Translation of "Umgehbar" in English

Vorteilhaft ist es, dass der Verdichter mittels eines Entlüftungsventils umgehbar ist.
It is advantageous that the compressor can be bypassed by means of a vent valve.
EuroPat v2

Die Blende 7 ist durch ein Schaltelement 12 in Form eines Bypasses umgehbar.
The aperture 7 can be by-passed by a switching element 12 in the form of a by-pass.
EuroPat v2

Die Erfahrung zeigt, dass fast alle Monopole umgehbar sind.
Experience has taught that nearly all monopolies can be circumvented.
ParaCrawl v7.1

Die missbräuchliche Durchführung dieser Baumaßnahme hat im Grunde genommen etwas Gutes für die Zukunft, weil darauf aufbauend das europäische Recht klarer und nicht mehr so leicht umgehbar formuliert wird.
The improper execution of this construction work will at least have a positive effect for the future, because European law will be worded more clearly and will no longer be so easy to circumvent.
Europarl v8

Wenn die Reform des Paktes nicht die Einführung der „goldenen Regel“ beinhaltet, dann hat die EZB Recht mit ihrer Behauptung, es sei besser, das Handtuch zu werfen und den Pakt zu belassen, wie er ist, unsinnig und nach Belieben umgehbar von den Stärkeren, aber auch nutzlos, wenn nicht gar gefährlich, denn die von verschiedenen Seiten unternommenen zaghaften Auslegungskorrekturen bezüglich der Flexibilität des mittelfristigen Defizits und der Finanzierbarkeit der Schulden helfen nur wenig.
If the golden rule is not included in the Pact reforms, the ECB will be right in saying that it is better to give up and leave the Pact as it is, stupid and open to being bypassed at will by the strong, but also useless if not damaging, given that the timid interpretative corrections, sponsored by various parties, regarding the flexibility of medium-term deficits as well as the sustainability of debts are of little use.
Europarl v8

Geschieht dies nicht, sind die Vorschriften leicht da­durch umgehbar, dass bestimmte Aktivitäten aus dem Geltungsbereich der europäischen Vor­schriften hinaus verlagert werden.
Otherwise, it could be easy to dodge the rules, transferring certain activities beyond the area covered by European regulations.
TildeMODEL v2018

Geschieht dies nicht, sind die Vorschriften leicht dadurch umgehbar, dass bestimmte Aktivitäten aus dem Geltungsbereich der europäischen Vorschriften hinaus verlagert werden.
Otherwise, it could be easy to dodge the rules, transferring certain activities beyond the area covered by European regulations.
TildeMODEL v2018

Geschieht dies nicht, sind die Vorschriften leicht dadurch umgehbar, dass bestimmte Aktivitäten aus dem Geltungsbereich der europäischen Vorschrif­ten hinaus verlagert werden.
Otherwise, it could be easy to dodge the rules, transferring certain activities beyond the area covered by European regulations.
TildeMODEL v2018

Zum Dämpfen und Beseitigen eines Störeinflusses von Viskositätsänderungen des Druckmittels und/oder einer zu stramm eingestellten Dämpfdrossel, ist die Dämpfdrossel (D) in beiden Richtungen durch je ein Rückschlagventil (R1, R2, R1', R2') umgehbar, wobei eine das eine Rückschlagventil vorspannende große Vorspannkraft auf einen Wert eingestellt ist, der zwischen den Druckwerten des an diesem Rückschlagventil wirksamen Druckextremen wenigstens der ersten und der nächstfolgenden Amplitude der Druckschwankungen liegt.
To dampen and eliminate the undesired effect of changes in the viscosity of the pressure medium and/or of a damping throttle which is too tightly set, the damping throttle (D) can be bypassed in both directions by a respective check valve (R1, R2, R1', R2,), a great biasing force which biases the one check valve being adjusted to a value which lies between the pressure values of the pressure extremes that act on said check valve and pertain to at least the first amplitude and the next amplitude of the pressure variations.
EuroPat v2

Alternativ ist das Problem der von der ausgewählten Energiebandbreite abhängigen Bildfehler auch dadurch umgehbar, daß drei einfache Ablenksysteme vor der Transferlinse angeordnet sind, von denen eines eine Kippung in der Spektrumsebene bewirkt.
Alternatively, the problem of the image errors which depend on the selected energy bandwidth can also be avoided in that three simple deflecting systems are arranged before the transfer lens, one of which effects a deflection in the spectrum plane.
EuroPat v2

