Translation of "Umbildung" in English

Wie werden sich diese beiden großen Ereignisse ohne eine Umbildung der Institutionen darstellen?
What will happen in relation to these two major questions if we do not transform the institutions?
Europarl v8

Die jüngste Umbildung der israelischen Regierung hat einen deutlichen Rechtsruck bewirkt.
The most recent Israeli Government reshuffle has resulted in a marked shift to the right.
Europarl v8

Die Zeitungen sind voller Gerüchte über eine Umbildung.
The papers are full of a reshuffle.
OpenSubtitles v2018

Im Februar 1990 führte Zolotas eine umfangreiche Umbildung der Regierung durch.
Xenophon Zolotas made a Cabinet reshuffle on February 13, 1990.
Wikipedia v1.0

Es gibt eine Umbildung, Sir?
Going to be a reshuffle, sir?
OpenSubtitles v2018

Aber Minister, machen Sie sich bitte nicht selbst zum Opfer dieser Umbildung.
Minister, you mustn't allow the reshuffle to prey on your mind.
OpenSubtitles v2018

Seit der Umbildung von Juli 2007 gab es zwei Männer mehr im Kabinett.
Following the July 2007 cabinet reshuffle, there were two women in the cabinet.
WikiMatrix v1

In der Durchführung erfolgt eine Umbildung der Motive des ersten Teils.
In the implementation a transformation of the motives of the first part takes place.
WikiMatrix v1

Die Verarbeitung oder Umbildung erfolgt für Festo.
The processing or transformation is effected for Festo.
ParaCrawl v7.1

Wirtschaftsminister #Leadsom verlässt die Rolle bei der Umbildung »
Business Minister #Leadsom leaves role in reshuffle »
CCAligned v1

Gleiches gilt für den Fall der Verarbeitung oder Umbildung.
The same shall be applicable in the case of any processing or transformation.
ParaCrawl v7.1

Jede Verarbeitung oder Umbildung wird stets für uns vorgenommen.
Any processing or reshaping will always be performed by us.
ParaCrawl v7.1

Verarbeitung oder Umbildung durch den Lieferanten werden für uns vorgenommen.
Further processing or reshaping through the supplier will be carried out for us.
ParaCrawl v7.1

Die Verarbeitung, Umbildung oder Verbindung erfolgt für uns.
The treatment, remodelling or connection is done for us.
ParaCrawl v7.1

Die Verarbeitung oder Umbildung von Beistellungen durch den Lieferanten erfolgt für Laser Components.
The processing or transformation of provisions by the supplier is carried out for Laser Components.
ParaCrawl v7.1

Bearbeitung oder Umbildung durch den Auftragnehmer werden für uns vorgenommen.
Processing or remodelling by the supplier is done on our behalf.
ParaCrawl v7.1

Der unbedeutendste irdische Gegenstand stellt eine Umbildung von Gedanken dar.
The most insignificant earthly object represents a transformation of thought.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus verhelfen NGOs zur Umbildung der Gesellschaften der Kanditdaten- und möglichen Kandidatenländer.
Moreover, non-governmental organisations help transform societies in the candidate and potential candidate countries.
ParaCrawl v7.1