Translation of "Umbauzeit" in English
Während
der
14-monatigen
Umbauzeit
blieb
das
Empfangsgebäude
geschlossen.
The
station
building
remained
closed
during
a
14-month
period
of
reconstruction.
Wikipedia v1.0
Ihrer
Aufgabe
liegt
die
Forderung
nach
möglichst
kurzer
Umbauzeit
der
Anlage
zugrunde.
Its
object
is
based
on
the
requirement
for
as
rapid
a
modification
of
the
installation
as
possible.
EuroPat v2
Im
Januar
2012
wurde
das
Theater
nach
einer
viereinhalbjährigen
Umbauzeit
wiedereröffnet.
In
January
2012,
the
theatre
reopened
after
four
and
a
half
years
of
renovations.
WikiMatrix v1
Reservationen
sind
bereits
während
der
Umbauzeit
möglich.
Pre-reservations
are
possible
during
the
entire
renovation
period.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
extrem
kurze
Umbauzeit
war
der
Betriebs-
und
Verdienstausfall
minimal.
Due
to
the
extremely
short
conversion
time,
the
loss
of
operation
and
earnings
was
minimal.
ParaCrawl v7.1
Hierdurch
können
auch
die
Umbaukosten
und
die
Umbauzeit
verringert
werden.
In
this
way,
the
conversion
costs
and
the
conversion
time
can
be
reduced.
EuroPat v2
Nach
zweieinhalb
Monaten
Umbauzeit
eröffnete
der
Club
am
vergangenen
Wochenende
mit
neuem
Design.
Following
two-and-a-half
months
of
reconstruction,
the
Club
re-opened
last
weekend
with
a
new
design.
ParaCrawl v7.1
Und
doch
lief
die
Produktion
nach
zwei
Wochen
Umbauzeit
wie
geplant
wieder
an.
Yet
production
resumed
as
planned
after
two
weeks
of
modification
work.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Umbauzeit
wurde
ein
Container-
BHKW
installiert.
During
the
reconstruction
period,
a
container
cogeneration
unit
was
installed.
ParaCrawl v7.1
Im
Sommer
2007
wurde
nach
kurzer
Umbauzeit
der
neu
gestaltete
Marktplatz
den
Bürgern
feierlich
übergeben.
In
summer
2007,
after
a
short
rebuilding
time
the
redesigned
marketplace
was
given
to
the
public.
Wikipedia v1.0
Aber
bewusst
sein,
dass
die
mehr
PowerPoint
Dateien,
die
längere
Umbauzeit
es
dauert.
But
be
aware
that
the
more
PowerPoint
files
added,
the
longer
conversion
time
it
takes.
ParaCrawl v7.1
Nach
einer
knapp
zweijährigen
Umbauzeit
feierte
der
Kursaal
Bern
die
Eröffnung
des
neuen
Kongresszentrums.
After
nearly
two
years
of
renovations
the
Kursaal
Bern
celebrated
the
opening
of
the
new
convention
center.
ParaCrawl v7.1
Im
November
2014
wurde
nach
5-monatiger
Umbauzeit
das
heutige
Cuisino
-
Casino
Restaurant
Wien
eröffnet.
In
November
2014
after
5
months
of
renovation
the
current
casino
restaurant
"Cuisino"
was
opened.
ParaCrawl v7.1
Am
2.November2002
konnte
die
Kirche
nach
einer
7-monatigen
Umbauzeit
durch
Bischof
Heinz
Lang
wieder
eröffnet
werden.
On
the
2ndofNovember2002
the
church
could
be
re-opened
by
Bishop
Lang,
after
a
7-month
renovation.
ParaCrawl v7.1
Die
Idee
einer
Technologie
Schule
in
Georgien
wurde
eingeführt
in
1865
während
der
Umbauzeit.
The
idea
of
a
technology
school
in
Georgia
was
introduced
in
1865
during
the
Reconstruction
period.
ParaCrawl v7.1
Nach
einigen
Wochen
bzw.
Jahren
Umbauzeit
ist
die
neue
Homepage
des
Gymnasium
Wiesentheid
endlich
vorzeigbar.
After
a
few
weeks
or.
Years
of
conversion
time
is
the
new
homepage
Gymnasium
Wiesentheid
finally
presentable.
ParaCrawl v7.1
Die
Modernisierungsmaßnahme
kann
in
kurzer
Umbauzeit
durchgeführt
werden,
oft
sogar
während
des
regulären
Betriebes.
The
task
of
upgrading
can
be
executed
within
a
short
conversion
period,
often
even
during
regular
operation.
ParaCrawl v7.1
Pünktlich
zum
Tag
der
Bibliotheken
öffnete
gestern
nach
dreijähriger
Umbauzeit
das
Nürnberger
Luitpoldhaus
wieder.
After
a
three-year
construction
period,
Nuremberg’s
Luitpoldhaus
reopened
yesterday
to
coincide
with
the
National
Libraries
Day.
ParaCrawl v7.1
Während
der
Umbauzeit
konnten
Beeinträchtigungen
der
Mieter
gering
gehalten
werden,
da
die
neue
Fassade
während
der
Woche
von
außen
an
die
Altfassade
gehängt
wurde
und
die
Altfassade
nur
an
den
Wochenenden
entfernt
wurde.
During
the
conversion
time
could
damage
the
renter
will
be
minimized
because
the
new
facade
was
suspended
during
the
week
from
outside
the
Altfassade
and
Altfassade
was
just
on
the
weekends.
Wikipedia v1.0
Da
die
erwünschte
Fahrbahnbreite
aus
Beton
sich
beispielsweise
bei
Einfädelungsspuren
verändern
kann,
ist
häufig
ein
Umbau
der
Gleitschalungsfertiger
notwendig,
der
je
nach
erforderlichem
Umfang
der
Umbauarbeiten
zwei
bis
drei
Tage
Umbauzeit
in
Anspruch
nimmt.
Since
the
desired
width
of
the
concrete
lanes
can
vary,
for
example
at
merging
lanes,
a
rearrangement
of
the
slip-form
paver
is
often
required
which
can
take
a
restructuring
time
of
two
to
three
days
depending
on
the
necessary
extent
of
the
restructuring
work.
EuroPat v2
Dann
könnte
man
auch
Strangprofilabschnitte
kleinerer
Länge
abtrennen,
aber
die
jeweilige
Umbauzeit
ist
erheblich
und
wird
deshalb
gescheut.
It
would
then
be
possible
to
remove
extruded
panel
sections
of
smaller
length
but
the
necessary
modification
time
is
considerable
and
therefore
prohibitive.
EuroPat v2
Beim
Anpassen
Ihres
Fahrzeugs
halten
wir
die
Basis
so
weit
wie
möglich
aufrecht,
was
in
einer
kurzen
Umbauzeit
und
einem
geringen
Eingriff
in
das
Fahrzeugsystem
resultiert.
When
we
adjust
your
vehicle,
we
keep
the
base
in
its
original
state
as
much
as
possible,
which
results
in
a
short
reconstruction
time
and
limited
modification
of
the
vehicle’s
systems.
CCAligned v1
Das
Renaissance
Lucerne
Hotel
wurde
für
12
Millionen
Fran
ken
stilvoll
renoviert
und
nach
einer
sechsmonatigen
Umbauzeit
in
ein
City
Palais
verwandelt.
The
Renaissance
Lucerne
Hotel
was
stylishly
renovated
for
12
million
francs
and
transformed
into
a
City
Palais
after
a
six-month
conversion
period.
ParaCrawl v7.1