Translation of "Unausgebildet" in English

Jemanden unausgebildet in eine Kampfsituation zu schicken, ist wie sein Kind am ersten Schultag abzuliefern.
Sending someone untrained into a combat situation is like dropping your kid off on his first day of school.
OpenSubtitles v2018

Musikalische Anfänge: Musikalischer Spätstarter (war vorher Fussballtormann), mit 15 begonnen zu musizieren, fühlte mich gleich zum Bass hingezogen, keine offizielle Ausbildung (wollte ja kein Musiklehrer werden, habe aber sechs Jahre lang unausgebildet unterrichtet), Autodiktat, Ohren auf und learning by doing ist die Devise, mein 2 jähriger LA - Aufenthalt hatte grossen Einfluss.
Musical beginnings: Musical late starter (was previously a football goalkeeper), began to play music when I was 15, felt immediately attracted to the bass, no official training (I didn't want to be a music teacher, but I taught untrained for six years), autodidact, ears open and learning by doing is the motto, my 2 year stay in LA had a great influence.
CCAligned v1

Die Bevölkerung bleibt ungebildet und unausgebildet sowie verarmt zurück, unterdrückt durch Organe der inneren Sicherheit und heimgesucht von Verzweiflung.
The population is left uneducated, untrained, impoverished, oppressed by organs of internal security and beset by despair.
ParaCrawl v7.1

Musikalische Anfänge: Musikalischer Spätstarter (war vorher Fussballtormann), mit 15 begonnen zu musizieren, fühlte mich gleich zum Bass hingezogen, keine offizielle Ausbildung (wollte ja kein Musiklehrer werden, habe aber sechs Jahre lang unausgebildet unterrichtet), Autodiktat, Ohren auf und learning by doing ist die Devise, mein 2 jähriger LA - Aufenthalt hatte großen Einfluss.
Musical beginnings: Musical late starter (was previously a football goalkeeper), began to play music when I was 15, felt immediately attracted to the bass, no official training (I didn't want to be a music teacher, but I taught untrained for six years), autodidact, ears open and learning by doing is the motto, my 2 year stay in LA had a great influence.
ParaCrawl v7.1