Translation of "Umsetzungsrichtlinie" in English

Die OSHA entlastete die chemische Industrie vor Kurzem in Form einer fakultativen Umsetzungsrichtlinie.
OSHA recently provided some relief to the chemical industry in the form of a discretionary enforcement policy.
ParaCrawl v7.1

Eine Umsetzungsrichtlinie über die Einführung der Energie verbrauchsauszeichnung für Waschmaschinen wird von der Kommission bald verabschiedet, während ein solches System für Geschirrspüler erst dann verabschiedet wird, sobald die Entwicklung zuverlässige Meßmethoden erlaubt.
An implementing directive introducing energy labelling for washing machines will be adopted by the Commission in the very near future, while one dealing with dishwashers will be adopted as soon as the development of a reliable method of measuring their performance is complete.
EUbookshop v2

Gestern Nacht haben sich die Verhandlungsführer von Europaparlament, Rat der Mitgliedsländer und EU-Kommission nach jahrelangen Verhandlungen auf die Reform der Europäischen Versicherungsregulierung (Umsetzungsrichtlinie Omnibus II) geeinigt.
The European Parliament and Council last night reached an agreement on revising the EU's prudential rules for insurers (the Solvency II Directive).
ParaCrawl v7.1

Die Europäische Union hat eine neue Umsetzungsrichtlinie vorgeschlagen mit dem Ziel der transparenten und verbesserten Umsetzung der Verordnung zur Entsendung von Arbeitnehmern in der Praxis.
The European Commission has put forward a proposal for an enforcement Directive to clarify and improve the implementation in practice of the rules on the posting of workers.
ParaCrawl v7.1