Translation of "Umzeichnung" in English

Neben der Umzeichnung wechselten die TuHi/Rtz Loks ihre Farbgebung.
In addition to the renumbering, the "TuHi"/"Rtz" locos changed their livery.
Wikipedia v1.0

Nur die Betriebsnummern 98 7706 und 98 7707 wurden bereits kurz nach der Umzeichnung ausgemustert.
Only numbers 98 7706 and 98 7707 were retired shortly after the renumbering.
WikiMatrix v1

Noch vor der vorgesehenen Umzeichnung auf die Reichsbahn-Baureihe 38.1 wurden die Maschinen 1924 ausgemustert.
Before the had to be renumbered to the new railway class number 38.1, they got suspended in 1924.
ParaCrawl v7.1

Etliche von Preußen zuvor noch georderten Lokomotiven wurden noch bis 1926 ausgeliefert und waren somit noch als „Preußische“ Lokomotivtypen im Bestand der Reichsbahn bis zur endgültigen Umzeichnung definiert.
Quite a few of the locomotives formerly ordered by Prussia continued to be supplied until 1926 and were still defined as Prussian locomotive classes in the Reichsbahn fleet until they were eventually renumbered.
Wikipedia v1.0

Für die Umzeichnung ins UIC-konforme Nummernraster wurden 1992 nur noch die verbliebenen Lokomotiven berücksichtigt, wodurch die 11638 keine UIC-Nummer mehr erhielt.
For the renumbering to the UIC-conforming new numbering scheme in 1992, only the still existing locomotives were considered, thus the 11638 got no new number any more.
Wikipedia v1.0

Erst im Vorfeld der Umzeichnung durch die DRG nutzte man preußische Gattungsbezeichnungen, um die Benennung und Einordnung der oldenburgischen Lokomotiven zu erleichtern.
Only in the run up to DRG renumbering were Prussian class designations used in order to simplify the naming and grouping of Oldenburg locomotives.
WikiMatrix v1

Denn es wäre falsch, zu Ã1?4bersehen, dass er sich auch in der Umzeichnung und bis zuletzt die Freiheit der Interpretation und der kÃ1?4nstlerischen Entscheidung bewahrt..."
For it would be wrong of us to overlook the fact that, even when it comes to clarity of outline, he preserves the freedom of interpretation and artistic decision to the very last..."
ParaCrawl v7.1

Andere Masken vergleichen wir, und sei es nur um der Überraschung willen, mit Comic-Figuren, was gerade in der Umzeichnung deutlich wird.
Other masks we compare, and if only for the sake of surprise, with comic figures which especially becomes clear in the outline.
ParaCrawl v7.1

Es gibt keine Baureihe E51 und es gab auch nie eine, aber wenn die Baureihe 151 vier Jahre früher, vor der großen Umzeichnung 1968 gebaut worden wäre, hätte sie vermutlich so gehießen.
There is no class called E51, nor was there ever, but had the class 151 been built four years earlier, that would have probably been it’s designation before the great renumbering of 1968.
ParaCrawl v7.1