Translation of "Umkonstruktion" in English
Dazu
wäre
ein
erheblicher
zusätzlicher
Platz
und
eine
entsprechende
Umkonstruktion
der
Maschine
erforderlich.
However,
this
would
require
considerable
extra
space
and
corresponding
redesigning
of
the
machine.
EuroPat v2
Gleichzeitig
erfordert
diese
Applikationsstelle
keine
Umkonstruktion
des
bestehenden
elektrischen
Geräts.
At
the
same
time,
such
an
application
point
does
not
require
any
redesign
of
the
existing
electrical
appliance.
EuroPat v2
Eine
grundlegende
Umkonstruktion
oder
eine
Vergrößerung
des
medizinischen
Instruments
bzw.
des
Endoskops
ist
hierfür
nicht
erforderlich.
This
does
not
require
a
fundamental
reconstruction
or
an
enlargement
of
the
medical
instrument
or
of
the
endoscope.
EuroPat v2
Durch
eine
gezielte
Variation
der
Strecken
a
und
b
können
der
Lenkeinschlag
und
damit
der
Wendekreis
und
die
Standsicherheit
auch
zur
Anpassung
der
Verlegemaschine
an
unterschiedliche
Anwendungsfälle
optimiert
werden,
ohne
daß
dadurch
eine
wesentliche
Umkonstruktion
erforderlich
ist.
By
means
of
specific
variation
of
the
lengths
a
and
b,
the
steering
angle
and
consequently
the
turning
circle
and
the
stability
can
be
optimized
to
adapt
the
laying
machine
to
different
applications,
without
any
major
reconstruction
being
necessary
as
a
result
of
this.
EuroPat v2
Andere
Versionen,
bei
denen
in
die
aufgetrennte
Lenksäule
beispielsweise
elektromotorisch
angetriebene
Differenzwinkelgetriebe
(Planetenradsatz
oder
Differentialgetriebe)
eingebaut
sind,
haben
den
Nachteil,
daß
dies
entweder
eine
Drehrichtungsumkehr
oder
eine
von
eins
verschiedene
Übersetzung
zur
Folge
hat,
die
entsprechenden
Kompensationsaufwand
(Umkonstruktion
des
übrigen
Lenkstrangs)
zur
Folge
haben.
Other
versions,
in
which
electric
motor
driven
differential
angle
gears
(planetary
gears
or
differential
gears),
for
example,
are
installed
in
the
divided
steering
column,
have
the
disadvantage
that
this
results
either
in
a
reversal
of
the
direction
of
rotation,
or
in
a
gear
ratio
increase
that
is
not
equal
to
one,
thus
necessitating
corresponding
compensation
measures
(re-design
of
the
remaining
steering
train).
EuroPat v2
Diese
Änderungen,
die
auf
eine
Umkonstruktion
der
Ventileinrichtung
hinauslaufen,
sind
mit
einem
erheblichen
Entwicklungsaufwand
verbunden.
These
changes,
which
require
a
redesign
of
the
valve
system,
result
in
high
development
costs.
EuroPat v2
Ein
einfacher
Aufbau
der
Befestigung
der
Fahrerkabine
und
des
Kastenaufbaues
wird
durch
die
Ausbildung
nach
Patentanspruch
45
erreicht,
da
bei
einer
derartigen
Ausbildung
eine
Änderung
und
Umkonstruktion
der
meist
federnden
Verbindung
und
Aufhängung
der
Fahrerkabine
am
Fahrgestellrahmen
nicht
erforderlich
ist.
A
simple
structure
of
the
securing
of
the
driver's
cab
and
of
the
box
structure
is
achieved
by
the
design
according
to
claim
45,
as
in
such
a
design
an
alteration
and
reconstruction
of
the
usually
resilient
connection
and
suspension
of
the
driver's
cab
on
the
vehicle
frame
is
not
necessary.
EuroPat v2
Entscheidend
für
die
Umkonstruktion
war
jedoch
der
Gedanke
eine
Möglichkeit
vorzusehen,
im
Falle
einer
Ausweitung
der
Riemen,
diese
nachspannen
zu
können.
Important
for
the
redesign,
however,
was
the
idea
was
to
provide
an
opportunity,
so
that
in
the
event
of
extension
of
the
belt,
they
could
tighten
them.
