Translation of "Umzeichnung" in English
Neben
der
Umzeichnung
wechselten
die
TuHi/Rtz
Loks
ihre
Farbgebung.
In
addition
to
the
renumbering,
the
"TuHi"/"Rtz"
locos
changed
their
livery.
Wikipedia v1.0
Nur
die
Betriebsnummern
98
7706
und
98
7707
wurden
bereits
kurz
nach
der
Umzeichnung
ausgemustert.
Only
numbers
98
7706
and
98
7707
were
retired
shortly
after
the
renumbering.
WikiMatrix v1
Noch
vor
der
vorgesehenen
Umzeichnung
auf
die
Reichsbahn-Baureihe
38.1
wurden
die
Maschinen
1924
ausgemustert.
Before
the
had
to
be
renumbered
to
the
new
railway
class
number
38.1,
they
got
suspended
in
1924.
ParaCrawl v7.1
Etliche
von
Preußen
zuvor
noch
georderten
Lokomotiven
wurden
noch
bis
1926
ausgeliefert
und
waren
somit
noch
als
„Preußische“
Lokomotivtypen
im
Bestand
der
Reichsbahn
bis
zur
endgültigen
Umzeichnung
definiert.
Quite
a
few
of
the
locomotives
formerly
ordered
by
Prussia
continued
to
be
supplied
until
1926
and
were
still
defined
as
Prussian
locomotive
classes
in
the
Reichsbahn
fleet
until
they
were
eventually
renumbered.
Wikipedia v1.0
Für
die
Umzeichnung
ins
UIC-konforme
Nummernraster
wurden
1992
nur
noch
die
verbliebenen
Lokomotiven
berücksichtigt,
wodurch
die
11638
keine
UIC-Nummer
mehr
erhielt.
For
the
renumbering
to
the
UIC-conforming
new
numbering
scheme
in
1992,
only
the
still
existing
locomotives
were
considered,
thus
the
11638
got
no
new
number
any
more.
Wikipedia v1.0
Erst
im
Vorfeld
der
Umzeichnung
durch
die
DRG
nutzte
man
preußische
Gattungsbezeichnungen,
um
die
Benennung
und
Einordnung
der
oldenburgischen
Lokomotiven
zu
erleichtern.
Only
in
the
run
up
to
DRG
renumbering
were
Prussian
class
designations
used
in
order
to
simplify
the
naming
and
grouping
of
Oldenburg
locomotives.
WikiMatrix v1
Denn
es
wäre
falsch,
zu
Ã1?4bersehen,
dass
er
sich
auch
in
der
Umzeichnung
und
bis
zuletzt
die
Freiheit
der
Interpretation
und
der
kÃ1?4nstlerischen
Entscheidung
bewahrt..."
For
it
would
be
wrong
of
us
to
overlook
the
fact
that,
even
when
it
comes
to
clarity
of
outline,
he
preserves
the
freedom
of
interpretation
and
artistic
decision
to
the
very
last..."
ParaCrawl v7.1
Andere
Masken
vergleichen
wir,
und
sei
es
nur
um
der
Überraschung
willen,
mit
Comic-Figuren,
was
gerade
in
der
Umzeichnung
deutlich
wird.
Other
masks
we
compare,
and
if
only
for
the
sake
of
surprise,
with
comic
figures
which
especially
becomes
clear
in
the
outline.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
keine
Baureihe
E51
und
es
gab
auch
nie
eine,
aber
wenn
die
Baureihe
151
vier
Jahre
früher,
vor
der
großen
Umzeichnung
1968
gebaut
worden
wäre,
hätte
sie
vermutlich
so
gehießen.
There
is
no
class
called
E51,
nor
was
there
ever,
but
had
the
class
151
been
built
four
years
earlier,
that
would
have
probably
been
it’s
designation
before
the
great
renumbering
of
1968.
ParaCrawl v7.1