Translation of "Umgenutzt" in English

Nach der deutschen Wiedervereinigung wurde die Klosterkirche zur Veranstaltungshalle umgenutzt.
After German reunification the church was converted into a meeting hall.
WikiMatrix v1

Die Hallen des denkmalgeschützten ehemaligen Straßenbahndepots werden aufwendig saniert und zum Meilenwerk umgenutzt.
The halls of the listed former tram depot are extensively renovated and converted for use as a Meilenwerk centre.
ParaCrawl v7.1

Dessen Gebäude ist noch heute erhalten, jedoch für kommerzielle Zwecke umgenutzt.
The building is still there today but has been converted for commercial use.
ParaCrawl v7.1

Drei ausgewählte Innenhöfe entlang der Hauptachse werden überdacht und umgenutzt.
Three selected inner courtyards along the main axis are roofed and reused.
ParaCrawl v7.1

Das historische Postgebäude in Buenos Aires wird in ein Kultur- und Kongresszentrum umgenutzt.
The historical post office building in Buenos Aires is now used as a cultural and congress centre.
ParaCrawl v7.1

Schrittweise werden durch den Freizug des vorherigen Nutzers bis 2015 industriell genutzte Gebäude umgenutzt und saniert.
Step by step, as the previous users move out until 2015, the industrial buildings will be converted and refurbished.
ParaCrawl v7.1

Der Zugang zur Kirchenburg erfolgt über einen Torturm, der später als Burghüterwohnung umgenutzt wurde.
The gate tower was later converted into a dwelling for the castle guardian.
ParaCrawl v7.1

Bis zur ersten Hälfte des 8. Jahrhunderts wurden zahlreiche Gebäude umgenutzt und neue umayyadische Bauten entstanden.
Until the first half of the 8th century, numerous buildings were repurposed and new Umayyad buildings arose.
ParaCrawl v7.1

Das bislang ungenutzte Dachgeschoß soll zu Wohnraum umgenutzt und die Fassade nachhaltig saniert und aufgewertet werden.
The currently unoccupied attic space will be converted into apartments, and the facade is to be restored and enhanced.
ParaCrawl v7.1

Das bis zum Umbau durch die Büros der Migros-Pensionskasse genutzte Gebäude wird zu Wohnzwecken umgenutzt.
Formerly occupied by the offices of the Migros pension fund, the building was converted for residential use.
ParaCrawl v7.1

Zugleich stehen aber auch viele Malls leer, und einige werden umgebaut und umgenutzt.
At the same time, however, many malls are empty, and some are being converted and repurposed.
ParaCrawl v7.1

B. die selbstverwaltete unabhängige Siedlungsinitiative S.U.S.I., die Wohnraum für Studenten und Sozialwohnungen in einem alternativen Wohnkonzept geschaffen hat) haben unter anderem alte Kasernengebäude kostengünstig umgenutzt.
More "alternative" projects have, among other things, converted old barracks at a low cost, such as S.U.S.I., a self-governed independent residential initiative that, through an alternative living concept, developed living spaces for students as well as subsidized housing.
Wikipedia v1.0

Eine Reihe weiterer Bürgerhäuser in dieser Gegend wurden in Schulen umgenutzt wie etwa das "William Goadby and Florence Baker Loew House" auf der 93rd Street durch die Spence School oder das "Virginia Graham Fair Vanderbilt House" durch das Lycée Français.
A number of other townhouses in the area have been converted to schools, including the recent purchase of the William Goadby and Florence Baker Loew House on 93rd Street by the Spence School.
Wikipedia v1.0

In jüngster Vergangenheit hat man vermehrt – auch aufgrund sinkender Geldmittel – bereits bestehender (Personen-) Schutzräume zu Kulturgüterschutzräumen umgenutzt.
Lately, due to diminishing funds, already existing shelters (for persons) have increasingly been converted into shelters for the protection of cultural property.
Wikipedia v1.0

Eine Reihe weiterer Bürgerhäuser in dieser Gegend wurden in Schulen umgenutzt wie etwa das William Goadby and Florence Baker Loew House auf der 93rd Street durch die Spence School oder das Virginia Graham Fair Vanderbilt House durch das Lycée Français.
A number of other townhouses in the area have been converted to schools, including the recent purchase of the William Goadby and Florence Baker Loew House on 93rd Street by the Spence School.
WikiMatrix v1

In den 1980er Jahren wurde ein Teil des ehemaligen Badgeländes mit Bungalows bebaut, ein anderer Teil wurde vom örtlichen Anglerverein als Teichgebiet umgenutzt.
In the 1980s bungalows were built on a part of the former bathing area; another part was reused by the local fishing association for a pond.
WikiMatrix v1