Translation of "Umformverfahren" in English
Ein
neuartiges
Umformverfahren,
das
am
IPH
entwickelt
wird,
ist
das
Hybridschmieden.
A
new
way
of
forging
developed
by
IPH
is
hybrid
forging.
WikiMatrix v1
Das
Querfließpressen
als
Umformverfahren
ist
beispielsweise
nach
der
DIN
8583
definiert.
For
example,
lateral
extrusion
as
a
forming
process
is
defined
in
DIN
8583.
EuroPat v2
Die
modularen
Umformverfahren
von
LINA
sind
Folien,
Rohrleitungen
und
Pelletierung.
LINA
modular
forming
methods
are
sheeting,
piping
and
pelletizing.
ParaCrawl v7.1
Derartige
Stützringe
können
ebenfalls
in
einem
spanlosen
Umformverfahren
bereitgestellt
werden.
Such
support
rings
can
also
be
produced
in
a
non-cutting
forming
process.
EuroPat v2
Verrastungsmerkmale
können
auch
in
einem
Walzverfahren
oder
Umformverfahren
am
Schaftteil
erzeugt
werden.
Latching
features
can
also
be
generated
at
the
shaft
part
in
a
rolling
method
or
in
a
deformation
method.
EuroPat v2
Umformverfahren
sind
vielfach
wirtschaftlicher
als
zerspanende
Verfahren.
Shaping
methods
are
often
more
cost-effective
than
machining
methods.
EuroPat v2
Es
zeigten
sich
keine
Reißer
bei
dem
erfindungsgemäßen
Umformverfahren.
No
tears
were
shown
in
the
case
of
the
forming
method
according
to
the
invention.
EuroPat v2
Es
können
verschiedene
Umformverfahren
zur
Herstellung
des
Rohlings
des
Kolbengrundkörpers
gewählt
werden.
Various
deformation
methods
may
be
selected
for
the
production
of
the
blank
of
the
piston
main
body.
EuroPat v2
Gegenstand
der
Erfindung
ist
ebenfalls
ein
Umformverfahren.
Another
subject
matter
of
the
invention
is
a
forming
method.
EuroPat v2
Spritzgiessen
ist
ein
Umformverfahren,
welches
in
der
Kunststoffverarbeitung
eingesetzt
wird.
Injection
moulding
is
a
forming
process
which
is
used
in
plastics
processing.
EuroPat v2
Eine
solche
Umformung
kann
durch
herkömmliche
Umformverfahren
leicht
erzielt
werden.
Such
a
formed
portion
may
readily
be
obtained
by
conventional
forming
methods.
EuroPat v2
Diese
Schrägflächen
können
wellenseitig
auf
einfache
Weise
durch
das
vorbeschriebene
Umformverfahren
erzielt
werden.
These
oblique
surfaces
may
be
achieved
on
the
shaft
side
in
a
simple
manner
by
way
of
the
forming
method
described
above.
EuroPat v2
Der
Deckel
ist
beispielsweise
durch
ein
Umformverfahren
hergestellt.
The
cover
is
produced
for
example
by
a
deformation
process.
EuroPat v2
Es
können
verschiedene
Umformverfahren
zur
Herstellung
des
Rohlings
des
Kolbenoberteils
gewählt
werden.
Various
deformation
methods
may
be
selected
for
the
production
of
the
blank
of
the
piston
upper
part.
EuroPat v2
Das
ebenfalls
offenbarte
Herstellungsverfahren
ist
mit
dem
Umformverfahren
des
Gesenkschmiedens
vergleichbar.
The
also
disclosed
production
method
is
comparable
to
the
shaping
method
of
die
forging.
EuroPat v2
Die
Stützscheibe
33
ist
ebenfalls
spanlos,
insbesondere
im
halbwarmen
Umformverfahren
hergestellt.
The
support
disk
33
is
likewise
produced
in
a
non-cutting
process,
in
particular
in
the
semi-hot
forming
process.
EuroPat v2
Aus
der
erfindungsgemäßen
Halbzeugplatte
können
Formkörper
durch
an
sich
bekannte
Umformverfahren
erhalten
werden.
The
semifinished
sheet
of
the
invention
may
be
used
to
obtain
mouldings,
by
way
of
forming
processes
known
per
se.
EuroPat v2
Vorzugsweise
ist
der
Schlepphebel
1
aus
Stahlblech
in
einem
Umformverfahren
gefertigt.
The
finger
lever
1
is
made
preferably
of
sheet
steel
by
a
shaping
method.
EuroPat v2
Gegenstand
der
Erfindung
ist
ebenfalls
ein
Umformverfahren
mit
einer
solchen
Umformpresse.
Another
subject
matter
of
the
invention
is
a
forming
method.
EuroPat v2
Mit
herkömmlichen
Umformverfahren
ist
es
nicht
möglich,
vergleichbare
Festigkeiten
zu
erreichen.
It
is
not
possible
to
achieve
similar
strengths
using
conventional
forming
methods.
ParaCrawl v7.1
Das
Strangpressen
ist
ein
Umformverfahren
zum
Herstellen
von
unregelmäßig
geformten
prismatischen
Profilen.
Extrusion
is
a
forming
method
for
producing
irregularly
shaped
prismatic
profiles.
ParaCrawl v7.1
Das
bewährte
Umformverfahren
für
die
Massenproduktion
ist
das
Spritzgießen.
The
preferred
forming
process
for
mass
production
is
injection
moulding.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
durch
verschiedene
Ur-
und
Umformverfahren
in
die
gewünschte
Form
gebracht
werden.
By
applying
various
forming
processes
they
can
be
put
into
the
desired
shape.
ParaCrawl v7.1
Die
Produkte
der
LUBRODAL-Serie
decken
alle
gängigen
Umformverfahren
und
verwandte
Anwendungen
ab.
Products
of
the
LUBRODAL
range
cover
all
established
forging
applications
and
related
processes.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
ergeben
sich
gegenüber
bekannten
Umformverfahren
verringerte
Kosten,
verringerte
Abwasserprobleme
und
verbesserte
Oberflächenqualitäten
der
Endprodukte.
Compared
to
known
reshaping
processes,
costs
are
thereby
reduced,
waste
water
problems
are
reduced,
and
surface
qualities
of
the
final
products
are
improved.
EuroPat v2