Translation of "Umschlagsanlage" in English
Absatz
2
befasst
sich
mit
den
Pflichten
des
Vertreters
der
Umschlagsanlage.
Paragraph
2
deals
with
the
responsibilities
of
the
terminal
representative.
TildeMODEL v2018
Vor
Beginn
und
während
der
Umschlagarbeiten
muß
der
Vertreter
der
Umschlagsanlage:
Prior
to
the
start
of
and
during
loading
or
unloading
operations
the
terminal
representative
shall:
TildeMODEL v2018
Die
Umschlagsanlage
muss
gleichwohl
nachweisen,
dass
sie
ein
Qualitätsmanagementsystem
gemäß
ISO-Norm
9001:2000
einzuführen
plant.
The
terminal
must
however
demonstrate
its
plan
to
implement
a
Quality
Management
System
in
accordance
with
the
ISO
9001:2000
standard.
TildeMODEL v2018
Die
gemeinsame
Sicherheitsprüfliste
soll
der
Verbesserung
der
Kommunikation
und
Abstimmung
zwischen
Schiff
und
Umschlagsanlage
dienen.
The
ship/shore
safety
checklist
aims
at
ensuring
that
the
communication
and
understanding
between
ship
and
terminal
is
enhanced.
TildeMODEL v2018
Änderungsantrag
13
lehnen
wir
ab,
weil
mit
ihm
der
Vertreter
der
Umschlagsanlage
mit
der
Überprüfung
der
Einhaltung
der
Vorschriften
für
den
Einbau
der
so
genannten
Black
Box
oder
eines
Schiffsdatenschreibers
betraut
werden
soll.
We
reject
Amendment
No
13
because
it
intends
to
assign
the
representative
of
the
terminal
the
task
of
checking
that
standards
for
the
installation
of
the
black
box
or
voyage
data
recorder
are
complied
with.
Europarl v8
Die
Behörden
sollten
im
Interesse
der
Sicherheit
auch
eingreifen,
wenn
sich
der
Kapitän
und
der
Vertreter
der
Umschlagsanlage
über
die
Anwendung
dieser
Verfahrensregeln
nicht
einigen
können.
The
authorities
should
also
intervene
in
the
interests
of
safety
in
the
event
of
disagreement
between
the
master
and
the
terminal
representative
as
to
the
application
of
these
procedures.
JRC-Acquis v3.0
Dieser
Lade-
oder
Löschplan
ist
nach
dem
in
Anhang
2
des
BLU-Code
wiedergegebenen
Muster
zu
erstellen,
hat
die
IMO-Nummer
des
betreffenden
Massengutschiffes
zu
enthalten,
und
der
Kapitän
und
der
Vertreter
der
Umschlagsanlage
haben
durch
ihre
Unterschrift
zu
bestätigen,
dass
sie
dem
Plan
zustimmen.
The
loading
or
unloading
plan
shall
be
prepared
in
the
form
laid
down
in
Appendix
2
of
the
BLU
Code,
it
shall
contain
the
IMO
number
of
the
bulk
carrier
concerned,
and
the
master
and
the
terminal
representative
shall
confirm
their
agreement
to
the
plan
by
signing
it.
JRC-Acquis v3.0
Die
Umschlagsanlage
muss
jedoch
ihren
Plan
für
die
Einführung
eines
Qualitätsmanagementsystems
nach
der
ISO-Norm
9001:2000
oder
einer
entsprechenden
Norm
gemäß
Artikel
5
Nummer
4
darlegen.
The
terminal
must
however
demonstrate
its
plan
to
implement
a
quality
management
system
in
accordance
with
the
ISO
9001:2000
standard
or
equivalent
standard,
as
set
out
in
Article
5(4).
JRC-Acquis v3.0
Der
vereinbarte
Lade-
oder
Löschplan
und
alle
später
vereinbarten
Änderungen
sind
vom
Schiff
und
von
der
Umschlagsanlage
sechs
Monate
lang
für
die
Zwecke
einer
gegebenenfalls
erforderlichen
Prüfung
durch
die
zuständigen
Behörden
aufzubewahren.
The
agreed
loading
or
unloading
plan
and
any
subsequent
agreed
revisions
shall
be
kept
by
the
ship
and
the
terminal
for
a
period
of
six
months
for
the
purpose
of
any
necessary
verification
by
the
competent
authorities.
