Translation of "Unappetitlich" in English

So unappetitlich wie das klingt, du kannst das alles immer noch haben.
As unappetizing as that sounds, you can still have all of that.
OpenSubtitles v2018

Alles was mit "philie" endet, klingt unappetitlich.
Anything ending in "philia" is not gonna be good.
OpenSubtitles v2018

Ein Krieg ist unappetitlich für uns alle.
War is distasteful to all of us.
OpenSubtitles v2018

Du solltest es lieber lernen, denn das ist unappetitlich.
Honey, you better learn, because that is unappetizing. I know.
OpenSubtitles v2018

Das finde ich unappetitlich, ehrlich.
That's just not appealing to me, man. Seriously.
OpenSubtitles v2018

Ich finde es auch sehr unappetitlich.
I find it myself completely unappetizing.
OpenSubtitles v2018

Schaut her, wir machen Sachen, die ihr langweilig und unappetitlich findet.
Look, we do things you find boring and disgusting.
ParaCrawl v7.1

Hier kommt der Punkt der Unerträglichkeit, jetzt wird das Ganze richtig unappetitlich.
This is one of the few lots that does not contain the Ascendant as a component.
ParaCrawl v7.1

Die unsymmetrische sichtbaren Spektren der meisten Retail-Beleuchtung schafft unappetitlich Displays, Senken Impuls-Verkäufe.
The unbalanced visible spectrums of most retail lighting creates unappetizing displays, lowering impulse sales.
ParaCrawl v7.1

Ich finde es unappetitlich. Aber es gibt Menschen, die mögen das wohl.
I find it disgusting but there are people who do like it.
Europarl v8

Ich finde die Frage unappetitlich.
I even find the question distasteful.
OpenSubtitles v2018

Leichen dürfen wir mit einer Zoomfunktion auf Einzelheiten untersuchen, was schon recht unappetitlich sein kann.
We may examine corpses with a zoom function on details, what can be quite unappetizing.
ParaCrawl v7.1

Es gibt einige Restaurants, die das tun und es ist einfach gruselig und unappetitlich.
There are some restaurants that do that and it’s just creepy and unappetizing.
ParaCrawl v7.1

Ich finde es unappetitlich und würdelos, wenn ich frühstücken muss und er neben mir auf dem Topf sitzt.
I think it's gross and undignified that I have to eat breakfast next to him on the potty.
OpenSubtitles v2018

Dieser ist nämlich gar nicht tot, sieht etwas unappetitlich aus und trachtet mit seiner Werkzeugsammlung den jungen Leuten nach dem Leben.
And he's not dead at all, looks slightly unappetizing and is out to kill the young people with his collection of tools.
ParaCrawl v7.1

Damit auf Auktionsplattformen zu gehen und über die Schönheit des Hang zu säuseln, den Sammlertrieb des Menschen anzusprechen, indem man es zum einzigartigen Kunstwerk erhöht und dabei an das viele Geld denkt, das man in keiner Weise verdient hat, ist Abzockerei, unappetitlich auf der ganzen Linie.
To take it to auctions and to purr about the beauty of the Hang, to appeal to the collector’s passion by praising it as a unique piece of art, all the while thinking about the large amount of money that has not been earned in any manner, is a rip-off and gross along the whole line.
ParaCrawl v7.1

Die Tamarinde wächst als lange, braune Schote und das Aussehen der Frucht ist zugegebenermaßen etwas unappetitlich (aber – Bonus – wenn Sie ein köstlich essbares Double für Kot wollen, sind Sie bei uns genau richtig).
Tamarind grows in long, brown pods and the look of the fruit is admittedly slightly unappetizing (but – bonus – if you need a deliciously edible stand-in for poop, you've come to the right place).
ParaCrawl v7.1