Translation of "Umweltkriterien" in English

Die überarbeiteten Umweltkriterien sollen vier Jahre lang gültig sein.
The revised ecological criteria should be valid for a period of four years.
DGT v2019

Die überarbeiteten Umweltkriterien sollten vier Jahre lang gültig sein.
The revised ecological criteria should be valid for a period of four years.
DGT v2019

Die Umweltkriterien, die dabei erfüllt werden müssen, scheinen jedoch vergessen.
However, the environmental criteria that need to be fulfilled in the implementation of this project, seem to have been forgotten.
Europarl v8

Auch bei der Einführung von Sozial- und Umweltkriterien ist Vorsicht geboten.
In addition, the introduction of social and environmental criteria must be handled with care.
Europarl v8

Man sagt uns, soziale oder Umweltkriterien seien mitunter vage.
We are told that sometimes social or environmental criteria are vague.
Europarl v8

Im Klimawandelpaket der EU sind einige Umweltkriterien enthalten, denen Biokraftstoffe genügen müssten.
The EU climate change package contains a number of environmental criteria that biofuels have to meet.
Europarl v8

Außerdem wären derartige Umweltkriterien (falls durchführbar) innerhalb der EURO-Emissionskategorien akzeptabel.
Moreover such environmental criteria would (if feasible) be acceptable within the euro emissions class criteria.
TildeMODEL v2018

Bei diesen (tier? oder flächenbezogenen) Zahlungen können Umweltkriterien berücksichtigt werden.
These (headage or area) payments may take environmental criteria into account.
TildeMODEL v2018

Dieser neue Absatz unterstreicht die Wichtigkeit von Umweltkriterien.
This new paragraph stresses the importance of environmental criteria.
TildeMODEL v2018

Entwicklungsbanken haben begonnen, bei der Kreditvergabe Umweltkriterien anzuwenden.
Development banks have begun to incorporate environmental criteria into their lending operations.
TildeMODEL v2018

Bei Campingdiensten ist es sinnvoll, zwischen obligatorischen und fakultativen Umweltkriterien zu unterscheiden.
For campsite service, the ecological criteria should be divided into mandatory and optional criteria.
DGT v2019

Die revidierten Umweltkriterien und Anforderungen sollten für einen Zeitraum von vier Jahren gelten.
The revised ecological criteria and requirements should be valid for a period of four years.
DGT v2019

Bei Beherbergungsbetrieben ist es sinnvoll, zwischen obligatorischen und fakultativen Umweltkriterien zu unterscheiden.
For tourist accommodation service, the ecological criteria should be divided into mandatory and optional criteria.
DGT v2019

In Drittstaaten sollten die gleichen Energieeffizienz- und Umweltkriterien gefordert werden wie in EU-Mitgliedstaaten.
Calling for the energy efficiency and environmental impact criteria applied in the EU to be extended to third countries .
TildeMODEL v2018

Doch nun hat die Europäische Kommission erstmals Umweltkriterien für die Dienstleistungsbranche verabschiedet.
But this is the first time the European Commission has adopted ecological criteria for the services sector.
TildeMODEL v2018

Genehmigungen werden nur erteilt, wenn eine Reihe von Umweltkriterien erfüllt ist.
Permits are only issued if a number of environmental criteria are met.
TildeMODEL v2018

Genehmigungen werden nur erteilt, wenn eine Reihe von Umweltkriterien erfüllt sind.
Permits are only issued if a number of environmental criteria are met.
TildeMODEL v2018

Die Kommission erstellt die Umweltkriterien für Produktgruppen in enger Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten.
The European Commission develops ecological criteria for product groups in close collaboration with Member States.
TildeMODEL v2018

Die Kommission hat Umweltkriterien für die Produktgruppe "einseitig gesockelte Glühbirnen" festgelegt.
The Commission has adopted ecological criteria for the product group "single-ended light bulbs".
TildeMODEL v2018

Genehmigungen dürfen nur erteilt werden, wenn eine Reihe von Umweltkriterien erfüllt sind.
Such permits should only be issued if a number of environmental criteria are met.
TildeMODEL v2018

Welche Umweltkriterien kann ich in der Vergabephase berücksichtigen?
What kind of environmental criteria can I use at the award stage?
TildeMODEL v2018

Zum Beispiel wurden folgende Umweltkriterien festgelegt:
By way of example, the following ecological criteria have been decided :
TildeMODEL v2018

Bisher wurden Umweltkriterien für folgende Produktgruppen veröffentlicht:
To date, ecological criteria have been published for:
TildeMODEL v2018

Zusätzliche Kosten können bei der Suche nach Umweltkriterien bei der Beschaffung entstehen.
There may be some additional costs resulting from the search of environmental criteria in procurement.
TildeMODEL v2018

Bis heute wurden Umweltkriterien für folgende Produktgruppen veröffentlicht:
To date, ecological criteria have been published for:
TildeMODEL v2018

Dazu gehört die Festlegung gemeinsamer Umweltkriterien und Richtwerte sowie die Bereitstellung von Leistungsbeschreibungsmustern.
This will include common environmental criteria, the setting of targets and providing model tender specifications.
TildeMODEL v2018

Unsicherheit über die rechtlichen Möglichkeiten, Umweltkriterien in Ausschreibungsunterlagen einzubinden.
Uncertainty about legal possibilities to include environmental criteria in tender documents.
TildeMODEL v2018

Die Einführer von Biokraftstoffen müssen klar definierte Umweltkriterien erfüllen.
Bio fuels importers are obliged to comply with clear environmental criteria.
TildeMODEL v2018

Die überarbeiteten Umweltkriterien und Anforderungen sollten für einen Zeitraum von vier Jahren gelten.
The revised ecological criteria and requirements should be valid for a period of four years.
DGT v2019