ParaCrawl v7.1
Sein
Erscheinen
im
Frühjahr
1970,
begleitet
von
massiven
Kinderkrankheiten,
die
eine
teilweise
Umkonstruktion
erforderlich
machten,
löste
bei
der
Konkurrenz
das
blanke
Entsetzen
aus.
Since
itīs
appearance
in
spring
1970,
accompanied
by
massive
childrenīs
deseases
making
necessary
a
partly
re-design,
the
other
competitors
were
deeply
shocked.
ParaCrawl v7.1
Mit
diesem
Satz
kann
ein
Anhänger
ohne
Umkonstruktion
oder
großen
Aufwand
entsprechend
den
Anforderungen
durch
einen
Nutzer
konfiguriert
werden.
With
this
set,
a
trailer
can
be
configured
by
a
user
according
to
user
requirements
without
reconstruction
or
great
effort.
EuroPat v2
Somit
kann
mittels
der
Bereitstellung,
Auswahl
und
Montage
eines
Moduladapters
mit
bestimmten
Abmaßen
eine
Vielzahl
von
Betätigungseinrichtungen
mit
unterschiedlichsten
Ergonomiepunkten,
also
vertikalen
und/oder
(in
Fahrtrichtung)
horizontalen
Positionen
des
Schaltknaufs
dargestellt
werden,
ohne
dass
jeweils
eine
Neu-
bzw.
Umkonstruktion
der
gesamten
Betätigungseinrichtung
erforderlich
wird.
As
a
result,
by
providing,
selecting,
and
assembling
a
module
adapter
with
specific
dimensions,
a
variety
of
actuators
with
different
ergonomic
points,
i.e.,
vertical
and/or
(in
driving
direction)
horizontal
positions
of
the
gearlever
knob,
can
be
prepared
without
requiring
a
new
or
a
re-construction
of
the
entire
actuator.
EuroPat v2
Durch
die
erfindungsgemäße
Vorspannung
und
die
damit
verbundenen,
möglichen
Gewichtseinsparungen,
durch
die
Anordnung
der
Spannmittelzugeinheiten
gemäß
der
Erfindung
und
deren
Integration
mit
weiteren
am
Oberwagen
befindlichen
Einheiten
sowie
durch
die
erfindungsgemäß
ermöglichte
Umkonstruktion
des
Oberwagens
können
die
obigen
Probleme
gelöst
werden.
The
above
problems
can
be
solved
by
the
bias
in
accordance
with
the
invention
and
the
associated
savings
in
weight
made
possible
by
it,
by
arranging
the
tensioning
means
tensile
units
in
accordance
with
the
invention
and
integrating
them
with
other
units
situated
on
the
superstructure,
and
by
redesigning
the
superstructure
as
enabled
in
accordance
with
the
invention.
EuroPat v2
Die
innere
Geometrie
des
Spülraums
und
dessen
Nutzvolumen
bleiben
dabei
im
Wesentlichen
unverändert,
größere
bauliche
Anpassungen
des
Spülraums
bzw.
Spülbehälters
aufgrund
einer
darin
vorhandenen
Lichtquelle
herkömmlicher
Art,
etwa
Leitungsdurchführungen
durch
eine
Wand
oder
die
Umkonstruktion
von
im
Spülraum
vorhandenen
Bauteilen,
etwa
von
beweglich
in
dem
Spülbehälter
geführten
Aufnahmekörben
für
Spülgut,
sind
nicht
erforderlich.
The
internal
geometry
of
the
washing
chamber
and
the
useful
capacity
thereof
hence
remain
substantially
unchanged,
and
there
is
no
need
for
relatively
large
structural
modifications
to
the
washing
chamber
or
washing
container
required
by
a
conventional
light
source
located
therein,
for
instance
cable
feed-throughs
in
a
wall
or
the
redesign
of
existing
components
in
the
washing
chamber
such
as
baskets
to
hold
washing
items
and
that
are
moveably
guided
in
the
washing
container.
EuroPat v2
Durch
das
Zuführen
bzw.
