Translation of "Umgebungsmedien" in English
Vor
allem
aber
sind
viele
Umgebungsmedien
gegenüber
derartig
hohen
Temperaturen
chemisch
nicht
stabil.
Also
many
ambient
media
are
not
chemically
stable
under
high
temperature
conditions.
EuroPat v2
Diese
Beschichtung
bietet
gegenüber
bestimmten
Umgebungsmedien
eine
gewisse
Resistenz.
Such
coating
provides
a
specific
resistance
to
certain
ambient
media.
ParaCrawl v7.1
Je
nach
Stahlsorte
ist
eine
Wärmeabfuhr
nötig,
die
nur
durch
bestimmte
Umgebungsmedien
erreicht
werden
kann.
According
to
the
type
of
steel,
a
heat
removal
is
required
that
can
be
achieved
only
with
certain
environment
media.
EuroPat v2
Das
gebildete
Sensorelement
ist
gegenüber
den
Umgebungsmedien,
deren
Eigenschaften
erfasst
werden
sollen,
weitgehend
unempfindlich.
The
sensor
element
thus
formed
is
largely
insensitive
to
the
surrounding
media
whose
properties
are
to
be
detected.
EuroPat v2
Es
besteht
jedoch
die
Möglichkeit,
dass
in
diesen
Dichtspalt
Umgebungsmedien
(insbesondere
Flüssigkeiten)
eindringen.
However,
there
is
the
possibility
of
ambient
media
(in
particular
liquids)
penetrating
into
this
sealing
gap.
EuroPat v2
Die
Auswahl
erfolgt
nach
den
Einsatzbedingungen
(z.B.
Temperatur,
Drehzahl,
Umgebungsmedien).
The
choice
depends
on
the
conditions
of
use
(e.g.
temperature,
rotary
speed,
ambient
media).
ParaCrawl v7.1
Weiterhin
wird
auch
durch
diese
Maßnahme
der
Anteil
der
angesaugten
Umgebungsmedien
verringert,
so
daß
kleinere
Gasmengen
durch
das
Produkt
hindurch
abgesaugt
und
nachbehandelt
werden
müssen.
In
addition,
this
measure
also
contributes
to
reducing
the
amount
of
surrounding
media
that
is
sucked
in,
so
that
smaller
amounts
of
gas
are
carried
away
through
the
product
and
need
subsequent
treatment.
EuroPat v2
Ein
weiterer
Vorteil
der
Verwendung
von
Kühlkanälen
51
liegt
darin,
daß
die
Blasdüsenhälften
enger
aneinander
gebracht
werden
können,
wodurch
der
Anteil
der
angesaugten
Umgebungsmedien
verringert
wird.
Another
advantage
of
using
cooling
ducts
(51)
is
that
the
blast-pipe
halves
can
be
arranged
closer
to
each
other,
thereby
decreasing
the
share
of
the
ambient
media
that
is
sucked
in.
EuroPat v2
Die
Wirkung
der
stirnseitigen
Zufuhr
von
Zusatz-Blasmedium
kann
weiter
dadurch
erhöht
werden,
daß
die
obere
Abdeckfläche
der
stirnseitigen
zusätzlichen
Blasdüse
62
eine
im
wesentlichen
senkrechte
Strömungsberandung
63
aufweist,
welche
beispielhaft
aus
Blech
ausgeführt
ist
und
in
ausreichender
Höhe
und
Länge
über
die
obere
Fläche
der
Blasdüse
6
ragt,
und
für
eine
weitgehend
zweidimensionale
Ansaugung
der
am
Zerfaserungsprozeß
beteiligten
heißen
Verbrennungsgase
und
angesaugten
Umgebungsmedien
sorgt.
The
effect
of
the
supply
of
additional
blasting
media
at
the
face
sides
can
be
further
increased
when
the
upper
covering
of
the
additional
blast
pipe
(62)
on
the
face
side
exhibits
an
essentially
vertical
flow
border
(63),
which,
for
example,
can
be
made
of
sheet
metal,
and
towers
over
the
upper
surface
of
the
blast
pipe
6
in
adequate
height
and
length,
ensuring
predominantly
two-dimensional
suction
of
the
hot
combustion
gases
and
sucked-in
ambient
media
involved
in
the
unraveling
process.
