Translation of "Umwälzgebläse" in English

Das Umwälzgebläse 38 wird von einem Elektromotor 39 angetrieben.
The fan is driven by an electric motor 39.
EuroPat v2

Ein Umwälzgebläse saugt die Luft aus dem oberen Teil des Reaktorraums ab.
One circulating fan and one exhaust fan are constantly in operation.
EUbookshop v2

Es wird ein starkes und schweres Umwälzgebläse (Rootspumpe) benötigt.
A strong and heavy circulation blower (Roots pump) is necessary.
EuroPat v2

Die zur Durchführung vorgesehene Anlage hat parallel zur Kühlkammer eine Kurzschlußleitung, in der ein Teilstrom des kalten Kühlgases nach dem Umwälzgebläse abgezweigt und durch eine Durchmischungseinrichtung zur Regelung der Eintrittstemperatur des heißen Kühlgases in den Wärmetauscher geleitet ist.
The equipment for carrying out the method comprises a bypass which is parallel to the cooling chamber and in which the partial stream of cooling gas is branched off after the circulating blower and is directed through a mixer for controlling the inlet temperature of the hot cooling gas, into the heat exchanger.
EuroPat v2

Ausgehend von einem Dämpfschrank der eingangs erwähnten Art wird diese Aufgabe erfindungsgemäß dadurch geiöst, daß die Heizelemente zumindest an den beiden seitlichen Innenwänden des Dämpfschranks angeordnet sind und mit Abstand vor den Heizelementen und der sie tragenden Innenwand jeweils eine einen Luftführungsraum bildende Abschirmwand angeordnet ist, die an ihrem unteren Ende etwas oberhalb der Innenfläche des Bodens des Dämpfschranks endet, daß mit Abstand unterhalb der Innenfläche der oberen horizontalen Schrank-Abschlußwand eine einen in die senkrechten Luftführungaräume mündenden horizontalen Luftführungsraum bildende Abschirmwand mit einer Eintrittsöffnung für den im Dämpfschrank enthaltenen Dampf angeordnet ist, und daß in dem von der oberen Abschirmwand gebildeten Luftführungsraum ein Umwälzgebläse vorgesehen ist, welches saugseitig an der Eintrittsöffnung angeschlossen ist und ausblasseitig in den horizontalen Luftführungsraum mündet.
SUMMARY OF THE INVENTION Setting out from a steam kiln of the kind mentioned above, this object is achieved by the invention in that the heating elements are disposed at least on the two lateral inner walls of the steam kiln, and a shielding wall forms an air guiding chamber with each inside wall bearing the heating elements, and terminates slightly above the floor of the kiln, that a shield forming a horizontal air guiding chamber communicating with the vertical air guiding chambers is provided at a distance below the top of the kiln interior and has an aperture for the admission of the steam contained in the kiln, and that in the air guiding chamber formed at the top of the kiln there is provided a circulating blower whose intake side is connected to the entrance aperture and whose discharge side communicates with the horizontal air guiding chamber.
EuroPat v2

Durch das vorgesehene Umwälzgebläse, welches im einfachsten Fall ein in der Eintrittsöffnung in der horizontalen Abschirmwand angeordneter Ventilator ist, wird der Dampf im Schrankinnern ständig umgewälzt, und zwar in der Form, daß der im Schrankinnern enthaltene Dampf im Bereich der oberen Abschlußwand in den horizontalen Luftführungsraum abgesaugt und von diesem in die senkrechten Luftführungsräume gefördert wird.
The circulating blower, which in the simplest case is a fan disposed in the horizontal shield circulates the steam constantly in the kiln interior, in such a manner that the steam contained in the kiln is aspirated into the horizontal air guiding chamber at the roof of the kiln and is forced from thence into the vertical air guiding chambers.
EuroPat v2

Das Gebläse 12 ist ein zweiflutiges Umwälzgebläse mit Rückschaufeln, wobei der aus dem Gaseinlaß 19 den Rückschaufeln zugegebene Frischgasstrom in den Trocknungsraum 5 gefördert wird.
The fan 12 is a double-flow circulation fan with return blades, the fresh gas stream added from the gas inlet 19 to the return blades being delivered into the drying chamber 5.
EuroPat v2

