Translation of "Umweltkriterien" in English
Die
überarbeiteten
Umweltkriterien
sollen
vier
Jahre
lang
gültig
sein.
The
revised
ecological
criteria
should
be
valid
for
a
period
of
four
years.
DGT v2019
Die
überarbeiteten
Umweltkriterien
sollten
vier
Jahre
lang
gültig
sein.
The
revised
ecological
criteria
should
be
valid
for
a
period
of
four
years.
DGT v2019
Die
Umweltkriterien,
die
dabei
erfüllt
werden
müssen,
scheinen
jedoch
vergessen.
However,
the
environmental
criteria
that
need
to
be
fulfilled
in
the
implementation
of
this
project,
seem
to
have
been
forgotten.
Europarl v8
Auch
bei
der
Einführung
von
Sozial-
und
Umweltkriterien
ist
Vorsicht
geboten.
In
addition,
the
introduction
of
social
and
environmental
criteria
must
be
handled
with
care.
Europarl v8
Man
sagt
uns,
soziale
oder
Umweltkriterien
seien
mitunter
vage.
We
are
told
that
sometimes
social
or
environmental
criteria
are
vague.
Europarl v8
Im
Klimawandelpaket
der
EU
sind
einige
Umweltkriterien
enthalten,
denen
Biokraftstoffe
genügen
müssten.
The
EU
climate
change
package
contains
a
number
of
environmental
criteria
that
biofuels
have
to
meet.
Europarl v8
Außerdem
wären
derartige
Umweltkriterien
(falls
durchführbar)
innerhalb
der
EURO-Emissionskategorien
akzeptabel.
Moreover
such
environmental
criteria
would
(if
feasible)
be
acceptable
within
the
euro
emissions
class
criteria.
TildeMODEL v2018
Bei
diesen
(tier?
oder
flächenbezogenen)
Zahlungen
können
Umweltkriterien
berücksichtigt
werden.
These
(headage
or
area)
payments
may
take
environmental
criteria
into
account.
TildeMODEL v2018
Dieser
neue
Absatz
unterstreicht
die
Wichtigkeit
von
Umweltkriterien.
This
new
paragraph
stresses
the
importance
of
environmental
criteria.
TildeMODEL v2018
Entwicklungsbanken
haben
begonnen,
bei
der
Kreditvergabe
Umweltkriterien
anzuwenden.
Development
banks
have
begun
to
incorporate
environmental
criteria
into
their
lending
operations.
TildeMODEL v2018
Bei
Campingdiensten
ist
es
sinnvoll,
zwischen
obligatorischen
und
fakultativen
Umweltkriterien
zu
unterscheiden.
For
campsite
service,
the
ecological
criteria
should
be
divided
into
mandatory
and
optional
criteria.
DGT v2019
Die
revidierten
Umweltkriterien
und
Anforderungen
sollten
für
einen
Zeitraum
von
vier
Jahren
gelten.
The
revised
ecological
criteria
and
requirements
should
be
valid
for
a
period
of
four
years.
DGT v2019
Bei
Beherbergungsbetrieben
ist
es
sinnvoll,
zwischen
obligatorischen
und
fakultativen
Umweltkriterien
zu
unterscheiden.
For
tourist
accommodation
service,
the
ecological
criteria
should
be
divided
into
mandatory
and
optional
criteria.
DGT v2019
In
Drittstaaten
sollten
die
gleichen
Energieeffizienz-
und
Umweltkriterien
gefordert
werden
wie
in
EU-Mitgliedstaaten.
Calling
for
the
energy
efficiency
and
environmental
impact
criteria
applied
in
the
EU
to
be
extended
to
third
countries
.
TildeMODEL v2018
Doch
nun
hat
die
Europäische
Kommission
erstmals
Umweltkriterien
für
die
Dienstleistungsbranche
verabschiedet.
But
this
is
the
first
time
the
European
Commission
has
adopted
ecological
criteria
for
the
services
sector.
TildeMODEL v2018
Genehmigungen
werden
nur
erteilt,
wenn
eine
Reihe
von
Umweltkriterien
erfüllt
ist.
Permits
are
only
issued
if
a
number
of
environmental
criteria
are
met.
TildeMODEL v2018
Genehmigungen
werden
nur
erteilt,
wenn
eine
Reihe
von
Umweltkriterien
erfüllt
sind.
Permits
are
only
issued
if
a
number
of
environmental
criteria
are
met.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
erstellt
die
Umweltkriterien
für
Produktgruppen
in
enger
Zusammenarbeit
mit
den
Mitgliedstaaten.
The
European
Commission
develops
ecological
criteria
for
product
groups
in
close
collaboration
with
Member
States.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
hat
Umweltkriterien
für
die
Produktgruppe
"einseitig
gesockelte
Glühbirnen"
festgelegt.
The
Commission
has
adopted
ecological
criteria
for
the
product
group
"single-ended
light
bulbs".
TildeMODEL v2018
Genehmigungen
dürfen
nur
erteilt
werden,
wenn
eine
Reihe
von
Umweltkriterien
erfüllt
sind.
Such
permits
should
only
be
issued
if
a
number
of
environmental
criteria
are
met.
TildeMODEL v2018
Welche
Umweltkriterien
kann
ich
in
der
Vergabephase
berücksichtigen?
What
kind
of
environmental
criteria
can
I
use
at
the
award
stage?
TildeMODEL v2018
Zum
Beispiel
wurden
folgende
Umweltkriterien
festgelegt:
By
way
of
example,
the
following
ecological
criteria
have
been
decided
:
TildeMODEL v2018
Bisher
wurden
Umweltkriterien
für
folgende
Produktgruppen
veröffentlicht:
To
date,
ecological
criteria
have
been
published
for:
TildeMODEL v2018
Zusätzliche
Kosten
können
bei
der
Suche
nach
Umweltkriterien
bei
der
Beschaffung
entstehen.
There
may
be
some
additional
costs
resulting
from
the
search
of
environmental
criteria
in
procurement.
TildeMODEL v2018
Bis
heute
wurden
Umweltkriterien
für
folgende
Produktgruppen
veröffentlicht:
To
date,
ecological
criteria
have
been
published
for:
TildeMODEL v2018
Dazu
gehört
die
Festlegung
gemeinsamer
Umweltkriterien
und
Richtwerte
sowie
die
Bereitstellung
von
Leistungsbeschreibungsmustern.
This
will
include
common
environmental
criteria,
the
setting
of
targets
and
providing
model
tender
specifications.
TildeMODEL v2018
Unsicherheit
über
die
rechtlichen
Möglichkeiten,
Umweltkriterien
in
Ausschreibungsunterlagen
einzubinden.
Uncertainty
about
legal
possibilities
to
include
environmental
criteria
in
tender
documents.
TildeMODEL v2018
Die
Einführer
von
Biokraftstoffen
müssen
klar
definierte
Umweltkriterien
erfüllen.
Bio
fuels
importers
are
obliged
to
comply
with
clear
environmental
criteria.
TildeMODEL v2018
Die
überarbeiteten
Umweltkriterien
und
Anforderungen
sollten
für
einen
Zeitraum
von
vier
Jahren
gelten.
The
revised
ecological
criteria
and
requirements
should
be
valid
for
a
period
of
four
years.
DGT v2019