Translation of "Umformprozess" in English

Dieses ermöglicht, sehr gezielt und direkt auf den Umformprozess einwirken zu können.
This insight makes it possible to be able to act on the forming process in very targeted and direct manner.
EuroPat v2

Nachfolgend werden Beispiele für den Umformprozess näher erläutert:
Examples of the forming process shall be explained in more detail hereinafter:
EuroPat v2

Stahlbauteile der erfindungsgemäßen Art werden durch einen Umformprozess aus solchen Stahlflachprodukten hergestellt.
Steel components of the type according to the invention are produced by a forming process from such flat steel products.
EuroPat v2

Bei jedem Umformprozess von Festkörpern werden Spannungen in das Bauteil eingebracht oder gebrochen.
In each forming process of solid bodies stresses are introduced or broken in the component.
EuroPat v2

Dieser Umformprozess kann auch gestuft in mehreren Pressenstufen durchgeführt werden.
This reshaping process can also be performed in several press steps.
EuroPat v2

Die konstante Steigung der Schulter ist ein Hinweis auf einen stabilen Umformprozess.
The constant slope of the shoulder is a sign of a stable forming process.
EuroPat v2

Es folgt ein weiterer Umformprozess zu einem zylindrischen Formkörper.
This is followed by a further shaping process into a cylindrical shaped body.
EuroPat v2

Die Dehnraten beim Umformprozess liegen zwischen 0.07 s -1 und 22 s -1 .
The strain rates during the forming process are between 0.07 s ?1 and 22 s ?1 .
EuroPat v2

Ein intensiver Umformprozess führt tendenziell zu einer besseren, glatteren Innenoberfläche.
An intensive shaping process tends to produce a better and smoother inner surface.
EuroPat v2

Die konstante Steigung der Schulter ist ein Hinwies auf einen stabilen Umformprozess.
The constant slope of the shoulder is a sign of a stable forming process.
EuroPat v2

Das Wellenprofil kann auf einfache Weise durch einen Umformprozess erzeugt werden.
The wave profile can be produced in a simple manner by way of a shaping process.
EuroPat v2

Beim Umformprozess findet ein zusätzliches Elongieren nicht zwangsläufig statt.
In the forming process, an additional elongation does not take place automatically.
EuroPat v2

Das so erhaltene Quarzglasrohr 22 kann als Ausgangs-Hohlzylinder für einen weiteren Umformprozess dienen.
The quartz glass tube 22 obtained in this way can serve as an initial hollow cylinder for a further forming process.
EuroPat v2

Der geschlossene Rahmen wird dabei durch einen Umformprozess aus Blech hergestellt.
The closed frame is produced from sheet metal in a forming process.
EuroPat v2

Besonders bevorzugt wird ein freies Ende des Verbindungsstutzens vor dem Umformprozess aufgeweitet.
It is particularly preferred for a free end of the connecting stub to be widened before the forming process.
EuroPat v2

Der Operator entspricht im Umformprozess einem Einstellschritt.
The operator in the forming process corresponds to an adjusting step.
EuroPat v2

Der Operator entspricht im Umformprozess der ersten Ziehoperation.
The operator in the forming process corresponds to the first drawing operation.
EuroPat v2

Anschließend wird in einem weiteren Umformprozess der Abzweig 132 hergestellt.
Next, in a further forming process, the branch 132 is produced.
EuroPat v2

Diesem Geometrie-Operator entspricht beim umgekehrt verlaufenden Umformprozess ein Nachformen oder Schärfen von Kanten.
In the forming process taking place in reverse, this geometry operator corresponds to a restriking or sharpening of edges.
EuroPat v2

Das Halbzeug H wird hierbei einem Umformprozess unterworfen.
The semifinished product H in this case undergoes a forming process.
EuroPat v2

Das Grundmaterial der Streuscheibe, vorzugsweise Glas, wird in einem Umformprozess verarbeitet.
The base material of the optical diffuser, preferably glass, is processed or worked in a molding process.
EuroPat v2

Der Umformprozess lässt sich bei Raumtemperatur durchführen.
The forming process can be carried out at room temperature.
EuroPat v2

Der vierte Zeitabschnitt IV bezeichnet den Umformprozess.
The fourth time period IV indicates the forming process.
EuroPat v2

Die Viskosität beziehungsweise Festigkeit bleibt während dem Umformprozess im wesentlichen konstant.
The viscosity or strength remains essentially constant during the forming process.
EuroPat v2

Der Operator entspricht im Umformprozess einem Hochstellschritt.
The operator in the forming process corresponds to a raising step.
EuroPat v2

Der Operator entspricht im Umformprozess einem Nachschlagschritt.
The operator in the forming process corresponds to a restriking step.
EuroPat v2

Die Anlauffläche 9 ist beispielsweise beim Umformprozess geprägt geformt.
The stop face 9 is shaped by stamping during the reshaping process, for example.
EuroPat v2

Anhand von Umformanalysen kann schon im Vorfeld der Umformprozess bestimmt und ausgelegt werden.
Using forming analyses, the forming process can be defined and configured in advance.
ParaCrawl v7.1