Translation of "Umschlagsfläche" in English

Dabei bewirtschaften die rund 190 Mitarbeitenden rund 35.000 m² Lager- und Umschlagsfläche.
The about 190 employees operate around 35,000 m² of storage and transhipment area.
ParaCrawl v7.1

Neben modernsten IT-Lösungen und aktuellen Sicherheitsstandards steht der Umweltschutz im Fokus: So ist das gesamte Zentrum inklusive Umschlagsfläche tageslichtabhängig LED-beleuchtet.
In addition to state-of-the-art IT solutions and current safety and security standards, the focus is on environmental protection. The entire center including the transshipment area runs on LED lighting.
ParaCrawl v7.1

Die Voraussetzungen für einen reibungslosen Ablauf sind mit 420 Meter Kailänge, zwei Kränen mit einer Kapazität bis zu 50 Tonnen sowie einer Lager- und Umschlagsfläche von 54.000 m2 optimal.
Smooth operations are guaranteed by the 420 metre long quay, two cranes with a max capacity of 50 tonnes, and 50,000 m2 of storage and transshipment area.
ParaCrawl v7.1

Das multimodale Terminal Trier zeichnet sich durch 420 Meter Kailänge, zwei Kräne mit einer Kapazität von bis zu 50 Tonnen sowie eine Lager- und Umschlagsfläche von 50.000 m2 aus.
The core operating figures of the multimodal Trier terminal are its 420 meter long quay, two cranes with a max capacity of 50 tons, and 50,000 m2 of storage and transshipment area.
ParaCrawl v7.1

Das 80.000 Quadratmeter große GVZ wird auf einer Umschlagsfläche von mehr als 23.000 Quadratmetern eine mögliche Umschlagskapazität von 300.000 TEU pro Jahr aufweisen.
The 80,000 m2 freight centre, with a handling area of over 23,000 m2, will have handling capacity of 300,000 TEUs per year.
ParaCrawl v7.1

Nach der Eröffnung einer modernen Speditionsanlage mit 10.500 m² Lager- und Umschlagsfläche und 600 m² Büros in der georgischen Hauptstadt Tiflis im Herbst dieses Jahres setzt der Gebrüder Weiss Konzern jetzt einen weiteren Schritt für den Ausbau der Transport- und Logistikaktivitäten zu Zielen in der GUS-Region und in Zentralasien.
Following the opening of a modern logistics centre providing 10,500 m² for warehousing and transhipment and 600 m² offices in the Georgian capital Tbilisi in autumn this year, the Gebrüder Weiss group is now advancing their expansion of transport and logistics activities to destinations in the CIS region and in Central Asia.
ParaCrawl v7.1

Das erste Modul des Cargo Centers mit einer Umschlagsfläche von 12.000 Quadratmetern kann rund 100.000 Tonnen Beiladefracht pro Jahr abfertigen.
The first module of the Cargo Centre has a transshipment area of 12,000 square metres and can handle about 100,000 tons of belly cargo a year.
ParaCrawl v7.1

Unser neues Logistikterminal mit einer Gesamtlager- und Umschlagsfläche von 11.500 m2 bietet neben der eben-erdigen Nutzung alle Vorteile eines modernen Rampenlagers – verkehrsgünstig mit direkter trimodaler Anbindung an Straße, Schiene und Wasser.
Apart from the ground-level use, our new logistics terminal with 11,500 m² of storage and handling space offers all the benefits of a modern warehouse accessible by ramps – convenient for public transport with a direct, trimodal connection to road, rail and waterway.
ParaCrawl v7.1

Quehenberger Logistics betreibt in Oberösterreich vier Standorte mit insgesamt 180 Mitarbeitern und 53.800 Quadratmeter Lager- und Umschlagsfläche, erläuterte Fürstaller.
Quehenberger Logistics operates four locations in Upper Austria with a total of 180 employees and a warehouse and handling area of 53,800 square meters, explained Fürstaller.
ParaCrawl v7.1

Auf einer Umschlagsfläche von rund 1.000 m² werden jährlich rund 125.000 nationale und internationale Express-Sendungen kommissioniert und danach punktgenau distribuiert.
About 125,000 national and international express shipments per year are picked on 1,000 m² transhipment area and pinpoint distributed afterwards.
ParaCrawl v7.1