EuroPat v2
Selbstverständlich
kann
die
Abkühlung
jedoch
auch
in
anderen
Umgebungsmedien
erfolgen,
die
einen
vergleichbaren
Verlauf
der
Abkühlung
gewährleisten.
Of
course,
the
cooling
can
also
take
place
in
any
other
surrounding
medium
provided
that
the
course
of
the
cooling
is
comparable.
EuroPat v2
Die
Auswahl
eines
geeigneten
Gleitlacks
wird
im
Wesentlichen
durch
die
Faktoren
Bauteilart,
Beschichtungszweck,
Umgebungsmedien
und
QS-Forderungen
gesteuert.
The
selection
of
a
suitable
solid
film
lubricant
is
mainly
determined
by
these
factors:
type
of
component,
coating
purpose,
surrounding
conditions
and
quality
assurance
requirements.
ParaCrawl v7.1
Diese
Ausgestaltung
hat
den
besonderen
Vorteil,
dass
der
Maßstab
1
im
Messbetrieb
besonders
unempfindlich
gegenüber
Umgebungsmedien
ist.
This
embodiment
has
the
particular
advantage
that
in
the
measurement
mode
the
scale
1
is
especially
insensitive
to
ambient
media.
EuroPat v2
Da
das
in
das
jeweilige
Behältererzeugnis
einzufüllende
Füllgut
gegenüber
Umgebungsmedien
häufig
sehr
anfällig
ist,
insbesondere
wenn
es
sich
beispielsweise
um
ein
hochsensibles
Pharmazeutikum
handelt,
wird
im
Stand
der
Technik
darauf
geachtet,
dass
man
beispielsweise
die
Füllöffnung
des
Behälterschlauches
zumindest
von
ihrer
Bildung
bis
zum
Befüllen
des
zugehörigen
Behälters
unter
einem
Sterilraum
durch
eine
sterile
Barriere
abdeckt,
wobei
sich
sehr
gute
Ergebnisse
hierbei
realisieren
lassen,
wenn
man,
wie
in
der
DE
10
2004
004
755
A1
aufgezeigt,
mittels
der
genannten
Barriere
ein
steriles
Medium
unter
Einsatz
einer
Medienfördereinrichtung
in
Richtung
der
Behälterfüllöffnung
verbringt,
um
so
die
Keimfreiheit
noch
weiter
zu
verbessern.
Since
the
contents
to
be
placed
in
the
respective
container
product
is
often
very
susceptible
to
ambient
media,
especially
if
it
is,
for
example,
a
highly
sensitive
pharmaceutical,
the
prior
art
focuses
on,
for
example,
covering
the
fill
opening
of
the
container
tube
by
a
sterile
barrier
under
a
sterile
space
at
least
from
its
formation
to
filling
of
the
pertinent
container.
Very
good
results
can
be
achieved
here
when,
as
shown
in
DE
10
2004
004
755
A1,
by
the
barrier
when
a
sterile
medium
is
moved
in
the
direction
of
the
container
fill
opening
using
a
media
conveyance
device
in
order
to
further
improve
the
sterility.
EuroPat v2
In
vorteilhafterweise
kann
ein
Modul
einen
Füllstoff
aufweisen,
der
den
Zwischenraum
zwischen
den
Trägerschichten
gegenüber
Umgebungsmedien
bzw.
Fluiden,
insbesondere
einem
Kühlkreislauf
oder
einem
Abgas,
abdichtet.
Advantageously,
a
module
can
have
a
filler
that
seals
the
interspace
between
the
carrier
layers
with
respect
to
surrounding
media
or
fluids,
in
particular
a
cooling
circuit
or
an
exhaust
gas.
