Translation of "Umzuformulieren" in English
Der
Ausschuß
schlägt
daher
vor,
Artikel
3
Absatz
1
wie
folgt
umzuformulieren:
The
ESC
proposes
that
the
introductory
part
of
the
Article
be
amended
to
read
as
follows:
TildeMODEL v2018
Der
EWSA
empfiehlt
jedoch,
den
Text
umzuformulieren,
um
Folgendes
sicherzustellen:
Furthermore,
the
EESC
recommends
strengthening
the
operational
provisions
in
order
to
ensure:
TildeMODEL v2018
Daher
schlug
Herr
ROSEINGRAVE
vor,
den
Änderungsantrag
von
Herrn
KORFIATIS
folgendermaßen
umzuformulieren:
Mr
ROSEINGRAVE
therefore
proposed
modifying
Mr
KORFIATIS's
amendment
as
follows:
TildeMODEL v2018
Die
BERICHTERSTATTERIN
verpflichtet
sich,
ihren
Vorschlag
entsprechend
diesen
Bemerkungen
umzuformulieren.
The
rapporteur
promised
to
reword
her
proposal
in
line
with
these
comments.
TildeMODEL v2018
Frau
HORNUNG-DRAUS
schlägt
vor,
Absatz
6
wie
folgt
umzuformulieren:
Mrs
Hornung-Draus
proposed
to
amend
the
sixth
paragraph
as
follows:
TildeMODEL v2018
Herr
PETERSEN
schlug
vor,
den
dritten
Satz
in
Ziffer
2.2.5.3
umzuformulieren.
Mr
PETERSEN
proposed
re-drafting
the
third
sentence
of
point
2.2.5.3.
TildeMODEL v2018
Herr
Walker
schlägt
vor,
diese
Ziffer
umzuformulieren.
Mr
Walker
suggested
that
this
point
be
reworded.
TildeMODEL v2018
Frau
CASSINA
machte
den
Antragstellern
den
Vorschlag,
die
Textstelle
folgendermaßen
umzuformulieren.
Mrs
CASSINA
suggested
that
the
amendment
be
reworded
as
follows:
TildeMODEL v2018
Herr
DANTIN
schlägt
vor,
die
Ziffer
wie
folgt
umzuformulieren:
Mr
Dantin
moved
that
this
point
should
be
amended
to
read
as
follows:
TildeMODEL v2018
Herr
GOTTERO
beantragte
daraufhin
den
fünften
Spiegelstrich
unter
Ziffer
3.2.4
wie
folgt
umzuformulieren:
Mr
GOTTERO
then
proposed
that
the
following
be
added
to
the
fifth
indent
after
the
words
"unfair
advertising":
TildeMODEL v2018
Es
wird
vorgeschlagen,
den
Text
folgendermaßen
umzuformulieren:
It
is
suggested
to
reword
it
as
follows:
TildeMODEL v2018
Zweitens
hat
der
Rat
beschlossen,
den
Wortlaut
des
Kommissionsvorschlags
vollständig
umzuformulieren.
Second,
the
Council
has
chosen
to
rewrite
the
text
of
the
Commission’s
proposal
completely.
TildeMODEL v2018
Zu
Ziffer
10.6.1
schlug
Frau
BREDIMA-SAVOPOULO
vor,
diese
Textstelle
folgendermaßen
umzuformulieren:
In
10.6.1.,
Mrs
BREDIMA-SAVOPOULOU
proposed
replacing
the
text
after
the
word
"cabotage"
with
the
following:
TildeMODEL v2018
Der
Änderungsantrag
von
Herrn
Kienle,
Ziffer
1.12
wie
folgt
umzuformulieren:
The
amendment
of
Mr
Kienle,
to
reword
1.12
as
follows:
TildeMODEL v2018
Hierzu
hat
der
Gerichtshof
die
ihm
vorgelegte
Frage
gegebenenfalls
umzuformulieren.
To
that
end,
the
Court
may
have
to
reformulate
the
questions
referred
to
it.
EUbookshop v2
Keine
Notwendigkeit,
bis
zur
Frist
von
2018
umzuformulieren.
No
need
to
reformulate
with
the
2018
deadline
coming
near.
CCAligned v1
Du
könntest
zu
Frage
33
gehen
und
darüber
nachdenken,
sie
umzuformulieren.
You
might
look
at
question
33
and
consider
re-wording
it.
ParaCrawl v7.1
Die
Frage
umzuformulieren
wird
die
Antwort
nicht
ändern.
Rewording
the
question
will
not
change
the
answer.
ParaCrawl v7.1
Infolgedessen
war
die
technische
Aufgabe
weniger
anspruchsvoll
umzuformulieren.
The
technical
problem
therefore
had
to
be
reformulated
less
ambitiously.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
fordert
die
Fachgruppe
den
Berichterstatter
auf,
bestimmte
Ziffern
zu
ergänzen
bzw.
umzuformulieren.
The
Section
also
decided
to
ask
the
rapporteur
to
supplement
or
reword
a
number
of
points.
TildeMODEL v2018
Der
Ausschuß
billigt
den
Änderungsantrag
von
Herrn
Barato
Triguero,
Ziffer
2.7.1
wie
folgt
umzuformulieren:
The
Committee
adopted
an
amendment
tabled
by
Mr
Barato
Triguero
to
rewrite
point
2.7.1
as
follows:
TildeMODEL v2018
Der
Ausschuß
nimmt
anschließend
einen
Änderungsantrag
von
Herrn
SABIN
an,
Ziffer
3.3
wie
folgt
umzuformulieren:
The
Committee
adopted
an
amendment
tabled
by
Mr
Sabin,
to
amend
from
the
4th
line
of
point
3.3
as
follows:
TildeMODEL v2018
Der
Ausschuss
sollte
dem
Mitgliedstaat
raten,
seinen
Vorschlag
so
umzuformulieren,
dass
er
annehmbar
wird.
The
Committee
should
advise
the
Member
State
to
reword
its
proposal
in
order
to
make
it
acceptable.
TildeMODEL v2018
Der
Ausschuss
sollte
dem
Mitgliedstaat
raten,
seinen
Vorschlag
so
umzuformulieren,
dass
er
annehmbar
wird..
The
Committee
should
advise
the
Member
State
to
reword
its
proposal
in
order
to
make
it
acceptable.
TildeMODEL v2018
Der
Ausschuß
lehnt
hingegen
den
Änderungsantrag
von
Herrn
GIESECKE
ab,
Ziffer
2.6
wie
folgt
umzuformulieren:
The
Committee
rejected
the
amendment
by
Mr
Giesecke
to
modify
point
2.6
as
follows:
TildeMODEL v2018