Translation of "Umsetzungsrichtlinie" in English
Die
OSHA
entlastete
die
chemische
Industrie
vor
Kurzem
in
Form
einer
fakultativen
Umsetzungsrichtlinie.
OSHA
recently
provided
some
relief
to
the
chemical
industry
in
the
form
of
a
discretionary
enforcement
policy.
ParaCrawl v7.1
Eine
Umsetzungsrichtlinie
über
die
Einführung
der
Energie
verbrauchsauszeichnung
für
Waschmaschinen
wird
von
der
Kommission
bald
verabschiedet,
während
ein
solches
System
für
Geschirrspüler
erst
dann
verabschiedet
wird,
sobald
die
Entwicklung
zuverlässige
Meßmethoden
erlaubt.
An
implementing
directive
introducing
energy
labelling
for
washing
machines
will
be
adopted
by
the
Commission
in
the
very
near
future,
while
one
dealing
with
dishwashers
will
be
adopted
as
soon
as
the
development
of
a
reliable
method
of
measuring
their
performance
is
complete.
EUbookshop v2
Gestern
Nacht
haben
sich
die
Verhandlungsführer
von
Europaparlament,
Rat
der
Mitgliedsländer
und
EU-Kommission
nach
jahrelangen
Verhandlungen
auf
die
Reform
der
Europäischen
Versicherungsregulierung
(Umsetzungsrichtlinie
Omnibus
II)
geeinigt.
The
European
Parliament
and
Council
last
night
reached
an
agreement
on
revising
the
EU's
prudential
rules
for
insurers
(the
Solvency
II
Directive).
ParaCrawl v7.1
Die
Europäische
Union
hat
eine
neue
Umsetzungsrichtlinie
vorgeschlagen
mit
dem
Ziel
der
transparenten
und
verbesserten
Umsetzung
der
Verordnung
zur
Entsendung
von
Arbeitnehmern
in
der
Praxis.
The
European
Commission
has
put
forward
a
proposal
for
an
enforcement
Directive
to
clarify
and
improve
the
implementation
in
practice
of
the
rules
on
the
posting
of
workers.
ParaCrawl v7.1