Translation of "Unabhängigkeitsreferendum" in English

Am Montag jährt sich das umstrittene Unabhängigkeitsreferendum in Katalonien zum ersten Mal.
The controversial independence referendum took place on Monday in Catalonia.
WMT-News v2019

Am Montag jährt sich zum ersten Mal das Unabhängigkeitsreferendum.
The independence referendum took place for the first time on Monday.
WMT-News v2019

Ein Unabhängigkeitsreferendum würde dieses System zerstören.
A referendum on independence would shatter that system.
News-Commentary v14

Im Januar soll im Südsudan ein Unabhängigkeitsreferendum abgehalten werden.
In January, a referendum on independence is scheduled to be held in South Sudan.
News-Commentary v14

Separatisten gehen für das Unabhängigkeitsreferendum auf die Straße, FAZ.
East Ukraine goes to the polls for independence referendum | The Observer.
WikiMatrix v1

Zuvor hatten Washington und Berlin wie nahezu alle Regionalmächte das Unabhängigkeitsreferendum verurteilt.
Washington had earlier condemned the independence referendum, as did virtually all the regional powers.
ParaCrawl v7.1

Streit um Unabhängigkeitsreferendum in Katalonien eskaliert (Pressemitteilung)
Controversy about independence referendum in Catalonia escalates (Press Release)
ParaCrawl v7.1

Nach dem kurdischen Unabhängigkeitsreferendum hatten sich die Spannungen vor Ort verstärkt.
Tensions in the area have intensified after the Kurdish independence referendum.
ParaCrawl v7.1

Weitere brisante völkerrechtliche Probleme wirft auch das Unabhängigkeitsreferendum vom März 2014 auf.
The independence referendum of March 2014 raises other controversial issues.
ParaCrawl v7.1

Die Parti Québécois gelangte 1994 wieder an die Macht und setzte ein zweites Unabhängigkeitsreferendum an.
On October 30, 1995, with the Parti Québécois back in power since 1994, a second referendum on sovereignty took place.
Wikipedia v1.0

Nach dem Unabhängigkeitsreferendum von Montenegro ratifizierte das Parlament am 3. Juni 2006 die Unabhängigkeitserklärung.
Following the 2006 independence referendum, the Parliament declared and ratified the independence of Montenegro on 3 June 2006.
WikiMatrix v1

Kataloniens Regionalregierung verzichtet angesichts der Bedenken des Verfassungsgerichts auf das für den 9. November angesetzte Unabhängigkeitsreferendum.
In view of the Spanish Constitutional Court's objections Catalonia's regional government has renounced plans for a independence referendum on November 9.
ParaCrawl v7.1

Das Parlament in Edinburgh unterstützt die Pläne von Regierungschefin Nicola Sturgeon für ein neues Unabhängigkeitsreferendum.
The parliament in Edinburgh has approved First Minister Nicola Sturgeon's plan for a new referendum on Scottish independence.
ParaCrawl v7.1

Zwei Wochen vor dem schottischen Unabhängigkeitsreferendum deutet laut aktuellen Umfragen alles auf ein knappes Ergebnis hin.
With two weeks to go before the Scottish independence referendum everything points to a close outcome.
ParaCrawl v7.1

Die Polizisten hatten mit ihrer Demonstration die Kollegen würdigen wollen, die vor fast genau einem Jahr gegen das von der spanischen Zentralregierung verbotene Unabhängigkeitsreferendum in Katalonien vorgegangen waren.
The police had wanted to pay tribute to their colleagues who had opposed the independence referendum in Catalonia banned almost exactly a year ago by the Spanish central government.
WMT-News v2019

Manche behaupten, die Antwort sei eine Änderung der Verfassung, um ein derartiges Unabhängigkeitsreferendum zu gestatten.
Some claim that the answer is to change the constitution to allow for such an independence referendum.
News-Commentary v14

Im Irak versucht die Regionalregierung Kurdistans nach einem von ihr Ende September abgehaltenen Unabhängigkeitsreferendum nun, mit der Zentralregierung in Bagdad zu verhandeln, die Truppen entsandt hat, um die Ölfelder der Region wieder unter ihre Kontrolle zu bringen.
Elsewhere, Iraq’s Kurdistan Regional Government, having held an independence referendum in late September, is now trying to negotiate with the central government in Baghdad, which has sent troops to reclaim the region’s oil fields.
News-Commentary v14

Die EU könnte beispielsweise festlegen, ein Unabhängigkeitsreferendum zu gestatten, wenn die Regionalregierung, die ein derartiges Votum beantragt, bereits eine Wahl auf Grundlage einer derartigen Forderung mit absoluter Mehrheit gewann.
For example, the EU could stipulate that it will sanction an independence referendum if the regional government requesting it has already won an election on such a platform with an absolute majority of the voters.
News-Commentary v14

Seit dem illegalen Unabhängigkeitsreferendum der katalanischen Regionalregierung am 1. Oktober haben ihre separatistischen Anführer und deren Sympathisanten in ihrem Konflikt mit der spanischen Regierung wiederholt eine internationale Vermittlung gefordert.
Since the Catalan regional government held an illegal referendum on independence on October 1, its separatist leaders and their sympathizers have called repeatedly for international mediation in their standoff with the Spanish government.
News-Commentary v14

Dies gilt ganz sicherlich für die aktuelle Situation in Spanien, wo Katalonien für den 1. Oktober ein Unabhängigkeitsreferendum angesetzt hatte.
That has certainly been the case with the current situation in Spain, where Catalonia has called a referendum on independence for October 1.
News-Commentary v14

Die vom separatistischen Parti Québécois geführte Provinzregierung setzte 1995 das zweite Unabhängigkeitsreferendum an, das mit 49,4 % Zustimmung äußerst knapp scheiterte.
A second referendum followed in 1995, in which sovereignty was rejected by a slimmer margin of 50.6 to 49.4 percent.
Wikipedia v1.0