Translation of "Umweltgesetze" in English
Effektive
Umweltgesetze
verursachen
nicht
geringe
Kosten.
Effective
environmental
legislation
does
not
come
cheap.
Europarl v8
Keiner
von
uns
akzeptiert,
daß
die
Umweltgesetze
nicht
eingehalten
werden.
Neither
of
us
accept
non-compliance
with
environmental
legislation.
Europarl v8
Die
Finanzierung
wird
unter
Berücksichtigung
der
geltenden
Umweltgesetze
geprüft.
The
funding
will
be
tested
against
existing
environmental
legislation.
Europarl v8
Ein
herausragendes
Beispiel
stellen
im
irischen
Fall
die
Umweltgesetze
dar.
A
prime
example
of
this,
in
the
Irish
context,
is
environmental
legislation.
Europarl v8
Diese
ökologischen
Auswirkungen
sind
bekannt
und
unterliegen
einer
Kontrolle
durch
bestehende
Umweltgesetze.
These
environmental
impacts
are
known
and
controlled
by
existing
environmental
legislation.
TildeMODEL v2018
Wir
haben
noch
keine
Umweltgesetze
unterstützt.
We
haven't
sponsored
any
environmental
legislation.
OpenSubtitles v2018
Umweltgesetze
ändern
ständig,
je
nach
den
Bedürfnissen
der
Gesellschaft.
Laws
change
all
the
time
pertaining
to
the
environment...
as
the
community's
needs
change.
OpenSubtitles v2018
Die
Umweltgesetze
können
für
KMU
kompliziert
und
schwer
verständlich
sein.
Environmental
legislation
can
be
complex
and
difficult
for
SMEs
to
understand.
EUbookshop v2
Die
volle
Durchführung
der
Umweltgesetze
isthier
der
Schlüssel.
Full
implementation
of
environmental
legislation
is
the
key.
EUbookshop v2
Wir
halten
alle
geltenden
Umweltgesetze
und
-vorschriften
ein.
We
have
been
compliant
with
every
applicable
environmental
law
and
regulation.
OpenSubtitles v2018
Eine
Kommission
prüft
derzeit,
ob
neue
Umweltgesetze
erforderlich
sind.
A
commission
is
investigating
whether
new
environmental
legislation
is
needed.
EUbookshop v2
Die
Mitgliedstaaten
müssen
in
erster
Linie
die
geltenden
Umweltgesetze
in
vollem
Umfang
umsetzen.
Above
all,
Member
States
must
fully
implement
existing
environmental
laws.
EUbookshop v2
Wir
halten
alle
einschlägigen
Umweltgesetze
und
Rechtsvorschriften
sowie
andere
Verpflichtungen
des
Unternehmens
ein.
We
comply
with
all
relevant
environmental
laws
and
regulations
and
other
obligations
of
the
company.
CCAligned v1
Die
Föderation
hat
strenge
Umweltgesetze,
die
ihren
Bergbau-Ertrag
auf
70%
reduzieren.
They
have
strong
environmental
laws
which
reduce
their
mining
rate
to
70%.
ParaCrawl v7.1
Wir
verpflichten
uns
zur
Einhaltung
der
für
unser
Unternehmen
relevanten
Umweltgesetze
und
Umweltvorschriften.
We
are
committed
to
uphold
the
environmental
laws
and
regulations
applicable
to
our
enterprise.
ParaCrawl v7.1
Wir
verpflichten
uns
zur
Einhaltung
aller
bestehenden
Umweltgesetze
und
Verordnungen.
We
commit
ourselves
to
adhering
to
all
existing
environmental
laws
and
regulations.
ParaCrawl v7.1
Sämtliche
angewandten
technischen,
umweltbezogenen
und
organisatorischen
Lösungen
erfüllen
die
Anforderungen
der
Umweltgesetze.
All
the
applied
technical,
ecological
and
organisational
solutions
meet
the
requirements
concerning
environmental
protection.
ParaCrawl v7.1
Wir
verpflichten
uns
zur
Einhaltung
aller
einschlägigen
Umweltgesetze
und
-vorschriften.
We
commit
ourselves
to
adhere
to
all
respective
environmental
laws
and
regulations.
CCAligned v1
Das
Einhalten
der
Umweltgesetze
und
-verordnungen
ist
für
die
Steiermärkische
Sparkasse
selbstverständlich.
The
observance
of
the
environmental
laws
and
ordinances
is
a
matter
of
course
for
the
Steiermaerkische
Sparkasse
.
ParaCrawl v7.1
Alle
Werke
halten
die
geltenden
Umweltgesetze
ein
oder
übertreffen
die
gesetzlichen
Anforderungen.
Each
factory
meets
or
exceeds
all
related
environmental
legislation.
ParaCrawl v7.1
Wir
halten
alle
gültigen
Umweltgesetze
und
Rechtsvorschriften
ein.
We
comply
with
all
valid
environment
legislation.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Produkt
erfüllt
die
Vorgaben
der
weltweit
geltenden
Umweltgesetze.
This
product
complies
with
applicable
environmental
legislation
throughout
the
world.
ParaCrawl v7.1
Wir
verpflichten
uns,
alle
bestehenden
Umweltgesetze
einzuhalten.
We
commit
to
meet
all
existing
environmental
laws.
ParaCrawl v7.1
Wir
verpflichten
uns
zur
Einhaltung
aller
für
uns
gültigen
Umweltgesetze
und
Verordnungen.
We
commit
to
compliance
with
all
applicable
environmental
laws
and
regulations.
ParaCrawl v7.1
Dabei
ist
das
Beachten
der
Umweltgesetze
und
Vorschriften
eine
selbstverständliche
Voraussetzung.
Complying
with
nature
conservation
laws
and
environmental
regulations
is
a
matter
of
course
and
principle.
ParaCrawl v7.1