Translation of "Umgebungskonstruktion" in English
Abweichende
Eigenschaften
der
Umgebungskonstruktion
beeinflussen
das
Nennmoment.
Deviating
characteristics
in
the
surrounding
structure
influence
nominal
torque.
ParaCrawl v7.1
Das
Ventilgehäuse
22
kann
also
der
Umgebungskonstruktion
angepasst
werden
und
nicht
umgekehrt.
The
valve
housing
22
can
therefore
be
adapted
to
the
surrounding
construction
and
not
vice
versa.
EuroPat v2
Derartigen
Maßnahmen
sind
auch
durch
die
Abmessungen
der
Umgebungskonstruktion
Grenzen
gesetzt.
Such
measures
are
also
limited
through
the
dimensions
of
the
surrounding
structure.
EuroPat v2
Ausserdem
führen
Form-
und
Lagetoleranzen
der
Umgebungskonstruktion
oder
Temperaturunterschiede
nicht
zu
Käfigwandern.
Furthermore,
the
shape
and
position
tolerances
of
the
surrounding
structure
or
temperature
differences
do
not
lead
to
cage
creep.
ParaCrawl v7.1
Es
ermöglicht
bei
gleicher
Umgebungskonstruktion
auch
die
Verwendung
von
Zugösen
für
Bolzenkupplungen.
It
makes
it
possible
to
also
use
trailer
rings
for
clevis-type
couplings,
while
retaining
the
same
surrounding
structure.
ParaCrawl v7.1
Durch
eine
angepasste
Umgebungskonstruktion
wird
der
Dichtspalt
vor
direkter
Beaufschlagung
geschützt.
The
sealing
gap
is
protected
against
direct
impact
with
an
adapted
surrounding
structure.
ParaCrawl v7.1
Die
Ermittlung
des
Nennmoments
basiert
auf
einer
standardisierten
Umgebungskonstruktion.
The
calculation
of
nominal
torque
is
based
on
a
standardized
surrounding
structure
ParaCrawl v7.1
Das
Nennmoment
kann
bei
entsprechender
Gestaltung
der
Umgebungskonstruktion
mindestens
10
Mio.
Mal
übertragen
werden.
The
nominal
moment
can
be
transferred
at
least
10
million
times
depending
on
the
design
of
the
surrounding
structure.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Anwendung
in
Gleitlagern
sollen
diese
auf
der
einen
Seite
zumindest
an
bestimmten
Stellen
die
auf
das
Lager
einwirkenden
Kräfte
mit
ausreichender
Lebensdauer
auf
die
Umgebungskonstruktion
übertragen
(Tragfähigkeit),
um
die
Flächenpressungen
der
Pleuel
ertragen
zu
können.
If
applied
for
friction
bearings
they
should,
at
least
at
particular
sites,
transfer
the
forces
to
which
the
bearing
is
subjected,
with
sufficient
long
life,
onto
the
surrounding
structure
(load
bearing
capacity)
in
order
to
tolerate
the
surface
pressure
of
the
connecting
rods.
EuroPat v2
Die
entsprechenden
Reaktionen
aus
Kräften,
Momenten
und
Verlagerungen
an
der
Messhülse
sind
nicht
von
der
Umgebungskonstruktion
unmittelbar
beeinflusst.
The
corresponding
reactions
from
forces,
moments
and
displacements
at
the
measuring
sleeve
are
not
influenced
directly
by
the
surrounding
construction.
EuroPat v2
Der
ringförmige
Abschnitt
19
weist
einen
Montageflansch
22
auf,
der
zur
Befestigung
des
Hydraulikventils
1
an
einer
nicht
dargestellten
Umgebungskonstruktion,
beispielsweise
einem
Zylinderkopfdeckel
dient.
The
annular
portion
19
has
a
mounting
flange
22
which
serves
for
fastening
the
hydraulic
valve
1
to
a
surrounding
structure,
not
illustrated,
for
example
to
a
cylinder
head
cover.
EuroPat v2
Der
Volumenspeicher
kann
beispielsweise
mittels
eines
an
diesem
ausgebildeten
Gewindes
mit
dem
Zylinderkopf,
dem
Kurbelgehäuse
oder
einer
sonstigen
Umgebungskonstruktion
verbunden
sein.
The
volume
accumulator
may
be
connected,
for
example,
via
a
thread
embodied
at
the
cylinder
head,
the
crank
housing,
or
another
environmental
construction.
