Translation of "Umzuformulieren" in English

Der Ausschuß schlägt daher vor, Artikel 3 Absatz 1 wie folgt umzuformulieren:
The ESC proposes that the introductory part of the Article be amended to read as follows:
TildeMODEL v2018

Der EWSA empfiehlt jedoch, den Text umzuformulieren, um Folgendes sicherzustellen:
Furthermore, the EESC recommends strengthening the operational provisions in order to ensure:
TildeMODEL v2018

Daher schlug Herr ROSEINGRAVE vor, den Änderungsantrag von Herrn KORFIATIS folgendermaßen umzuformulieren:
Mr ROSEINGRAVE therefore proposed modifying Mr KORFIATIS's amendment as follows:
TildeMODEL v2018

Die BERICHTERSTAT­TERIN verpflichtet sich, ihren Vorschlag entsprechend diesen Bemerkungen umzuformulieren.
The rapporteur promised to reword her proposal in line with these comments.
TildeMODEL v2018

Frau HORNUNG-DRAUS schlägt vor, Absatz 6 wie folgt umzuformulieren:
Mrs Hornung-Draus proposed to amend the sixth paragraph as follows:
TildeMODEL v2018

Herr PETERSEN schlug vor, den dritten Satz in Ziffer 2.2.5.3 umzuformulieren.
Mr PETERSEN proposed re-drafting the third sentence of point 2.2.5.3.
TildeMODEL v2018

Herr Walker schlägt vor, diese Ziffer umzuformulieren.
Mr Walker suggested that this point be reworded.
TildeMODEL v2018

Frau CASSINA machte den Antragstellern den Vorschlag, die Textstelle folgendermaßen umzuformulieren.
Mrs CASSINA suggested that the amendment be reworded as follows:
TildeMODEL v2018

Herr DANTIN schlägt vor, die Ziffer wie folgt umzuformulieren:
Mr Dantin moved that this point should be amended to read as follows:
TildeMODEL v2018

Herr GOTTERO beantragte daraufhin den fünften Spiegelstrich unter Ziffer 3.2.4 wie folgt umzuformulieren:
Mr GOTTERO then proposed that the following be added to the fifth indent after the words "unfair advertising":
TildeMODEL v2018

Es wird vorgeschlagen, den Text folgendermaßen umzuformulieren:
It is suggested to reword it as follows:
TildeMODEL v2018

Zweitens hat der Rat beschlossen, den Wortlaut des Kommissionsvorschlags vollständig umzuformulieren.
Second, the Council has chosen to rewrite the text of the Commission’s proposal completely.
TildeMODEL v2018

Zu Ziffer 10.6.1 schlug Frau BREDIMA-SAVOPOULO vor, diese Textstelle folgendermaßen umzuformulieren:
In 10.6.1., Mrs BREDIMA-SAVOPOULOU proposed replacing the text after the word "cabotage" with the following:
TildeMODEL v2018

Der Änderungsantrag von Herrn Kienle, Ziffer 1.12 wie folgt umzuformulieren:
The amendment of Mr Kienle, to reword 1.12 as follows:
TildeMODEL v2018

Hierzu hat der Gerichtshof die ihm vorgelegte Frage gegebenenfalls umzuformulieren.
To that end, the Court may have to reformulate the questions referred to it.
EUbookshop v2

Keine Notwendigkeit, bis zur Frist von 2018 umzuformulieren.
No need to reformulate with the 2018 deadline coming near.
CCAligned v1

Du könntest zu Frage 33 gehen und darüber nachdenken, sie umzuformulieren.
You might look at question 33 and consider re-wording it.
ParaCrawl v7.1

Die Frage umzuformulieren wird die Antwort nicht ändern.
Rewording the question will not change the answer.
ParaCrawl v7.1

Infolgedessen war die technische Aufgabe weniger anspruchsvoll umzuformulieren.
The technical problem therefore had to be reformulated less ambitiously.
ParaCrawl v7.1

Außerdem fordert die Fachgruppe den Berichterstatter auf, bestimmte Ziffern zu ergänzen bzw. umzuformulieren.
The Section also decided to ask the rapporteur to supplement or reword a number of points.
TildeMODEL v2018

Der Ausschuß billigt den Änderungsantrag von Herrn Barato Triguero, Ziffer 2.7.1 wie folgt umzuformulieren:
The Committee adopted an amendment tabled by Mr Barato Triguero to rewrite point 2.7.1 as follows:
TildeMODEL v2018

Der Ausschuß nimmt anschließend einen Änderungsantrag von Herrn SABIN an, Ziffer 3.3 wie folgt umzuformulieren:
The Committee adopted an amendment tabled by Mr Sabin, to amend from the 4th line of point 3.3 as follows:
TildeMODEL v2018

Der Ausschuss sollte dem Mitgliedstaat raten, seinen Vorschlag so umzuformulieren, dass er annehm­bar wird.
The Committee should advise the Member State to reword its proposal in order to make it acceptable.
TildeMODEL v2018

Der Ausschuss sollte dem Mitgliedstaat raten, seinen Vorschlag so umzuformulieren, dass er annehm­bar wird..
The Committee should advise the Member State to reword its proposal in order to make it acceptable.
TildeMODEL v2018

Der Ausschuß lehnt hingegen den Änderungsantrag von Herrn GIESECKE ab, Ziffer 2.6 wie folgt umzuformulieren:
The Committee rejected the amendment by Mr Giesecke to modify point 2.6 as follows:
TildeMODEL v2018