer’s statutory plate in the order listed:
DGT v2019

Auf jedem Gerät und Schutzsystem müssen deutlich und unauslöschbar die folgenden Mindestangaben angebracht werden:
All equipment and protective systems must be marked legibly and indelibly with the following minimum particulars;
EUbookshop v2

Jede Verpackung muss unauslöschbar die Angabe „ANTIGUA UND BARBUDA“ und die Zulassungs-/Registrierungsnummer des Ursprungsbetriebs, -fabrikschiffs, -kühlhauses oder -gefrierschiffs tragen.
All packages shall bear the words ‘ANTIGUA AND BARBUDA’ and the approval/registration number of the establishment, factory vessel, cold store or freezer vessel of origin in indelible letters.
DGT v2019

Die CE-Kennzeichnung sowie die in Anhang II Nummer 1 bezeichneten Angaben sind sichtbar, lesbar und unauslöschbar auf dem Behälter oder einem Kennzeichnungsschild anzubringen, das nicht vom Behälter abgenommen werden kann.
The ‘CE’ marking and the inscriptions provided for in point 1 of Annex II, shall be affixed in a visible, legible and indelible form to the vessel or to a data plate attached to the vessel in such a way that it cannot be removed.
TildeMODEL v2018

Die CE- Kennzeichnung und die Aufschriften nach Anhang III sind sichtbar, gut lesbar und unauslöschbar auf dem Gerät oder einer an dem Gerät befestigten Datenplakette anzubringen.
The CE marking and the inscriptions set out in Annex III shall be affixed in a visible, easily legible and indelible form to the appliance or to a data plate attached to it.
DGT v2019

Die Kennzeichnung nach 1.1 muss während der gesamten Nutzlebensdauer der Bordkläranlage haltbar sowie deutlich lesbar und unauslöschbar sein.
The marking in accordance with point 1.1 must be durable, clearly legible and indelible throughout the working life of the on-board sewage treatment plant.
DGT v2019

Die erfindungsgemäßen Mehrschichtenverbundfolien können thermoplastisch verformt, vorzugsweise zu Behältnissen, insbesondere Folienbeuteln, verarbeitet, verschweißt oder versiegelt und sowohl äußerlich als auch, unauslöschbar geschützt, auf innenliegenden Schichtflächen vorbedruckt werden.
The multilayer laminated films according to the invention can be subjected to thermoplastic shaping, preferably into containers, in particular film bags, processing, welding or sealing and can be preprinted both externally and, indelibly protected, on the surfaces of internal layers.
EuroPat v2

Die unter 3.1.1 und 3.1.3 genannten Zeichen sowie die unter 3.1.2 genannte Bezeichnung müssen auch nach dem Anbau der Anlage an das Kraftrad unauslöschbar und deutlich lesbar sein.
The marks referred to in 311 and 3-1-3 and the name referred to in 3-1-2 musi be indelible and clearly legible even when the exhaust system is fitlcd to the molorcycle.
EUbookshop v2

Eine Meßanlage, Teile einer Meßanlage oder Baugruppen hiervon, für die die EWG-Bauart­zulassung erteilt worden ist, müssen in der Nähe der Skale des Zählwerks oder auf einem be­sonderen Schild deutlich lesbar und unauslöschbar folgende Aufschriften tragen: a) das Zeichen für die EWG-Bauarrzulassutig, b) das Herstellerzeichen oder die Firmenbezeichnung des Herstellers, c) gegebenenfalls eine besondere Typenbezeichnung des Herstellers, d) die Seriennummer und das Jahr der Herstellung, c) die unter Nummer 1.15 festgelegten Kenndaten der Meßanlage, f) jede in der Bescheinigung über die EWG-Bauartzulassung festgelegte zusätzliche Angabe.
A measuring system, component or sub-assembly which has been granted pattern approval must carry, in a legible and indelible manner, either on the dial of the indicating mechanism or on a special descriptive plate, the following information:
EUbookshop v2