Translation of "Unausgebildet" in English
Jemanden
unausgebildet
in
eine
Kampfsituation
zu
schicken,
ist
wie
sein
Kind
am
ersten
Schultag
abzuliefern.
Sending
someone
untrained
into
a
combat
situation
is
like
dropping
your
kid
off
on
his
first
day
of
school.
OpenSubtitles v2018
Musikalische
Anfänge:
Musikalischer
Spätstarter
(war
vorher
Fussballtormann),
mit
15
begonnen
zu
musizieren,
fühlte
mich
gleich
zum
Bass
hingezogen,
keine
offizielle
Ausbildung
(wollte
ja
kein
Musiklehrer
werden,
habe
aber
sechs
Jahre
lang
unausgebildet
unterrichtet),
Autodiktat,
Ohren
auf
und
learning
by
doing
ist
die
Devise,
mein
2
jähriger
LA
-
Aufenthalt
hatte
grossen
Einfluss.
Musical
beginnings:
Musical
late
starter
(was
previously
a
football
goalkeeper),
began
to
play
music
when
I
was
15,
felt
immediately
attracted
to
the
bass,
no
official
training
(I
didn't
want
to
be
a
music
teacher,
but
I
taught
untrained
for
six
years),
autodidact,
ears
open
and
learning
by
doing
is
the
motto,
my
2
year
stay
in
LA
had
a
great
influence.
CCAligned v1
Die
Bevölkerung
bleibt
ungebildet
und
unausgebildet
sowie
verarmt
zurück,
unterdrückt
durch
Organe
der
inneren
Sicherheit
und
heimgesucht
von
Verzweiflung.
The
population
is
left
uneducated,
untrained,
impoverished,
oppressed
by
organs
of
internal
security
and
beset
by
despair.
ParaCrawl v7.1
Musikalische
Anfänge:
Musikalischer
Spätstarter
(war
vorher
Fussballtormann),
mit
15
begonnen
zu
musizieren,
fühlte
mich
gleich
zum
Bass
hingezogen,
keine
offizielle
Ausbildung
(wollte
ja
kein
Musiklehrer
werden,
habe
aber
sechs
Jahre
lang
unausgebildet
unterrichtet),
Autodiktat,
Ohren
auf
und
learning
by
doing
ist
die
Devise,
mein
2
jähriger
LA
-
Aufenthalt
hatte
großen
Einfluss.
Musical
beginnings:
Musical
late
starter
(was
previously
a
football
goalkeeper),
began
to
play
music
when
I
was
15,
felt
immediately
attracted
to
the
bass,
no
official
training
(I
didn't
want
to
be
a
music
teacher,
but
I
taught
untrained
for
six
years),
autodidact,
ears
open
and
learning
by
doing
is
the
motto,
my
2
year
stay
in
LA
had
a
great
influence.
ParaCrawl v7.1