Translation of "Umstellungsszenario" in English
Das
offizielle
Umstellungsszenario
der
Niederlande
sieht
einen
solchen
Schritt
nicht
vor,
mehrere
Großbanken
dürften
dies
aber
dennoch
beschließen.
The
official
scenario
in
the
Netherlands
does
not
make
provision
for
such
a
measure,
but
several
large
banks
are
likely
to
implement
an
early
switchover.
TildeMODEL v2018
Es
ist
wahrscheinlich,
dass
diese
beiden
Kriterien
zu
mehr
Akzeptanz
für
den
digitalen
Rundfunk
beim
Verbraucher
in
einem
marktgesteuerten
Umstellungsszenario
beitragen
werden,
wodurch
die
Notwendigkeit
staatlichen
Eingreifens
verringert
wird.
Indeed,
these
two
criteria
will
likely
contribute
to
consumer
uptake
of
digital
broadcasting
in
a
market-led
switchover
scenario,
thus
minimising
the
need
for
public
intervention.
TildeMODEL v2018
In
den
meisten
Ländern
wird
das
in
Betracht
gezogene
Umstellungsszenario
einen
raschen
Übergang
von
der
nationalen
Währung
zum
Euro
zu
vorsehen(z.B.
„Big
Bang“
Szenario).
In
most
countries,
the
changeover
scenario
being
envisaged
will
provide
for
a
rapid
transition
from
the
national
currency
to
the
euro
(e.g.
a
“big
bang”
scenario).
TildeMODEL v2018
Da
die
Euro-Banknoten
und
-
Münzen
bereits
umlaufen
,
wird
außerdem
das
Umstellungsszenario
,
welches
für
die
ersten
zwölf
teilnehmenden
Mitgliedstaaten
galt
,
nicht
für
alle
zukünftigen
EuroTeilnehmer
geeignet
sein
,
so
dass
es
einer
gewissen
Flexibilität
bedarf
.
Moreover
,
since
euro
banknotes
and
coins
are
already
in
circulation
,
the
changeover
scenario
applied
to
the
first
twelve
participating
Member
States
will
not
be
appropriate
for
all
future
euro-area
entrants
and
some
degree
of
flexibility
will
need
to
be
introduced
.
ECB v1
Ihrer
Auffassung
nach
sollte
den
neuen
Teilnehmern
des
Eurogebiets
die
Mo¨glichkeit
gegeben
werden,
ein
anderes
Umstellungsszenario
zu
wa¨hlen,
als
es
fu¨r
die
ersten
zwo¨lf
teilnehmenden
Staaten
galt.
The
intention
is
that
new
entrants
to
the
euro
area
may
select
a
changeover
scenario
different
from
that
applying
to
the
first
twelve
euro-area
Member
States.
EUbookshop v2
Im
Januar
2002
werden
EuroBanknoten
und
Münzen
in
allen
12
Ländern
der
Eurozone
eingeführt
werden,
und
am
28.
Februar
2002
oder
früher,
je
nach
dem
nationalen
Umstellungsszenario,
werden
die
nationalen
Währungen
ihre
Gültigkeit
verlieren.
Euro
notes
and
coins
will
be
introduced
in
cash
form
throughout
the
12
countries
of
the
eurozone
in
January
2002,
and
national
currency
denominations
will
lose
legal
tender
at
28
February
2002
or
sooner
depending
on
the
national
changeover
scenario.
EUbookshop v2