Translation of "Umsatzgrad" in English

Der Umsatzgrad wird durch NCO-Messung in den nachfolgend angegebenen Zeiträumen bestimmt:
The conversion was determined by NCO-measurement after the following time intervals:
EuroPat v2

Das abgetrennte Olefin der organischen Phase kann je nach gewünschtem Umsatzgrad zurückgeführt werden.
The separated olefin from the organic phase may be recycled, depending on the desired degree of conversion.
EuroPat v2

Der Umsatzgrad wurde zu 63,6 Gew.-% bestimmt.
The degree of conversion was found to be 63.6% by weight.
EuroPat v2

Der Umsatzgrad bei Anwendung dieser eigentlich sehr reaktionsträgen Verbindungen ist sehr hoch.
The degree of conversion when using these compounds, which are actually very inert, is very high.
EuroPat v2

Innerhalb der nächste Betriebsstunden verringerte sich der Umsatzgrad und entsprechend die Ausbeute deutlich.
Within the next operating hours, the conversion and, correspondingly, the yield were reduced significantly.
EuroPat v2

Für Methanol wurde erfindungsgemäß ein Umsatzgrad von 99% gemessen.
For methanol, a conversion of 99% was measured in accordance with the invention.
EuroPat v2

Diese Prozedur wird solange wiederholt, bis der gewünschte Umsatzgrad erreicht ist.
This procedure is repeated until the desired degree of conversion has been reached.
EuroPat v2

Der Umsatzgrad des N,N?-Dimethylethylendiamins betrug ca. 80 %, der Rest wurde zurückgwonnen.
The conversion of the N,N'-dimethylethylenediamine was about 80%, the remainder being recovered.
EuroPat v2

Der Umsatzgrad bei dieser Reaktionsführung beträgt somit 30 %, die Selektivität 53.3 %.
The degree of conversion in this Example thus amounted to 30 percent, and the selectivity was 53.3 percent.
EuroPat v2

Auch ist ihre Uretdionselektivität stark abhängig von der Reaktionstemperatur und dem Umsatzgrad des Monomers.
Their uretdione selectivity is also strongly dependent on the reaction temperature and the degree of conversion of the monomer.
EuroPat v2

Im weiteren Verlauf verringerte sich der Umsatzgrad und die Ausbeute wie vor der Regenerierung beschrieben.
In the further course, the conversion and the yield were reduced as before the regeneration.
EuroPat v2

Im Falle des Knetreaktors kann der Umsatzgrad durch Probennahme über die Länge des Kneters erfasst werden.
In the case of a kneader reactor, the transformation degree can be determined via the extraction of samples over the length of the kneader.
EuroPat v2

Die Tabelle veranschaulicht, dass je nach Umsatzgrad die Standdauer des biologischen Films eingestellt werden kann.
The table makes clear that, depending on the degree of reaction, the lifetime of the biological film can be adjusted.
EuroPat v2

Dabei durchläuft die Standdauer ein Maximum und verringert sich bei höherem Umsatzgrad dann wieder.
In this case, the lifetime passes through a maximum and decreases again at a higher degree of reaction.
EuroPat v2

Der Wiedereinsatz eines Ru-haltigen Reaktionssumpfes nach einer Reaktion mit hohem Umsatzgrad wird nicht beschrieben.
The reuse of an Ru-containing reaction bottoms after a reaction with a high degree of conversion is not described.
EuroPat v2

In den Reaktoren einer Kaskade nimmt der Umsatzgrad vom ersten bis zum letzten Reaktor stetig zu.
In the reactors of a cascade, the degree of conversion increases monotonically from the first to last reactor.
EuroPat v2

Der Umsatzgrad erreichte bei 140° auch nach 13 h nur maximal 48 mol-%.
The degree of conversion only reached a maximum of 48 mol % at 140° even after 13 h.
EuroPat v2

