Translation of "Umgebungshelligkeit" in English
Bleibt
20
Sekunden
lang
aktiv,
nachdem
die
Umgebungshelligkeit
erkannt
wurde.
Stays
on
for
20
seconds
after
ambient
brightness
detected.
CCAligned v1
Genießen
Sie
dank
des
700-Nit-Displays
ein
klareres
Bild
in
Umgebungen
mit
stärkerer
Umgebungshelligkeit.
Enjoy
a
clearer
image
in
areas
with
greater
ambient
brightness
thanks
to
the
700
nit
panel.
ParaCrawl v7.1
Der
Lichtsensor
bestimmt
die
Umgebungshelligkeit
und
stellt
die
Bildschirmhelligkeit
entsprechend
ein.
The
light
sensor
detects
the
ambient
light
level
and
adjusts
the
brightness
of
the
screen
accordingly.
ParaCrawl v7.1
Die
dimmbare
Anzeige
lässt
sich
perfekt
an
die
Umgebungshelligkeit
anpassen.
The
dimmable
display
can
be
adjusted
perfectly
to
the
ambient
light
conditions.
ParaCrawl v7.1
Bei
Zunahme
der
Umgebungshelligkeit
kann
die
Stromstärke
dann
wieder
reduziert
werden.
When
the
ambient
brightness
increases,
the
current
level
can
then
be
reduced
again.
EuroPat v2
Bleibt
20
Sekunden
nach
Erkennung
der
Umgebungshelligkeit
eingeschaltet.
Stays
on
for
20
seconds
after
ambient
brightness
detected.
ParaCrawl v7.1
Ein
Lichtsensor
passt
die
Helligkeit
des
Displays
automatisch
an
die
Umgebungshelligkeit
an.
A
light
sensor
automatically
adjusts
the
screen's
brightness
to
the
environment's
brightness.
ParaCrawl v7.1
Die
Helligkeit
könnte
automatisch
an
die
Umgebungshelligkeit
angepasst
werden.
The
brightness
could
be
automatically
adjust
according
to
environment
brightness.
ParaCrawl v7.1
Der
Minimierung
des
technischen
Aufwandes
dient
auch
die
Messung
der
Umgebungshelligkeit
mittels
Pulsmessverfahren.
The
minimization
of
the
technical
input
also
serves
the
measurement
of
the
brightness
of
the
surrounding
using
pulse
measuring
methods.
EuroPat v2
Entsprechend
wird
bei
einer
Änderung
der
Umgebungshelligkeit
auch
die
Spannung
U
verändert.
Accordingly,
also
the
voltage
U
will
change
at
a
change
of
the
ambient
brightness.
EuroPat v2
Die
Spannungsänderung
zwischen
den
Schwellwerten
18
und
20
ist
von
der
Umgebungshelligkeit
abhängig.
The
voltage
change
between
the
thresholds
18
and
20
depends
on
the
ambient
brightness.
EuroPat v2
Erfolgt
keine
Abdunkelung,
wird
die
Umgebungshelligkeit
gemessen.
If
no
shading
occurs,
the
ambient
brightness
will
be
measured.
EuroPat v2
Die
Messung
der
Umgebungshelligkeit
kann
laufend
oder
auch
in
vorbestimmten
Abständen
durchgeführt
werden.
The
measurement
of
the
ambient
brightness
can
be
carried
out
continuously
or
also
at
predetermined
intervals.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
wird
eine
adaptive
Anzeigenhelligkeitsanpassung
an
die
Umgebungshelligkeit
erreicht.
In
this
way,
an
adaptive
display
brightness
adjustment
to
the
ambient
light
is
achieved.
EuroPat v2
Über
den
Lichtleiter
kann
eine
Umgebungshelligkeit
gemessen
werden.
An
ambient
brightness
can
be
measured
by
the
optical
fiber.
EuroPat v2
Der
Helligkeitssensor
wird
für
die
Anpassung
der
Laserleistung
an
die
Umgebungshelligkeit
verwendet.
The
light
sensor
is
used
to
adjust
the
laser
output
to
the
ambient
light
level.
EuroPat v2
Damit
läßt
sich
der
gewünschte
Kontrast
in
Abhängigkeit
der
Umgebungshelligkeit
einstellen.
The
desired
contrast
can
thus
be
adjusted
depending
on
the
ambient
brightness.
EuroPat v2
Ein
weiterer
wichtiger
Anwendungsbereich
ist
die
Ermittlung
des
UV-Index
und
der
Umgebungshelligkeit.
Another
important
field
of
use
is
the
determination
of
the
UV
index
and
of
ambient
brightness.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
soll
das
so
erzeugte
Stimulationssignal
an
die
Umgebungshelligkeit
angepasst
werden.
The
aim
in
this
way
is
to
adapt
the
stimulation
signal
thus
generated
to
the
ambient
brightness.
EuroPat v2
Nimmt
die
Umgebungshelligkeit
dagegen
ab,
schaltet
sich
die
Frontbeleuchtung
automatisch
ein.
However,
if
the
ambient
brightness
decreases,
the
front
lighting
is
automatically
switched
on.
EuroPat v2
Diese
arbeitet
automatisch
und
wird
je
nach
Umgebungshelligkeit
ein-
oder
ausschaltet.
It
operates
automatically
and
is
switched
on
or
off
depending
on
the
ambient
brightness.
EuroPat v2
Probleme
können
auftreten,
wenn
eine
große
Umgebungshelligkeit
vorliegt.
Problems
can
arise
if
the
ambient
brightness
is
high.
EuroPat v2
Dies
würde
die
zusätzliche
Anbringung
von
Mess-
und
Steuerungsmitteln
für
die
Umgebungshelligkeit
ersparen.
This
would
save
the
additional
application
of
measuring
and
control
means
for
the
ambient
brightness.
EuroPat v2
Die
Umgebungshelligkeit
kann
beispielsweise
mit
einem
oder
mehreren
Lichtsensoren
erfasst
werden.
By
way
of
example,
the
ambient
brightness
can
be
captured
by
one
or
more
light
sensors.
EuroPat v2
Dabei
wird
einerseits
eine
Umgebungshelligkeit
um
das
Fahrzeug
ermittelt.
With
this
method,
first
an
ambient
brightness
around
the
vehicle
is
determined.
EuroPat v2
Sie
können
beispielsweise
eine
Umgebungshelligkeit
und/oder
-lautstärke
erfassen.
They
can
for
example
detect
an
environment
brightness
and/or
volume.
EuroPat v2
Vielmehr
kann
die
Umgebungshelligkeit
genutzt
werden
und
mittels
eines
Helligkeitssensors
gemessen
werden.
Instead,
the
ambient
brightness
can
be
used
and
measured
by
means
of
a
brightness
sensor.
EuroPat v2
Bleibt
20
Sekunden
lang
eingeschaltet,
nachdem
die
Umgebungshelligkeit
erkannt
wurde.
Stays
on
for
20
seconds
after
ambient
brightness
detected.
CCAligned v1
Eine
automatische
Anpassung
macht
die
Prüfung
weitgehend
unabhängig
von
Schwankungen
der
Umgebungshelligkeit.
Automatic
adjustments
makes
the
inspections
largely
independent
of
fluctuations
in
the
ambient
brightness.
ParaCrawl v7.1