Translation of "Umweltverträglich" in English

Wenn er trotzdem entsteht, werden Methoden entwickelt, ihn umweltverträglich zu entsorgen.
If it nevertheless arises, methods must be developed to dispose of it in an environmentally sound manner.
Europarl v8

Hier kommt es darauf an, dass diese umweltverträglich abgebaut werden.
The important consideration is to extract them in an environmentally friendly way.
Europarl v8

Die Aufstellung von UMTS-Sendemasten muss umweltverträglich erfolgen.
3G relay masts must be positioned with due regard for the environment.
Europarl v8

Wissenschaftliche Untersuchungen bescheinigen, dass diese Fischerei umweltverträglich ist.
Scientific studies show that this method of fishing is one that respects its environment.
Europarl v8

Ein erheblicher Teil der Produkte ist ressourceneffizient und umweltverträglich.
Significant part of production are resource efficient and environmentally friendly products
TildeMODEL v2018

Wir haben uns zugleich dafür entschieden, die Landwirtschaft umweltverträglich zu organisieren.
And we want to make farming environmentally compatible.
TildeMODEL v2018

Sorge dafür tragen, dass der Sektor umweltverträglich ist.
Ensuring an environmentally sound industry
TildeMODEL v2018

Nur so kann das Wachstum im Güterverkehr effizient und umweltverträglich bewältigt werden.
This is the only way of coping with the growth in freight transport in an efficient and environmentally friendly way.
TildeMODEL v2018

Aber wenn es funktionieren soll, muss Chinas Wachstum sozial- und umweltverträglich sein.
But for that to work, China’s growth has to be socially and environmentally bearable.
TildeMODEL v2018

Das Hauptproblem besteht darin, die Beschaffung umweltverträglich zu gestalten.
The key issue is to make the connection between purchasing and the environment.
EUbookshop v2

Die erfindungsgemäßen Verbindungen sind besonders umweltverträglich, da sie biologisch abbaubar sind.
The compounds according to the invention are particularly compatible with the environment owing to their biodegradability.
EuroPat v2

Alle Lösemittel können so gewählt werden, daß sie möglichst umweltverträglich sind.
All solvents can be so chosen that they are as environmentally compatible as possible.
EuroPat v2

Diese Komponenten sind umweltverträglich und ungiftig und bis auf NaCl Makronährstoffe für Pflanzen.
These components are compatible with the environment and nontoxic and, except for NaCl, are macronutrients for plants.
EuroPat v2

Die Verbindung selbst, ebenso wie die Ausgangselemente, sind überdies umweltverträglich.
Moreover, the compound itself, as well as the starting elements, are environmentally compatible.
EuroPat v2

Einerseits ist Triton X-100 schlecht abbaubar und damit nicht umweltverträglich.
Triton X-100 is difficult to degrade and, hence, is not beneficial to the environment.
EuroPat v2

Diese Ausführungsform des Herstellungsprozesses ist besonders umweltverträglich.
This embodiment of the preparation process is particularly environment-friendly.
EuroPat v2

Sie sind ausreichend umweltverträglich und inert und können in Recyclaten verbleiben.
They are adequately environmentally friendly and inert and can remain in the recyclatate.
EuroPat v2

Stickoxidemissionen in Kokereien - Umweltverträglich keitsstudie (CPM).
Emission of nitrogen oxides in coking plants - Study of their impact on the environment (CPM).
EUbookshop v2

Es unterstützt Sie dabei, Ihre Galvanik- und Gerbereiprozesse umweltverträglich zu gestalten.
It supports you in achieving environmentally compliant electroplating and tanning processes.
ParaCrawl v7.1

Das Produkt wird auf Wasserbasis hergestellt, ist lösemittelfrei und damit umweltverträglich.
The product is produced on a water basis and is thus not harmful to the environment.
ParaCrawl v7.1

Aber: lange Transportwege sind alles andere als umweltverträglich.
But: long transport distances are anything but compatible with the environment.
ParaCrawl v7.1