Ausgehend von den Radbremszylindern 137ij sind deren jeweils zugeordnete Einlaßventile 113ij in Richtung zum Hauptbremszylinder 101 umgehbar mittels Rückschlagventilen 118ij, die in Richtung zum Hauptbremszylinder 101 hin öffenbar sind bei einem Druckgefälle über dem jeweiligen Einlaßventil 113ij, beispielsweise wenn dieses in seine Sperrstellung gesteuert ist oder wenn in seiner normalen Offenstellung eine zugeordnete Drossel wirksam ist.
Starting from wheel brake cylinders 137 ij, their respective intake valves 113 ij are able to be by-passed in the direction toward master brake cylinder 101 with the assistance of check valves 118 ij, which are able to be opened in the direction toward master brake cylinder 101 in response to a pressure drop via the respective intake valve 113 ij, for example, when it is controlled into its blocking position, or when in its normal open position, an allocated throttle is operative.
EuroPat v2

Die Würfelpresse 197 ist mittels der Rohrweiche 198 umgehbar, indem entsprechend von einer Stell- und Steuerungsanlage 117.2 ein Steuerbefehl über eine Steuerleitung 160 an den Antrieb 184 der Rohrweiche 198 gegeben wird, so dass das Produkt über die Umleitung 199 nach der Würfelpresse 197 wieder in den Produktstrom geleitet werden kann.
The pellet press 197 can be by-passed by means of the pipe distribution guide 198, in that a control command is given by an adjustment and control installation 117.9 via a control line 160 to the drive 184 of the pipe distribution guide 198, so that the product can be conveyed into the product stream again after the pellet press 197 via the by-pass 199.
EuroPat v2

Eine weitere Verbesserung des Schadstoffausstoßes kann erreicht werden, indem zwischen den Verbrennungsmotor und den katalytischen Konverter eine Adsorptionsvorrichtung für Kohlenwasserstoffe und/oder Kohlenmonoxid, insbesondere ein Zeolithkörper, geschaltet wird, welche mittels einer Bypass-Leitung umgehbar ist.
In accordance with again another mode of the invention, further improvement in pollutant emissions is attained by connecting an adsorption device for hydrocarbons and/or carbon monoxide, in particular a zeolite body, that can be circumvented by means of a bypass line, between the engine and the catalytic converter.
EuroPat v2

Die oben genannte Problematik ist auch durch die Vorgehensweise gemäß der EP 0 594 699 B1 nur.begrenzt umgehbar.
The abovementioned problems can also be bypassed to only a limited extent by the procedure according to EP 0 594 699 B1.
EuroPat v2

Solch intermittierender Betrieb wird immer dann systembedingt erforderlich und auch nicht umgehbar sein, wenn die Datenverarbeitung am Ende der informationsverarbeitenden Kette, hier z.B. dem datenaufbereitenden Mikro- prozessor, gegenüber der Aufnahmegeschwindigkeit der Daten langsamer erfolgen kann.
This kind of intermittent operation will always be required by system needs, nor can be circumvented even if it is possible for the data processing at the end of the data-processing chain, in this case for example the data-processing microprocessor, to take place more slowly than the speed of data recording.
EuroPat v2

Im Einzelnen ist die Heißgetränkezubereitungsvorrichtung bevorzugt gemäß Anspruch 11 mittels der Mischwasserleitung, die mit der Wasserquelle in Verbindung steht, strömungsmäßig umgehbar.
In detail, the hot-drinks-preparation device can, according to a thirteenth embodiment, preferably be circumvented, flow-wise, by means of an admixing water duct which is connected with the water source.
EuroPat v2

Das Druckmittel strömt rücklaufseitig von den Verbrauchern 2, 4 über die zugeordneten Wegeventilsektionen 18, 20 und eine Tankleitung 52 zum Tank 24 ab, wobei im Endabschnitt der Tankleitung 52 ein weiterer Filter vorgesehen ist, der über ein Druckbegrenzungsventil umgehbar ist und das beim Zusetzen des Filters und somit beim Ansteigen des Druckverlustes über dem Filter öffnet.
On the return side, the pressure fluid flows from the consumers 2, 4 to the tank 24 via the associated directional control valve sections 18, 20 and a tank line 52; in the end section of the tank line 52, an additional filter is provided, which can be bypassed via a pressure limiting valve that opens when the filter becomes clogged and the pressure loss induced by the filter rises as a result.
EuroPat v2