EuroPat v2
Mittels
eines
an
der
Außenmantelfläche
des
Zapfens
40
ausgebildeten
Gewindes
ist
das
Gehäuse
32
an
einer
Umgebungskonstruktion
42,
beispielsweise
einem
Zylinderkopf
oder
einem
Kurbelgehäuse,
befestigt.
Using
a
thread
formed
at
the
exterior
casing
surface
of
the
pin
40,
the
housing
32
is
fastened
to
an
environmental
construction
42,
for
example
a
cylinder
head
or
a
crank
housing.
EuroPat v2
Gerade
die
Positionierung
des
Festlagers
erlaubt
keine
Abweichung
von
der
vorgesehenen
Position,
da
ansonsten
die
Lage
der
Welle
zur
Umgebungskonstruktion
unter
Umständen
die
Funktion
einschränkt.
Even
the
positioning
of
the
fixed
bearing
allows
no
deviation
from
the
intended
position,
otherwise
the
position
of
the
shaft
relative
to
the
surrounding
structure
restricts
the
function
under
certain
circumstances.
EuroPat v2
Auch
wirken
sich
Winkelabweichungen
der
Umgebungskonstruktion
nachteilig
aus,
so
dass
mit
verschleißerhöhenden
"Kantenträgern"
zu
rechnen
ist
oder
in
diesem
Abschnitt
ebenfalls
sehr
eng
toleriert
werden
muss.
Moreover,
angular
deviations
of
the
surrounding
structure
have
a
detrimental
effect
so
that
friction-raising
“edge
loading”
has
to
be
reckoned
with,
or
very
close
tolerances
have
likewise
to
be
observed
in
this
section.
EuroPat v2
Auch
wird
erfindungsgemäß
ermöglicht,
das
Ausgangslager
in
einer
einzigen
Lagerstelle
auszubilden,
so
dass
sich
ein
sehr
kompakter
Aufbau
ergibt,
der
problemlos
in
eine
vorgegebene
Umgebungskonstruktion
integriert
werden
kann.
According
to
the
invention
it
is
also
enabled
to
form
the
output
bearing
in
a
single
bearing
point,
so
that
a
very
compact
construction
is
realized
that
can
be
integrated
into
a
specified
environment
construction
without
a
problem.
EuroPat v2
Die
Außenmaße
des
Pendelrollenlagers
9
können
bei
einem
geringfügigen
Unterschied
der
Druckwinkel
denen
eines
Standardpendelrollenlagers
entsprechen,
so
dass
keine
Neukonstruktion
der
Umgebungskonstruktion
erforderlich
ist.
For
a
small
difference
in
the
pressure
angles,
the
outer
dimensions
of
the
pendulum
roller
bearing
9
can
correspond
to
those
of
a
standard
pendulum
roller
bearing,
so
that
a
new
design
of
the
surrounding
construction
is
not
required.
EuroPat v2
Die
Lageranordnung
weist
ein
bei
Ausfall
einer
Hauptlagerung
in
Funktion
tretendes
Fanglager
auf,
welches
mittels
eines
Gelenkes,
das
heißt
zumindest
geringfügig
schwenkbar,
in
einer
Umgebungskonstruktion,
ohne
Beschränkung
der
Allgemeinheit
im
Folgenden
als
Gehäuse
bezeichnet,
gehalten
ist.
The
bearing
arrangement
has
a
backup
bearing
that
comes
into
operation
in
the
event
of
the
failure
of
a
main
bearing
and
is
held
by
means
of
a
joint,
i.e.,
so
that
it
can
pivot
at
least
slightly,
in
a
surrounding
construction
that
is
called
housing
below
without
limiting
its
general
purpose.
EuroPat v2
Der
Ventilabschnitt
3
des
Wegeventils
1
ist
üblicherweise
in
einer
Aufnahme
einer
Umgebungskonstruktion,
beispielsweise
einem
Zylinderkopf
oder
einem
Zylinderkopfdeckel,
aufgenommen.
The
valve
section
3
of
the
directional
valve
1
is
usually
received
in
a
receptacle
of
a
surrounding
construction,
for
example
a
cylinder
head
or
a
cylinder
head
cover.
