Translation of "Umschwung" in English
Hier
gilt
es
einen
Umschwung
zu
gestalten.
Here
we
need
to
bring
about
a
sea
of
change.
Europarl v8
Weil
es
ein
einzigartiger
Gradmesser
für
einen
Umschwung
im
europäischen
Denken
ist.
Because
it
is
a
unique
indicator
of
changes
in
European
thinking.
Europarl v8
Erst
vorgestern
hat
die
OECD
Europa
vor
diesen
Umschwung
gewarnt.
The
day
before
yesterday
the
Organisation
for
Economic
Cooperation
and
Development
warned
Europe
about
this
change.
Europarl v8
Während
der
Pubertät
beginnt
der
erste
großer
Umschwung
als
deine
Stimme
tiefer
wird.
During
puberty,
the
first
major
shift
starts,
as
your
voice
begins
to
deepen.
TED2020 v1
Leider
hat
Amerikas
Umschwung
zum
Protektionismus
an
dieser
Stelle
nicht
Halt
gemacht.
Unfortunately,
America's
swing
back
toward
protectionism
did
not
stop
there.
News-Commentary v14
Das
ist
bedeutsam,
und
es
ist
ein
bedeutsamer
Umschwung.
That's
important
and
it's
an
important
shift.
TED2013 v1.1
Der
Umschwung
zu
Umweltsteuern
erfolgt
eindeutig
sehr
langsam.
The
shift
towards
environmental
taxes
has
clearly
been
a
very
slow
one.
TildeMODEL v2018
Ein
plötzlicher
Umschwung
von
Tendenzen
hingegen
ist
wohl
unmöglich
vorhersehbar.
However,
a
sudden
shift
in
trends
may
be
impossible
to
foresee.
TildeMODEL v2018
Aus
dem
gescheiterten
Mordversuch
am
Präsidenten
erfolgte
ein
Umschwung
bei
den
Umfragen.
The
failed
attempt
on
the
president's
life
swung
the
polls.
OpenSubtitles v2018
Das
Helsinki
Syndrom
beschreibt
einen
Umschwung
im
Verhältnis
der
Geisel
zum
Geiselnehmer.
The
"Helsinki
Syndrome"
describes
a
change
in
the
relationship
between
the
hostage
and
the
kidnapper.
OpenSubtitles v2018
Nach
den
gestrigen
Ereignissen
erwartete
man
einen
Umschwung,
aber
dieses
Ergebnis
überrascht.
So
after
the
events
of
last
night
a
slight
shift
in
voter
sentiment
was
expected
but
no
one
anticipated
this.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
das
verdammte
Wetter,
der
Umschwung.
It's
this
fucking
weather,
sudden
changes.
OpenSubtitles v2018
Wird
unsere
Tat
einen
Umschwung
bewirken?
Will
our
single
deed
create
change?
OpenSubtitles v2018
Das
Manifest
war
ein
dramatischer
Umschwung
in
der
Geschichte
der
Kirche.
The
Manifesto
was
a
dramatic
turning
point
in
the
history
of
the
LDS
Church.
WikiMatrix v1
Ist
ein
Umschwung
zugunsten
Europas
in
Sicht?
Is
the
Tide
Turning
in
Europe's
Favour?
EUbookshop v2