Translation of "Umging" in English

Jahrhunderts, als die Transsibirische Eisenbahn verlegt wurde, die Irbit umging.
In the 19th century, the Irbit Fair was an important event for the trade in Siberian fur and Chinese tea.
Wikipedia v1.0

Die M5 leitete die Steuerkontrollen um und umging so dieses System.
M-5 has rerouted helm and navigational controls, bypassing this primary system.
OpenSubtitles v2018

So, wie sie mit Raven umging...
Ah. The way she handled Raven, I mean...
OpenSubtitles v2018

Siehst du wie er damit umging?
You see how he handled that?
OpenSubtitles v2018

Da gab es diese Eine, die ständig umging.
There was this one that kept going around.
OpenSubtitles v2018

Ich umging alle Regeln des Blumenhauses.
I got around all the flower-house rules
OpenSubtitles v2018

Ich will nur sagen, dass Cho brutal mit seinen Leuten umging.
Just that Private Cho was rude to his seniors.
OpenSubtitles v2018

Er umging das AufkIärungsbüro, bevor ich eingreifen konnte.
He bypassed the Reconnaissance Office before I got a chance to respond.
OpenSubtitles v2018

Ich umging diese Mistkerle, suchte ihren Lieferanten.
So I bypassed the bastards. I found their supplier.
OpenSubtitles v2018

Allerdings könnte die Art, wie sie mit Original Cindy umging,
Though I gotta say, the way she was hangin' with Original Cindy,
OpenSubtitles v2018

Es tut mir Leid, wie ich mit dir umging.
Brandi, I'm sorry for the way I treated you.
OpenSubtitles v2018

Wie sie mit diesem Mann umging.
Like the way she handled that guy.
OpenSubtitles v2018

Wer immer es war, umging die Transportersensoren.
Whoever did it used the planetary array to bypass the sensors.
OpenSubtitles v2018

Nicht das Holly jetzt zärtlicher mit meiner Pussy umging!
Not that Holly now treated my pussy any better!
ParaCrawl v7.1

Während dieser Zeit umging er mehrere Male eine Verhaftung.
During this time, he successfully avoided arrest many times.
ParaCrawl v7.1

Er schaute auf den allgemeinen Neo-Malthusianismus, der umging.
He was watching the universal Neo-Malthusianism that was in progress.
ParaCrawl v7.1

Er umging die Zahlung seiner Geldstrafe, indem er sein Bankkonto auflöste.
He avoided paying the fine by closing his bank account.
ParaCrawl v7.1

Deshalb initiierte er widerrechtlich diese Verfolgungskampagne und umging damit die chinesische Regierung.
Thus he illegally initiated the persecution campaign, bypassing the Chinese Government.
ParaCrawl v7.1

Richter Shinde umging dies einfach, indem er diesen Teil der Zeugenaussage ablehnte.
Judge Shinde got around this by simply rejecting this part of the witness's evidence.
ParaCrawl v7.1

Ich musste darüber nachdenken, wie ich mit Lilith umging.
I needed to think about how to handle Lilith.
ParaCrawl v7.1

Ob sie das Verbot auch umging, ist bislang nicht eindeutig geklärt.
Whether or not she somehow circumvented this prohibition is not yet entirely clear.
ParaCrawl v7.1

Das Aufwallen von Hieromagie umging Jaces Schutz und traf Vraska mit voller Wucht.
The surge of hieromancy circumvented Jace's ward and hit Vraska all at once.
ParaCrawl v7.1