EuroPat v2
Des
Weiteren
wird
verhindert,
dass
Material
der
Stufe
18,
das
während
des
Verstemmvorgangs
in
radialer
Richtung
verdrängt
wird,
über
die
Nut
9
hinausragt
und
somit
das
Einführen
des
Ventilgehäuses
6
in
die
Aufnahme
der
Umgebungskonstruktion
erschwert
oder
unmöglich
würde.
Furthermore,
it
is
prevented
that
material
of
the
step
18
which
is
displaced
in
the
radial
direction
during
the
calking
operation
protrudes
beyond
the
groove
9
and
therefore
would
make
the
insertion
of
the
valve
housing
6
into
the
receptacle
of
the
surrounding
construction
difficult
or
impossible.
EuroPat v2
Deutlich
sichtbar
weist
dabei
jedes
der
Axialwälzlager
1,
2
eine,
jeweils
an
einer
der
Axialseiten
4,
5
des
Trägerbauteils
3
anliegende
erste
ringförmige
Lagerscheibe
6,
7
und
eine,
jeweils
zur
Befestigung
an
axial
beidseitig
des
Trägerbauteils
3
angeordneten
weiteren
Bauteilen
der
Umgebungskonstruktion
vorgesehene
zweite
ringförmige
Lagerscheibe
8,
9
auf,
die
jeweils
aus
einem
dünnen
Stahlblech
bestehen.
Here,
each
of
the
axial
rolling
bearings
1,
2
clearly
has
a
first
ring-shaped
bearing
disk
6,
7
adjacent
to
one
of
the
axial
sides
4,
5
of
the
carrier
part
3
and
a
second
bearing
disk
8,
9,
each
of
which
is
provided
for
mounting
on
additional
components
of
the
surrounding
construction
arranged
on
both
sides
of
the
carrier
part
3
in
the
axial
direction
and
is
made
from
a
thin
steel
sheet.
EuroPat v2
Radial
nach
außen
erfolgt
konstruktionsbedingt
eine
Begrenzung
über
die
Längsnut
der
Umgebungskonstruktion
(beispielsweise
Zylinderkopf),
so
dass
auch
ggf.
ein
loses
Anordnen
der
Verdrehsicherung
in
der
Ausnehmung
des
Hemdes
möglich
und
vorgesehen
ist.
In
radially
outward
direction,
there
is
a
design-related
limitation
due
to
the
longitudinal
groove
of
the
surrounding
structure,
for
example
a
cylinder
head,
so
that,
if
necessary,
it
is
also
possible
and
intended
to
arrange
the
anti-rotation
device
loosely
in
the
aperture
of
the
skirt.
EuroPat v2
Wichtig
ist
es
an
dieser
Stelle
lediglich,
dass
die
Längsnut
der
Umgebungskonstruktion
komplementär
zur
Außenmantelfläche
des
äußeren
Abschnitts
ist.
The
important
thing
in
this
connection
is
only
that
the
shape
of
the
longitudinal
groove
of
the
surrounding
structure
must
be
complementary
to
the
shape
of
the
outer
peripheral
surface
of
the
outer
portion.
EuroPat v2
Der
Stößel
1
hat,
wie
abschnittsweise
dargestellt
ist,
ein
hohlzylindrisches
Hemd
2,
das
über
seinen
Außenmantel
3
in
einer
Führungsbohrung
4
(siehe
Figur
2)
einer
Umgebungskonstruktion
5
(bspw.
Zylinderkopf)
oszillierend
angeordnet
ist.
As
shown
in
part,
the
tappet
1
comprises
a
hollow
cylindrical
skirt
2
that
is
arranged
through
its
outer
peripheral
surface
3
for
oscillating
in
a
guide
bore
4
(see
FIG.
2)
of
a
surrounding
structure
5
(e.g.
a
cylinder
head).
EuroPat v2
Dabei
ist
als
Verdrehsicherung
gemäß
einem
weiteren
Unteranspruch
beispielsweise
eine
im
Hemd
des
Tassenstößels
angeordnete
Rollennadel
vorgesehen,
welche
das
Hemd
radial
nach
außen
überragt
und
bei
Einbau
des
Tassenstößels
somit
in
einer
Längsnut
einer
Aufnahmebohrung
im
Zylinderkopf
oder
einer
ähnlichen
Umgebungskonstruktion
verläuft.