JRC-Acquis v3.0
Der
Vertreter
der
Umschlagsanlage
ist
dafür
verantwortlich,
dass
beim
Laden
oder
Löschen
der
Massengutladung
die
im
Lade-
oder
Löschplan
enthaltenen
Vorgaben
über
die
Reihenfolge
der
Laderäume,
die
Ladungsmengen
und
die
Lade-
oder
Löschgeschwindigkeit
eingehalten
werden.
The
terminal
representative
shall
be
responsible
for
the
loading
or
unloading
of
the
solid
bulk
cargo
as
regards
the
hold
order,
quantity
and
rate
of
loading
or
unloading
stated
on
that
plan.
JRC-Acquis v3.0
Der
Kapitän
und
der
Vertreter
der
Umschlagsanlage
sorgen
dafür,
daß
das
Laden
oder
Löschen
in
Übereinstimmung
mit
dem
vereinbarten
Plan
erfolgt.
The
master
and
the
terminal
representative
shall
conduct
the
loading
or
unloading
operations
in
accordance
with
the
agreed
plan.
TildeMODEL v2018
Der
Richtlinienvorschlag
sieht
daher
vor,
das
Eingreifen
der
zuständigen
Behörden
auf
Fälle
zu
beschränken,
in
denen
sich
der
Kapitän
und
der
Vertreter
der
Umschlagsanlage
untereinander
nicht
auf
Maßnahmen
zur
Behebung
einer
durch
die
Lade-
oder
Löscharbeiten
verursachten
und
möglicherweise
sicherheitsgefährdenden
Situation
einigen
können.
Therefore,
the
Directive
envisages
to
limiting
the
intervening
role
of
the
competent
authorities
to
those
cases
where
the
master
and
the
terminal
representative
would
fail
to
agree
mutually
on
measures
to
remedy
possibly
safety
endangering
situations
caused
by
the
cargo-handling
operations.
TildeMODEL v2018
Da
solche
Tätigkeiten
nicht
nur
die
Sicherheit
von
Schiff
und
Mannschaft
sondern
auch
diejenige
der
Umschlagsanlage,
seines
Personals
und
anderer
Schiffe
in
der
Nähe
gefährden
können,
ist
geteilte
Verantwortung
an
dieser
Stelle
geboten.
As
such
activity
may
endanger
not
just
the
safety
of
ship
and
crew,
but
also
the
safety
of
the
terminal,
its
staff
and
other
vessels
in
the
vicinity,
shared
responsibility
here
is
imperative.
TildeMODEL v2018
Angesichts
der
Tatsache,
daß
es
sich
bei
den
meisten
der
vorgesehenen
Maßnahmen
um
Verfahrensregeln
handelt,
die
auf
eine
Verstärkung
der
Kommunikation
und
Zusammenarbeit
zwischen
Schiff
und
Umschlagsanlage
abzielen,
um
sicherzustellen,
daß
der
Umschlag
auf
sichere
Weise
erfolgt,
erscheint
eine
solche
Unterscheidung
weder
angebracht
noch
wünschenswert.
Considering
that
the
majority
of
the
measures
are
of
a
procedural
character,
aimed
at
enhancing
communication
and
cooperation
between
ship
and
terminal
for
the
purpose
of
ensuring
that
cargo-handling
operations
are
conducted
in
a
safe
manner,
such
a
distinction
is
considered
not
to
be
necessary
nor
desirable.
TildeMODEL v2018
Der
Ausschuss
stellt
fest,
dass
die
Definition
des
Begriffs
"Vertreter
der
Umschlagsanlage"
so
ausgelegt
werden
könnte,
dass
die
Umschlagsanlage
für
jedes
einzelne
Schiff
einen
Vertreter
benennen
muss.
The
ESC
notes
that
the
definition
of
the
"Terminal
Representative"
may
be
construed
as
requiring
the
terminal
to
designate
a
representative
for
each
individual
ship.
TildeMODEL v2018
Dieser
Lade-
oder
Löschplans
ist
nach
dem
in
Anhang
2
des
BLU-Code
wiedergegebenen
Muster
zu
erstellen,
und
der
Kapitän
und
der
Vertreter
der
Umschlagsanlage
haben
durch
ihre
Unterschrift
zu
bestätigen,
daß
sie
dem
Plan
zustimmen.
The
loading
or
unloading
plan
shall
be
prepared
in
the
form
laid
down
in
Appendix
2
of
the
BLU
Code,
and
the
master
and
the
terminal
representative
shall
confirm
their
agreement
to
the
plan
by
signing
it.
TildeMODEL v2018