Aus DE 100 21 421 A1 ist eine Abgasanlage bekannt, bei der eine Abgasturbine eines Abgasturboladers in einer Hauptleitung des Abgaskanals angeordnet ist und diese von einer parallel geführten Bypassleitung umgehbar ist.
An exhaust gas system is known from DE 100 21 421 A1 in which an exhaust gas turbine of an exhaust gas turbocharger is situated in a main line of the exhaust gas duct, and the turbine may be bypassed by a bypass line routed in parallel.
EuroPat v2

Nachteilig bei diesen Systemen ist, dass sowohl der Verdampfer als auch der Wärmespeicher in den Abgasstrang integriert sind und mittels jeweils eines Bypasses umgehbar gemacht werden müssen, wenn zumindest bei ihrer Nichtnutzung die Erhöhung des Abgasgegendrucks, den der Verdampfer und der Wärmespeicher infolge ihrer Umströmung durch das Abgas erzeugen, vermieden werden soll.
A drawback of these systems is that the evaporator as well as the heat storage tank are both integrated into the exhaust gas system and they each have to have a bypass line in order to allow them to be bypassed so that, at least when they are not being used, there is a need to avoid the increase in the exhaust gas counter-pressure caused by the fact that the exhaust gas flows around the evaporator and the heat storage tank.
EuroPat v2

Auf diese Weise ist ein Ladedruck des Motors 1 regelbar bzw. bei niedrigen Drehzahlen des Motors 1, bei welchen der Hochdruck-Abgasturbolader 11 aufgrund eines zu geringen Abgasdrucks noch nicht betreibbar ist, der erste Verdichter 10 über den Verdichterbypass 18 umgehbar.
In this manner, a charge pressure of the engine 1 is controllable; i.e., at low speeds of the engine 1 in which the high-pressure exhaust gas turbocharger 11 is not yet operable due to exhaust gas pressure which is too low, the compressor 10 may be bypassed via the compressor bypass 18 .
EuroPat v2

Bei einer Integration des Wärmespeichers in den Zwischenkreis kann weiterhin bevorzugt auch ein Bypass des Zwischenkreises vorgesehen sein, durch den der Wärmespeicher bedarfsweise umgehbar ist.
When the heat storage tank is integrated into the intermediate circuit, it is also preferable to provide an intermediate circuit bypass by means of which the heat storage tank can be bypassed whenever necessary.
EuroPat v2

In einer weiterhin bevorzugten Ausgestaltung der erfindungsgemäßen Antriebseinheit kann vorgesehen sein, dass die Kreisprozessvorrichtung einen Bypass umfasst, durch den die Expansionsvorrichtung umgehbar ist.
In another preferred embodiment of the drive unit according to the invention, it can be provided that the cyclic device comprises a bypass line by means of which the expansion device can be bypassed.
EuroPat v2

Dadurch bietet die Erfindung den technischen Vorteil, dass die Lüfterdrehzahlregelung der Baumaschine durch einen eigens dafür vorgesehenen Elektromotor beziehungsweise durch mehrere dafür vorgesehene Elektromotoren derart durchführbar ist, dass eine starre Kupplung mit der Antriebseinheit umgehbar ist.
As a result, the invention offers the technical advantage that regulation of the fan rotational speed of the construction machine can be carried out by an electric motor provided specially for this purpose or by a plurality of electric motors provided for this purpose in such a manner that a rigid coupling with the drive unit can be avoided.
EuroPat v2

Hierzu werden unter anderem Waste-Gate-Ventile eingesetzt, welche in einem Bypasskanal angeordnet sind, über den die Turbine umgehbar ist, so dass nicht mehr die vollständige Strömungsmenge des Abgases auf das Turbinenrad wirkt.
Waste gate valves, among others, are used to achieve this, the waste gas valves being arranged in a bypass channel by which the turbine can be bypassed so that the turbine wheel is no longer acted upon by the entire flow quantity of the exhaust gas.
EuroPat v2