Translation of "Umsatzsteuererstattung" in English

Was hat die Vorsteuer mit der Umsatzsteuererstattung zu tun?
What are the different VAT rates?
ParaCrawl v7.1

Wenn die Finanzbehörde mit der Umsatzsteuererstattung zögert...
When the tax authority is delayed with the VAT refund ...
CCAligned v1

Wann stehen einem ausländischen Unternehmen in Polen Zinsen auf nicht fristgemäße Umsatzsteuererstattung zu?
When is a foreign entity entitled to interest on a late VAT refund in Poland?
ParaCrawl v7.1

Wann stehen einem ausländischen Unternehmen Zinsen auf nicht fristgemäße Umsatzsteuererstattung zu?
When is a foreign entity entitled to interest on a late VAT refund in Poland?
ParaCrawl v7.1

Wir helfen Ihnen bei der Umsatzsteuererstattung in Ländern, in denen Sie schon angemeldet sind.
We’ll help you recover VAT in countries where you are already registered.
CCAligned v1

Das derzeitige chinesische System mit hohen Ausfuhrzölle und Nichterstattung der Umsatzsteuer auf Ausfuhren von Hüttenaluminium und anderer Rohstoffe bei gleichzeitiger Ausfuhrsteuerbefreiung und Umsatzsteuererstattung für Ausfuhren nachgelagerter Waren und die staatliche Einflussnahme auf die Preisbildung in der SHFE hat nämlich im Wesentlichen zur Folge, dass die chinesischen Aluminiumpreise weiter auf staatlichen Eingriffen beruhen.
Indeed, the current Chinese system of high export duties and lack of VAT reimbursement for export of primary aluminium and other raw materials, combined with no export taxes and VAT reimbursement on exports of the downstream product and State interference in the setting of prices in the SHFE, has essentially led to a situation where Chinese aluminium prices continue to be the result of State intervention.
DGT v2019

Der mit der Verpflichtung zur Aufbewahrung von Abrechnungsbelegen für die Dauer von bis zu einem Jahr verbundene Verwaltungsaufwand entspreche jenem anderer Verfahren, wie etwa der Umsatzsteuererstattung.
The administrative burden of keeping vouchers up to one year corresponds to other procedures such as the VAT-reimbursement.
DGT v2019

Unter den Haupthindernissen für die Businessführung in der Ukraine nannten die Vertreter der österreichischen Geschäftskreise Probleme mit der Umsatzsteuererstattung, die Rechtspflege und die ukrainische Bürokratie.
As major obstacles for doing business in Ukraine representatives of the Austrian business circles named problems with VAT refund, delivery of justice and Ukrainian bureaucracy.
ParaCrawl v7.1

Ein ausländisches Unternehmen darf in Polen die Erstattung von Zinsen auf nicht fristgemäße Umsatzsteuererstattung beantragen, sofern in seinem Ansässigkeitsstaat das Gegenseitigkeitsprinzip gilt.
A foreign entity may apply for interest on a late VAT refund in Poland only if the country where it is established follows the principle of reciprocity.
ParaCrawl v7.1

Dazu gehören Bekämpfung der Korruption, Reformen des Gerichtssystems, Bodenreform, Valutaregelung, Umsatzsteuererstattung, Vereinfachung der Zollabwicklung sowie technische Barriere beim Handel.
They are fighting corruption, court system reform, currency regulation, VAT refund, customs procedures simplification, and technical barriers to trade.
ParaCrawl v7.1

Eine Umsatzsteuererstattung ist einfach gesagt eine Rückzahlung der Vorsteuer, als ob das Unternehmen in dem betreffenden Land Geschäfte gemacht hätte.
A VAT recovery is quite simply a refund of incoming VAT as if the company had done business in the country in question.
CCAligned v1

Die Juristen von Arzinger gewannen das Verfahren nach der Klage gegen die Staatliche Steuerinspektion im Kiewer Schewtschenko Bezirk (hinsichtlich Beziehungen mit einem Vertragspartner – Privatunternehmer) über die Erklärung für unrechtmäßig und Annullierung des Steuerbescheides, mit der die Summen der Umsatzsteuererstattung reduziert und Strafsanktionen berechnet wurden.
Arzinger’s lawyers won the Client’s suit against the State Tax Inspection in Shevchenko district in Kyiv (regarding relations with a contracting party – private entrepreneur) about recognition as illegal and annulment of the decision notice that reduced VAT refund amount as well as accrued penalty (financial) sanctions.
ParaCrawl v7.1

Änderungen der Umsatzsteuervorschriften in Polen, Möglichkeiten der Umsatzsteuererstattung in Polenund andere Aspekte der Umsatzsteuerabrechnung in Polen – alles, was zu diesem Thema wissenswert ist, finden Sie in dieser Rubrik.
Changes to VAT in Poland, VAT refund opportunities in Poland, and other aspects of VAT accounting in Poland– all that is worth knowing about these issues can be found in this section.
ParaCrawl v7.1

So ist es z.B. in Deutschland nicht statthaft, eine Umsatzsteuererstattung für PKW-Treibstoffe, Erfrischungen, Geschenke und Werbungskosten zu beanspruchen.
In Germany, for instance, it is not possible to claim refunds for VAT on fuel for personal cars, refreshments, gifts, and advertising expenses.
ParaCrawl v7.1

Daher ist die Geltung des Gegenseitigkeitsprinzips im Ansässigkeitsstaat des Unternehmens, das in Polen die Zahlung von Zinsen auf nicht fristgemäße Umsatzsteuererstattung beantragt, zu prüfen.
That is why it is worth checking the principle of reciprocity in the country of establishment of the entity requesting interest on a late VAT refund in Poland.
ParaCrawl v7.1

Da die Universität plant, bestimmte Flächen des Neubaus an Wochenenden und in der vorlesungsfreien Zeit zu vermieten, also unternehmerisch zu nutzen, kann sie für diesen Teil eine Umsatzsteuererstattung beanspruchen.
Since the University intends to lease certain space in the new building at weekends and during lecture-free periods, i.e. to use the space in an economic manner, it is entitled to a turnover tax refund for the leased premises.
ParaCrawl v7.1

Der Webserver der Zollverwaltung beinhaltet Informationen über Zollämter, nationale und europäische Zollbestimmungen, über Steuerbefreiung, Umsatzsteuererstattung, Intrastat-Angaben, das EU Präferenzsystem, Informationen zum Schutz der Rechte in Hinsicht auf geistiges Eigentum, über Implementierung des NCTS-TIR-Systems, über TIR-Carnets und viele weitere Informationen.
The Customs Administration`s website contains information on customs authorities, national and EU custom regulations, tax excises, VAT reimbursement, Intrastat data, EU Preferential System, protection of intellectual property rights, implementation of NCTS-TIR system, TIR carnets and many others
ParaCrawl v7.1

Somit kann die Gesellschaft die Zinsen auf nicht fristgemäße Umsatzsteuererstattung für den Zeitraum vom 31.12.2004 bis zum Tag der Erstattung beantragen.
The company may apply for interest on the late VAT refund accrued from 31 December 2004 until the VAT was actually refunded.
ParaCrawl v7.1

Daher spiegelt die Begründung, dass die finnischen Vorschriften die Frage der Auszahlung von Zinsen auf nicht fristgemäße Umsatzsteuererstattung nicht regeln, nicht genau den gegenständlichen Sachverhalt vor dem Hintergrund des besprochenen Gegenseitigkeitsprinzips wider.
Therefore, the claim that the Finnish regulations did not govern interest on late VAT refunds was not representative for the facts of the case in the context of the reciprocity principle.
ParaCrawl v7.1