According
to
a
further
proposition
of
the
invention,
the
anti-rotation
means
is,
for
instance,
a
needle
roller
that
is
arranged
in
the
skirt
of
the
cup-tappet
to
project
radially
outwards
beyond
the
skirt,
so
that
in
an
installed
state
of
the
cup
tappet,
this
needle
roller
extends
in
a
longitudinal
groove
of
a
reception
bore
in
the
cylinder
head
or
in
a
similar
surrounding
structure.
EuroPat v2
Es
ist
zu
erkennen,
dass
der
lateral
angreifende
Schieber
mit
seiner
Umgebungskonstruktion
seitlich
über
ein
Ende
des
Kipphebels
ragt.
It
can
be
seen
that
the
laterally
engaging
slide,
with
its
surrounding
construction,
projects
laterally
beyond
one
end
of
the
rocker
arm.
EuroPat v2
In
diesem
Fall
würden
die
Druckmittelkanäle
34
an
einer
Grenzfläche
zwischen
dem
Druckmittelleiteinsatz
27
und
der
Umgebungskonstruktion,
beispielsweise
dem
Abtriebselement
3,
einer
Nockenwelle
3a,
die
in
das
Abtriebselement
3
eingreift
oder
einer
an
einem
Zylinderkopf
oder
einem
Zylinderkopfdeckel
ausgebildeten
Ventilaufnahme,
ausgebildet.
In
this
case,
the
pressure
medium
channels
34
would
be
formed
at
an
interface
between
the
pressure
medium
guide
insert
27
and
the
surrounding
construction,
for
example
at
the
output
element
3,
a
camshaft
3
a
which
engages
into
the
output
element
3,
or
a
valve
receptacle
which
is
formed
on
a
cylinder
head
or
a
cylinder
head
cover.
EuroPat v2
Unabhängig
davon,
ob
die
Unsymmetrie
des
Stützbauteils
durch
die
Art
der
Anbindung
an
eine
zumindest
näherungsweise
starre
Umgebungskonstruktion
und/oder
durch
die
Massenverteilung
am
Stützbauteil
gegeben
ist,
weisen
hierdurch
Eigenschwingungen
des
Stators
in
Relation
zu
anregenden
Schwingungen
des
rotierenden
Bauteils
der
elektrischen
Maschine
eine
Modeformverstimmung
auf.
Irrespective
of
whether
the
asymmetry
of
the
supporting
component
is
provided
by
the
nature
of
its
link
to
an
at
least
approximately
rigid
surrounding
structure
and/or
by
the
mass
distribution
within
the
supporting
component,
this
results
in
natural
oscillations
of
the
stator
in
relation
to
excitation
oscillations
of
the
rotating
component
of
the
electrical
machine
having
a
mode-form
mismatch.
EuroPat v2
Der
Rollenstößel
1
hat
ein
im
Wesentlichen
zylindrisches
Gehäuse
2,
über
dessen
Außenmantel
21
eine
Führung
in
einer
Aufnahme
der
Kraftstoffhochdruckpumpe
oder
einer
Umgebungskonstruktion
stattfindet.
The
roller
tappet
1
comprises
a
substantially
cylindrical
housing
2
over
whose
outer
periphery
21
oil
is
guided
into
a
reception
of
the
high
pressure
fuel
pump
or
a
surrounding
structure.
EuroPat v2
Der
Erfindung
liegt
die
Aufgabe
zugrunde,
diese
beschriebenen
Nachteile
zu
vermeiden
und
eine
Vorrichtung
der
eingangs
beschriebenen
Art
zu
schaffen,
bei
der
ein
Gießwalzenwechsel
mit
minimalem
Montageaufwand
während
des
Wechselvorganges
durchführbar
ist
und
gleichzeitig
die
Belastung
der
Gießwalzen
und
der
sie
tragenden
Umgebungskonstruktion
durch
von
dem
gegossenen
Band
abgegebene
Wärme
reduziert
ist.
The
invention
is
based
on
the
object
of
avoiding
these
drawbacks
which
have
been
described
and
of
providing
an
apparatus
of
the
type
described
in
the
introduction
in
which
a
casting
roll
change
can
be
carried
out
with
minimal
fitting
outlay
during
the
roll
change
operation,
and
at
the
same
time
the
loading
on
the
casting
rolls
and
the
surrounding
structure
which
carries
them
through
heat
emitted
by
the
cast
strip
is
reduced.
EuroPat v2