EuroPat v2
Des
Weiteren
befindet
sich
die
durch
den
Zusatzring
gebildete
Fangrinne
ausgangsabschnittsseitig
und
dient
zum
Auffangen
der
bis
dorthin
vorgedrungenen
Umgebungsmedien.
In
addition,
the
collecting
channel
formed
by
the
additional
ring
is
located
on
the
outlet
portion
side
and
serves
to
collect
the
ambient
media
which
have
penetrated
that
far.
EuroPat v2
Ferner
trägt
eine
Verfügbarkeit
von
Lagern
mit
wirksamer
Abdichtung
gegenüber
Umgebungsmedien
bei
runden
Wellen
zu
einer
hohen
Zuverlässigkeit
der
Sensorvorrichtung
bei.
In
addition,
the
availability
of
bearings
with
an
effective
seal
compared
to
ambient
media
in
the
case
of
round
shafts
contributes
to
a
high
level
of
reliability
of
the
sensor
device.
EuroPat v2
Spalt-
oder
Labyrinthdichtungen
sind
folglich
in
der
Regel
nicht
absolut
dicht,
sondern
ermöglichen
zu
einem
gewissen
Grad
das
Passieren
von
Umgebungsmedien.
Consequently,
gap
or
labyrinth
seals
are
generally
not
absolutely
tight,
but
instead
enable
the
passage
of
ambient
media
to
a
certain
degree.
EuroPat v2
Ein
solches
Gehäuse
besteht
vorzugsweise
aus
Edelstahlblech,
wobei
die
Stahllegierung
insbesondere
hinsichtlich
der
Korrosionsbeständigkeit
auf
die
zu
erwartenden
Umgebungsmedien
abgestimmt
ist.
Such
a
housing
preferably
consists
of
stainless
steel
sheet,
wherein
the
steel
alloy
is
matched
to
the
surrounding
medium
to
be
expected,
in
particular
with
regard
to
the
corrosion
resistance.
EuroPat v2
Als
Hartstoffe
werden
vorzugweise
Materialien
eingesetzt,
die
unter
den
jeweiligen
Einsatzbedingungen
weder
mit
den
Werkstoffen
der
Schraubenverbindungen
noch
mit
Umgebungsmedien
chemisch
reagieren.
The
hard
materials
used
are
preferably
materials
which
under
the
respective
conditions
of
use
do
not
react
chemically
either
with
the
materials
of
the
screw
connections
or
with
ambient
media.
EuroPat v2
Bei
einer
Ausführungsform
mit
einem
solchen
leistungselektronischen
Lastumschalter
und
einer
Trennung
vom
mechanischen
Kontaktsystem
durch
die
erwähnte
isolierende
Durchführungsplatte
können
damit
die
elektronischen
Bauelemente
in
Luft,
das
mechanische
Kontaktsystem
hingegen
in
Öl
betrieben
werden
-
ihren
bevorzugten
Umgebungsmedien.
In
an
embodiment
with
such
an
electronic
power
load
changeover
switch
and
a
separation
of
the
mechanical
contact
system
by
the
mentioned
insulating
lead-through
plate
the
electronic
components
can
thus
be
operated
in
air
and
the
mechanical
contact
system,
thereagainst,
in
oil,
the
preferred
ambient
media
thereof.
EuroPat v2
In
Windparks
bieten
sie
Schutz
bei
erschwerten
Umweltbedingungen
wie
Seeklima,
in
Industrieanwendungen
widerstehen
sie
auch
aggressiven
Umgebungsmedien.
In
wind
farms
they
offer
protection
in
tough
environmental
conditions
such
as
a
maritime
climate
and
in
industrial
applications
they
withstand
even
aggressive
environmental
media.
ParaCrawl v7.1
Schutzschichten
werden
eingesetzt,
um
das
Einwirken
schädigender
Umgebungsmedien
auf
Werkstoffe,
Bauteile
und
Strukturen
zu
verhindern.
Coatings
are
used
to
protect
materials
and
components
against
harmful
attack
of
the
environment.
ParaCrawl v7.1