Abführen
einer
hydraulischen
Flüssigkeit
über
den
Achsschenkel
wird
in
vorteilhafter
Weise
ein
vorhandenes
Bauteil
verwendet,
so
dass
eine
Umkonstruktion
eines
konventionellen
Kraftfahrzeugs
nicht
notwendig
ist.
By
supplying
and
discharging
a
hydraulic
fluid
via
the
stub
axle,
advantageously
an
existing
component
is
used
so
there
is
no
need
to
redesign
a
conventional
motor
vehicle.
EuroPat v2
Weiterhin
ist
nachteilig,
daß
eine
Umkonstruktion
der
Hülse
nötig
ist,
wenn
nur
geringe
Änderungen
an
der
Baulänge
oder
den
Materialeigenschaften
des
Aktors
vorgenommen
werden,
da
allein
die
wirksame
Länge
der
Hülle
das
Maß
der
Temperatur-Gesamtdehnung
festlegt.
Furthermore,
it
is
disadvantageous
that
the
sleeve
must
be
redesigned
when
the
overall
length
or
the
material
properties
of
the
actuator
are
changed
even
slightly,
since
it
is
solely
the
effective
length
of
the
sleeve
that
determines
the
measure
of
the
thermal
overall
expansion.
EuroPat v2
Deshalb
sind
insbesondere
im
aktiven
Teil
des
energietechnischen
Betriebsmittels
auch
keine
ungenutzten
Zwischen-
oder
Leerräume
vorhanden,
in
denen
ein
Sensor
ohne
Aufwand
für
eine
Umkonstruktion
untergebracht
werden
könnte.
For
this
reason,
there
are
also
no
unused
intermediate
spaces
or
empty
spaces
in
which
a
sensor
could
be
accommodated
without
any
redesign
effort,
especially
in
the
active
part
of
the
power
equipment.
EuroPat v2
An
dieser
Stelle
lassen
sich
die
optischen
Komponenten
ohne
eine
Umkonstruktion
des
elektrischen
Generators
unmittelbar
an
dem
Leiter
anordnen.
The
optical
components
can
be
disposed
directly
on
the
conductor
at
this
point,
without
any
redesign
of
the
electrical
generator.
EuroPat v2
Außerdem
soll
keine
Umkonstruktion
des
elektrischen
Geräts
erforderlich
sein,
um
die
optische
Messeinrichtung
betreiben
zu
können.
Furthermore,
no
redesign
of
the
electrical
appliance
shall
be
required
to
make
it
possible
to
operate
the
optical
measurement
device.
EuroPat v2
Es
wurde
erkannt,
dass
die
erfindungsgemäße
Lösung
gegenüber
anderen
Applikationsstellen
an
dem
Leiter
hinsichtlich
der
mechanischen
Belastung
des
optischen
Sensors
und
des
zuführenden
Lichtwellenleiters
und
auch
hinsichtlich
einer
gegebenenfalls
erforderlichen
Umkonstruktion
entscheidende
Vorteile
aufweist.
It
has
been
found
that
the
solution
according
to
the
invention
has
major
advantages
in
comparison
to
other
application
points
on
the
conductor,
not
only
with
regard
to
the
mechanical
load
on
the
optical
sensor
and
on
the
supply
optical
waveguide,
but
also
with
regard
to
the
possibility
of
redesign
requirements.
EuroPat v2
Insbesondere
ermöglicht
dies
auch
den
Ersatz
bestehender
Füllnadeln
durch
die
im
Rahmen
dieser
Anmeldung
vorgeschlagenen
verbesserten
Füllnadeln
ohne
die
Notwendigkeit
einer
Umkonstruktion
der
Befüllungsanlage.
In
particular,
this
also
makes
it
possible
for
existing
filling
needles
to
be
replaced
with
the
improved
filling
needles
proposed
in
this
application,
without
the
need
for
a
redesign
of
the
filling
installation.
EuroPat v2
Da
die
Thermalbarriere
unseres
Hotend's
einen
Durchmesser
von
16
mm
hat,
war
die
Umkonstruktion
des
Penholders
notwendig.
Due
to
the
fact,
that
the
thermal
barrier
of
our
Hotend's
has
a
diameter
of
16
mm,
the
redesign
of
the
penholder
was
necessary.
ParaCrawl v7.1