Die Sterilisiervorrichtung für becherartige Verpackungsbehälter 3 umfaßt eine Sterilisierkammer 5, ein Umwälzgebläse 6, einen Lufterhitzer 7, eine Aufbereitungseinrichtung 8 für ein HeiBluft-Sterilisiermitteldampfgemisch und einen Vorratsbehälter 9 für Sterilisiermittel.
The sterilizng apparatus for jar-like packaging containers 3 consists of a sterilizing chamber 6, a circulating blower 6, an air heater 7, a preparation apparatus 8 for a mixture of hot air and sterilizing agent and a supply tank 9 for a sterilizing agent.
EuroPat v2

Drucksetig ist mit dem Umwälzgebläse 6 über eine Leitung 40 der Lufterhitzer 7 verbunden, der einen dampfbeheizten Behälter 41 und eine Wärmetauscherschlange 42 hat.
On the pressure side, the circulating blower 6 is connected via a line 40 with the air heater 7, which has a steam-heated tank 41 and a heat-exchange coil 42.
EuroPat v2

Die Sterilisiervorrichtung für becherartige Verpakkungsbehälter 3 umfasst eine Sterilisierkammer 5, ein Umwälzgebläse 6, einen Lufterhitzer 7, eine Aufbereitungseinrichtung 8 für ein Heissluft-Sterilisiermitteldampfgemisch und einen Vorratsbehälter 9 für Sterilisiermittel.
The sterilizng apparatus for jar-like packaging containers 3 consists of a sterilizing chamber 6, a circulating blower 6, an air heater 7, a preparation apparatus 8 for a mixture of hot air and sterilizing agent and a supply tank 9 for a sterilizing agent.
EuroPat v2

Druckseitig ist mit dem Umwälzgebläse 6 über eine Leitung 40 der Lufterhitzer 7 verbunden, der einen dampfbeheizten Behälter 41 und eine Wärmetauscherschlange 42 hat.
On the pressure side, the circulating blower 6 is connected via a line 40 with the air heater 7, which has a steam-heated tank 41 and a heat-exchange coil 42.
EuroPat v2

Diese Gase werden durch ein nicht dargestelltes Umwälzgebläse durch die Charge(n) geleitet und wieder abgesaugt.
These gases are fed through the batch(s) and removed again by a circulation blower not represented.
EuroPat v2

Die Stirnwand 35 weist eine mittige Öffnung 37 auf, in der ein Umwälzgebläse 38 montiert ist, das so angeordnet ist, daß es Gas aus der Kammer 20 absaugt und in den Zwischenraum 28 zwischen der Kammer 20 und dem Ofenfutter 23 überleitet.
The end wall 35 has a central aperture 37 in which is mounted a circulating fan 38 which is arranged to draw gas from the chamber 20 and discharge it into the space 26 between the chamber 20 and the lining 23.
EuroPat v2

Dieses Umwälzsystem besteht wiederum aus einer Umwälzleitung 24, in der in zwei parallelen absperrbaren Strängen 26 und 27 eine Umwälzpumpe 28 für Wasser und ein Umwälzgebläse 29 für Wasserstoff vorgesehen sind.
The circulating system, as before, comprises a pipe 24 comprising two parallel portions 26, 27 which may be shut off, a circulating pump 28 for water and a circulating bellows 29 for hydrogen.
EuroPat v2

Die Rückführmittel umfassen wenigstens eine an der Längsseite des Brennstoffzellenstapels angeordnete Sammelleitung 59 zum Sammeln der zurückgeführten Abgase, die in einen Einlass 62 einer an der Stirnseite des Brennstoffzellenstapels angeordneten Fördereinrichtung mündet, die Umwälzgebläse 20 und einen Elektromotor 22 umfasst.
The return devices include at least one collection line 59 arranged on a longitudinal side of the fuel cell stack for collection of the return waste gases, which discharges into an inlet 62 of a feed device arranged on the front of the fuel cell stack, which includes circulation fan 20 and an electric motor 22 .
EuroPat v2

Das Umwälzgebläse weist einen Auslass 63 auf, der mit Kathodengaszufuhrmitteln kommuniziert, welche das Gasgemisch zum Eingang der Kathodenkammern leiten.
The circulation fan has an outlet 63, which communicates with the cathode gas feed devices, which supply the gas mixture to the input of the cathode chamber.
EuroPat v2

Um einen Umluftbetrieb zu ermöglichen, steht das Lüftungs- beziehungsweise Umwälzgebläse 20 mit einer Ausnehmung 86 in der tragenden Dachkonstruktion 52 in Verbindung.
In order to enable air circulation, the ventilation or circulating fan 20 is connected to a recess 86 in the supporting roof structure 52 .
EuroPat v2