Translation of "Umzugsgut" in English

Vertrauen Sie Ihr wertvolles Umzugsgut erfahrenen Händen an!
Trust your valuable moving goods to experienced hands!
CCAligned v1

Die Eltern mussten für den Minderjährigen das "Umzugsgut" genehmigen lassen.
The parents had to have the "moving goods” approved for their underage child.
ParaCrawl v7.1

Ein Gerichtsvollzieher prüfte daraufhin das "Umzugsgut" in der Wohnung.
A bailiff examined in the removal goods in the apartment.
ParaCrawl v7.1

Ihr gesamtes Umzugsgut ist durch unsere Umzugspartner versichert.
All your moving goods are insured by our moving partners.
CCAligned v1

Privates Umzugsgut transportieren wir leider nicht!
Sorry, but we do not ship personal belongings!
CCAligned v1

Es dauerte bis 1941, bis Siegmund und Hertha Schuster das Umzugsgut zurückerhielten.
Not until 1941 did Siegmund and Hertha Schuster receive back their moving goods.
ParaCrawl v7.1

Ihr Umzugsgut wurde am 27. Juni 1939 geprüft und geschätzt.
Her moving goods were checked and estimated on 27 June 1939.
ParaCrawl v7.1

Zum Umzugsgut gehörten auch Segmente der Berliner Mauer.
Segments of the Berlin Wall were part of the removal goods.
ParaCrawl v7.1

Geschulte Packer verpacken und verladen Ihr Umzugsgut.
Trained packers pack and load your belongings.
ParaCrawl v7.1

Auch eine Liste von Werners Umzugsgut gab es bereits.
A list of Werner's moving goods already existed as well.
ParaCrawl v7.1

Die Lagerung im Container ist raumsparend, sicher und schont Ihr wertvolles Umzugsgut.
Storage in a container is space-saving, safe and gentle on your valuable removal goods.
ParaCrawl v7.1

Zu Ihrem Umzugsgut gehört ein Flügel oder ein Klavier?
Do your possessions to be moved include a piano or a grand piano?
ParaCrawl v7.1

Bei dieser Dienstleistung verpackt der Kunde das Umzugsgut selbst.
In the case of this service, the customer packs the items to be moved himself.
ParaCrawl v7.1

Sie müssen das Zollamt informieren, wann Ihr Umzugsgut in Norwegen ankommt.
You must contact the Norwegian Customs Service when your household goods arrive in Norway.
ParaCrawl v7.1

Ich nenne als Beispiel die Richtlinie über die Steuerbefreiung bei der Einfuhr von persönlichem Umzugsgut.
An example is the directive on tax exemption for the importation of personal removal goods.
EUbookshop v2

Der Transport von Umzugsgut wie Kleinmöbel, sperrige Güter etc. unterliegt der freien Vereinbarung.
Transportation of household goods such as small furniture, bulky items, etc. subject to the free agreement.
ParaCrawl v7.1

Wir lagern Umzugsgut in eigenen Lagerhallen in 20“- Stahlcontainern oder in kleineren Holzcontainern sorgsam und zuverlässig.
We can carefully and reliably store removals goods in our own warehouses in 20’ steel containers or in smaller wooden containers.
ParaCrawl v7.1

Je nach Ihren Wünschen kommt Ihr Umzugsgut dann früher oder erst später zu Ihnen zurück.
Depending on your wishes, your household belongings will be returned to you either sooner or later.
ParaCrawl v7.1