Translation of "Umgebungshelligkeit" in English

Bleibt 20 Sekunden lang aktiv, nachdem die Umgebungshelligkeit erkannt wurde.
Stays on for 20 seconds after ambient brightness detected.
CCAligned v1

Genießen Sie dank des 700-Nit-Displays ein klareres Bild in Umgebungen mit stärkerer Umgebungshelligkeit.
Enjoy a clearer image in areas with greater ambient brightness thanks to the 700 nit panel.
ParaCrawl v7.1

Der Lichtsensor bestimmt die Umgebungshelligkeit und stellt die Bildschirmhelligkeit entsprechend ein.
The light sensor detects the ambient light level and adjusts the brightness of the screen accordingly.
ParaCrawl v7.1

Die dimmbare Anzeige lässt sich perfekt an die Umgebungshelligkeit anpassen.
The dimmable display can be adjusted perfectly to the ambient light conditions.
ParaCrawl v7.1

Bei Zunahme der Umgebungshelligkeit kann die Stromstärke dann wieder reduziert werden.
When the ambient brightness increases, the current level can then be reduced again.
EuroPat v2

Bleibt 20 Sekunden nach Erkennung der Umgebungshelligkeit eingeschaltet.
Stays on for 20 seconds after ambient brightness detected.
ParaCrawl v7.1

Ein Lichtsensor passt die Helligkeit des Displays automatisch an die Umgebungshelligkeit an.
A light sensor automatically adjusts the screen's brightness to the environment's brightness.
ParaCrawl v7.1

Die Helligkeit könnte automatisch an die Umgebungshelligkeit angepasst werden.
The brightness could be automatically adjust according to environment brightness.
ParaCrawl v7.1

Der Minimierung des technischen Aufwandes dient auch die Messung der Umgebungshelligkeit mittels Pulsmessverfahren.
The minimization of the technical input also serves the measurement of the brightness of the surrounding using pulse measuring methods.
EuroPat v2

Entsprechend wird bei einer Änderung der Umgebungshelligkeit auch die Spannung U verändert.
Accordingly, also the voltage U will change at a change of the ambient brightness.
EuroPat v2

Die Spannungsänderung zwischen den Schwellwerten 18 und 20 ist von der Umgebungshelligkeit abhängig.
The voltage change between the thresholds 18 and 20 depends on the ambient brightness.
EuroPat v2

Erfolgt keine Abdunkelung, wird die Umgebungshelligkeit gemessen.
If no shading occurs, the ambient brightness will be measured.
EuroPat v2

Die Messung der Umgebungshelligkeit kann laufend oder auch in vorbestimmten Abständen durchgeführt werden.
The measurement of the ambient brightness can be carried out continuously or also at predetermined intervals.
EuroPat v2

Auf diese Weise wird eine adaptive Anzeigenhelligkeitsanpassung an die Umgebungshelligkeit erreicht.
In this way, an adaptive display brightness adjustment to the ambient light is achieved.
EuroPat v2

Über den Lichtleiter kann eine Umgebungshelligkeit gemessen werden.
An ambient brightness can be measured by the optical fiber.
EuroPat v2

Der Helligkeitssensor wird für die Anpassung der Laserleistung an die Umgebungshelligkeit verwendet.
The light sensor is used to adjust the laser output to the ambient light level.
EuroPat v2

Damit läßt sich der gewünschte Kontrast in Abhängigkeit der Umgebungshelligkeit einstellen.
The desired contrast can thus be adjusted depending on the ambient brightness.
EuroPat v2

Ein weiterer wichtiger Anwendungsbereich ist die Ermittlung des UV-Index und der Umgebungshelligkeit.
Another important field of use is the determination of the UV index and of ambient brightness.
EuroPat v2

Auf diese Weise soll das so erzeugte Stimulationssignal an die Umgebungshelligkeit angepasst werden.
The aim in this way is to adapt the stimulation signal thus generated to the ambient brightness.
EuroPat v2

Nimmt die Umgebungshelligkeit dagegen ab, schaltet sich die Frontbeleuchtung automatisch ein.
However, if the ambient brightness decreases, the front lighting is automatically switched on.
EuroPat v2

Diese arbeitet automatisch und wird je nach Umgebungshelligkeit ein- oder ausschaltet.
It operates automatically and is switched on or off depending on the ambient brightness.
EuroPat v2

Probleme können auftreten, wenn eine große Umgebungshelligkeit vorliegt.
Problems can arise if the ambient brightness is high.
EuroPat v2

Dies würde die zusätzliche Anbringung von Mess- und Steuerungsmitteln für die Umgebungshelligkeit ersparen.
This would save the additional application of measuring and control means for the ambient brightness.
EuroPat v2

Die Umgebungshelligkeit kann beispielsweise mit einem oder mehreren Lichtsensoren erfasst werden.
By way of example, the ambient brightness can be captured by one or more light sensors.
EuroPat v2

Dabei wird einerseits eine Umgebungshelligkeit um das Fahrzeug ermittelt.
With this method, first an ambient brightness around the vehicle is determined.
EuroPat v2

Sie können beispielsweise eine Umgebungshelligkeit und/oder -lautstärke erfassen.
They can for example detect an environment brightness and/or volume.
EuroPat v2

Vielmehr kann die Umgebungshelligkeit genutzt werden und mittels eines Helligkeitssensors gemessen werden.
Instead, the ambient brightness can be used and measured by means of a brightness sensor.
EuroPat v2

Bleibt 20 Sekunden lang eingeschaltet, nachdem die Umgebungshelligkeit erkannt wurde.
Stays on for 20 seconds after ambient brightness detected.
CCAligned v1

Eine automatische Anpassung macht die Prüfung weitgehend unabhängig von Schwankungen der Umgebungshelligkeit.
Automatic adjustments makes the inspections largely independent of fluctuations in the ambient brightness.
ParaCrawl v7.1