Auch bei der Kondensation von Harnstoff zu Cyanursäure und bei der Bildung von Phosphor-nitridoxid bzw. Phosphor-nitridsulfid bereitet das Verkleben der Produkte beträchtliche Schwierigkeiten, die darin bestehen, daß das an den Reaktorwänden anhaftende Endprodukt die Wärmeübertragung erschwert und so der Umsatzgrad entscheidend beeinflußt wird.
In the condensation of urea to cyanuric acid and in the formation of phosphorous nitride oxide or phosphorus nitride sulfide, the adhesion of the products causes significant difficulties in that the final product adheres to the walls of the reactor and interferes with the transfer of heat, thereby decisively affecting the degree of conversion.
EuroPat v2

Die Temperaturen, bei denen ein Umsatzgrad von 50 % erzielt wird, wird kurz mit dem Index 50 bezeichnet und dient als Maß für die Anspringfreudigkeit des Katalysators hinsichtlich der jeweiligen Schadstoffumsetzung.
The temperatures at which a degree of conversion of 50 % is achieved is designated in short with the index 50 and functions as a measure of the starting ability of the catalyst in regard to the particular pollutant conversion.
EuroPat v2

Die Temperaturen, bei denen ein Umsatzgrad von 50 % erzielt wird, werden kurz mit dem Index 50 bezeichnet.
The temperature at which a degree of conversion of 50% is achieved, are marked briefly with the index 50.
EuroPat v2

Bei der Kondensation von Harnstoffen zu Cyanursäuren und bei der Bildung von Phosphor-nitridoxid bzw. Phosphor-nitridsulfid bereitet das Verkleben der Produkte beträchtliche Schwierigkeiten, die darin bestehen, dass das an den Reaktorwänden anhaftende Endprodukt die Wärmeübertragung erschwert und so der Umsatzgrad entscheidend beeinflusst wird.
In the condensation of urea to cyanuric acid and in the formation of phosphorus nitride oxide or phosphorus nitride sulfide, the adhesion of the products causes significant difficulties in that the final product adheres to the walls of the reactor and interferes with the transfer of heat, thereby decisively affecting the degree of conversion.
EuroPat v2

Der Natur eines katalytischen Verfahrens entsprechend lässt sich der gewünschte Umsatzgrad auch durch eine Verlängerung der Kontaktzeit des Nicht-a-Tocopherols bzw. des dieses enthaltenden Gemisches oder Rohmaterials am Katalysator erreichen, indem die Katalysatormenge im Reaktor erhöht oder die Fliessgeschwindigkeit des eingesetzten Nicht-a-Tocopherols, Gemisches bzw. Rohmaterials im Reaktor erniedrigt wird.
The nature of a catalytic process is such that the desired degree of conversion can also be achieved by lengthening the contact time of the non-a-tocopherol source on the catalyst, by increasing the amount of catalyst in the reactor or lowering the flow rate of the non-a-tocopherol source used in the reactor.
EuroPat v2

Ein wesentliches Merkmal der Erfindung besteht darin, daß man den Umsatzgrad für einen Durchgang auf 40 bis 90% begrenzt.
In the process according to the invention, the degree of conversion for one pass is restricted to from 40 to 90%.
EuroPat v2

Der Umsatzgrad der Olefine wird auf den gewünschten Wert begrenzt, indem man die Reaktionsbedingungen der Hydroformylierung zweckentsprechend verändert.
Preferably, the degree of conversion of the olefins may be restricted to the desired value by changing appropriately the hydroformylation reaction conditions.
EuroPat v2

Die Verweilzeit in der Katalysatorschicht liegt, je nach Katalysator, Temperatur und angestrebtem Umsatzgrad, im allgemeinen zwischen 1 und 60 Minuten.
The residence time in the catalyst bed is generally between 1 and 60 minutes, depending on catalyst, temperature and desired degree of conversion.
EuroPat v2

Die C 4 -Kohlenwasserstoffe enthalten je nach Umsatzgrad im allgemeinen kleine Mengen, wie 0,01 bis 5 Volumenprozent, 1,3-Butadien.
The C4 hydrocarbons, depending on the degree of conversion, may contain small amounts, such as 0.01 to 5% by volume, of dienes such as 1,3-butadiene.
EuroPat v2