Translation of "Umgenutzt" in English
Nach
der
deutschen
Wiedervereinigung
wurde
die
Klosterkirche
zur
Veranstaltungshalle
umgenutzt.
After
German
reunification
the
church
was
converted
into
a
meeting
hall.
WikiMatrix v1
Die
Hallen
des
denkmalgeschützten
ehemaligen
Straßenbahndepots
werden
aufwendig
saniert
und
zum
Meilenwerk
umgenutzt.
The
halls
of
the
listed
former
tram
depot
are
extensively
renovated
and
converted
for
use
as
a
Meilenwerk
centre.
ParaCrawl v7.1
Dessen
Gebäude
ist
noch
heute
erhalten,
jedoch
für
kommerzielle
Zwecke
umgenutzt.
The
building
is
still
there
today
but
has
been
converted
for
commercial
use.
ParaCrawl v7.1
Drei
ausgewählte
Innenhöfe
entlang
der
Hauptachse
werden
überdacht
und
umgenutzt.
Three
selected
inner
courtyards
along
the
main
axis
are
roofed
and
reused.
ParaCrawl v7.1
Das
historische
Postgebäude
in
Buenos
Aires
wird
in
ein
Kultur-
und
Kongresszentrum
umgenutzt.
The
historical
post
office
building
in
Buenos
Aires
is
now
used
as
a
cultural
and
congress
centre.
ParaCrawl v7.1
Schrittweise
werden
durch
den
Freizug
des
vorherigen
Nutzers
bis
2015
industriell
genutzte
Gebäude
umgenutzt
und
saniert.
Step
by
step,
as
the
previous
users
move
out
until
2015,
the
industrial
buildings
will
be
converted
and
refurbished.
ParaCrawl v7.1
Der
Zugang
zur
Kirchenburg
erfolgt
über
einen
Torturm,
der
später
als
Burghüterwohnung
umgenutzt
wurde.
The
gate
tower
was
later
converted
into
a
dwelling
for
the
castle
guardian.
ParaCrawl v7.1
Bis
zur
ersten
Hälfte
des
8.
Jahrhunderts
wurden
zahlreiche
Gebäude
umgenutzt
und
neue
umayyadische
Bauten
entstanden.
Until
the
first
half
of
the
8th
century,
numerous
buildings
were
repurposed
and
new
Umayyad
buildings
arose.
ParaCrawl v7.1
Das
bislang
ungenutzte
Dachgeschoß
soll
zu
Wohnraum
umgenutzt
und
die
Fassade
nachhaltig
saniert
und
aufgewertet
werden.
The
currently
unoccupied
attic
space
will
be
converted
into
apartments,
and
the
facade
is
to
be
restored
and
enhanced.
ParaCrawl v7.1
Das
bis
zum
Umbau
durch
die
Büros
der
Migros-Pensionskasse
genutzte
Gebäude
wird
zu
Wohnzwecken
umgenutzt.
Formerly
occupied
by
the
offices
of
the
Migros
pension
fund,
the
building
was
converted
for
residential
use.
ParaCrawl v7.1
Zugleich
stehen
aber
auch
viele
Malls
leer,
und
einige
werden
umgebaut
und
umgenutzt.
At
the
same
time,
however,
many
malls
are
empty,
and
some
are
being
converted
and
repurposed.
ParaCrawl v7.1
B.
die
selbstverwaltete
unabhängige
Siedlungsinitiative
S.U.S.I.,
die
Wohnraum
für
Studenten
und
Sozialwohnungen
in
einem
alternativen
Wohnkonzept
geschaffen
hat)
haben
unter
anderem
alte
Kasernengebäude
kostengünstig
umgenutzt.
More
"alternative"
projects
have,
among
other
things,
converted
old
barracks
at
a
low
cost,
such
as
S.U.S.I.,
a
self-governed
independent
residential
initiative
that,
through
an
alternative
living
concept,
developed
living
spaces
for
students
as
well
as
subsidized
housing.
Wikipedia v1.0
Eine
Reihe
weiterer
Bürgerhäuser
in
dieser
Gegend
wurden
in
Schulen
umgenutzt
wie
etwa
das
"William
Goadby
and
Florence
Baker
Loew
House"
auf
der
93rd
Street
durch
die
Spence
School
oder
das
"Virginia
Graham
Fair
Vanderbilt
House"
durch
das
Lycée
Français.
A
number
of
other
townhouses
in
the
area
have
been
converted
to
schools,
including
the
recent
purchase
of
the
William
Goadby
and
Florence
Baker
Loew
House
on
93rd
Street
by
the
Spence
School.
Wikipedia v1.0
In
jüngster
Vergangenheit
hat
man
vermehrt
–
auch
aufgrund
sinkender
Geldmittel
–
bereits
bestehender
(Personen-)
Schutzräume
zu
Kulturgüterschutzräumen
umgenutzt.
Lately,
due
to
diminishing
funds,
already
existing
shelters
(for
persons)
have
increasingly
been
converted
into
shelters
for
the
protection
of
cultural
property.
Wikipedia v1.0
Eine
Reihe
weiterer
Bürgerhäuser
in
dieser
Gegend
wurden
in
Schulen
umgenutzt
wie
etwa
das
William
Goadby
and
Florence
Baker
Loew
House
auf
der
93rd
Street
durch
die
Spence
School
oder
das
Virginia
Graham
Fair
Vanderbilt
House
durch
das
Lycée
Français.
A
number
of
other
townhouses
in
the
area
have
been
converted
to
schools,
including
the
recent
purchase
of
the
William
Goadby
and
Florence
Baker
Loew
House
on
93rd
Street
by
the
Spence
School.
WikiMatrix v1
In
den
1980er
Jahren
wurde
ein
Teil
des
ehemaligen
Badgeländes
mit
Bungalows
bebaut,
ein
anderer
Teil
wurde
vom
örtlichen
Anglerverein
als
Teichgebiet
umgenutzt.
In
the
1980s
bungalows
were
built
on
a
part
of
the
former
bathing
area;
another
part
was
reused
by
the
local
fishing
association
for
a
pond.
WikiMatrix v1