Translation of "Umbauzeit" in English

Während der 14-monatigen Umbauzeit blieb das Empfangsgebäude geschlossen.
The station building remained closed during a 14-month period of reconstruction.
Wikipedia v1.0

Ihrer Aufgabe liegt die Forderung nach möglichst kurzer Umbauzeit der Anlage zugrunde.
Its object is based on the requirement for as rapid a modification of the installation as possible.
EuroPat v2

Im Januar 2012 wurde das Theater nach einer viereinhalbjährigen Umbauzeit wiedereröffnet.
In January 2012, the theatre reopened after four and a half years of renovations.
WikiMatrix v1

Reservationen sind bereits während der Umbauzeit möglich.
Pre-reservations are possible during the entire renovation period.
ParaCrawl v7.1

Durch die extrem kurze Umbauzeit war der Betriebs- und Verdienstausfall minimal.
Due to the extremely short conversion time, the loss of operation and earnings was minimal.
ParaCrawl v7.1

Hierdurch können auch die Umbaukosten und die Umbauzeit verringert werden.
In this way, the conversion costs and the conversion time can be reduced.
EuroPat v2

Nach zweieinhalb Monaten Umbauzeit eröffnete der Club am vergangenen Wochenende mit neuem Design.
Following two-and-a-half months of reconstruction, the Club re-opened last weekend with a new design.
ParaCrawl v7.1

Und doch lief die Produktion nach zwei Wochen Umbauzeit wie geplant wieder an.
Yet production resumed as planned after two weeks of modification work.
ParaCrawl v7.1

Für die Umbauzeit wurde ein Container- BHKW installiert.
During the reconstruction period, a container cogeneration unit was installed.
ParaCrawl v7.1

Im Sommer 2007 wurde nach kurzer Umbauzeit der neu gestaltete Marktplatz den Bürgern feierlich übergeben.
In summer 2007, after a short rebuilding time the redesigned marketplace was given to the public.
Wikipedia v1.0

Aber bewusst sein, dass die mehr PowerPoint Dateien, die längere Umbauzeit es dauert.
But be aware that the more PowerPoint files added, the longer conversion time it takes.
ParaCrawl v7.1

Nach einer knapp zweijährigen Umbauzeit feierte der Kursaal Bern die Eröffnung des neuen Kongresszentrums.
After nearly two years of renovations the Kursaal Bern celebrated the opening of the new convention center.
ParaCrawl v7.1

Im November 2014 wurde nach 5-monatiger Umbauzeit das heutige Cuisino - Casino Restaurant Wien eröffnet.
In November 2014 after 5 months of renovation the current casino restaurant "Cuisino" was opened.
ParaCrawl v7.1

Am 2.November2002 konnte die Kirche nach einer 7-monatigen Umbauzeit durch Bischof Heinz Lang wieder eröffnet werden.
On the 2ndofNovember2002 the church could be re-opened by Bishop Lang, after a 7-month renovation.
ParaCrawl v7.1

Die Idee einer Technologie Schule in Georgien wurde eingeführt in 1865 während der Umbauzeit.
The idea of a technology school in Georgia was introduced in 1865 during the Reconstruction period.
ParaCrawl v7.1

Nach einigen Wochen bzw. Jahren Umbauzeit ist die neue Homepage des Gymnasium Wiesentheid endlich vorzeigbar.
After a few weeks or. Years of conversion time is the new homepage Gymnasium Wiesentheid finally presentable.
ParaCrawl v7.1

Die Modernisierungsmaßnahme kann in kurzer Umbauzeit durchgeführt werden, oft sogar während des regulären Betriebes.
The task of upgrading can be executed within a short conversion period, often even during regular operation.
ParaCrawl v7.1

Pünktlich zum Tag der Bibliotheken öffnete gestern nach dreijähriger Umbauzeit das Nürnberger Luitpoldhaus wieder.
After a three-year construction period, Nuremberg’s Luitpoldhaus reopened yesterday to coincide with the National Libraries Day.
ParaCrawl v7.1

Während der Umbauzeit konnten Beeinträchtigungen der Mieter gering gehalten werden, da die neue Fassade während der Woche von außen an die Altfassade gehängt wurde und die Altfassade nur an den Wochenenden entfernt wurde.
During the conversion time could damage the renter will be minimized because the new facade was suspended during the week from outside the Altfassade and Altfassade was just on the weekends.
Wikipedia v1.0

Da die erwünschte Fahrbahnbreite aus Beton sich beispielsweise bei Einfädelungsspuren verändern kann, ist häufig ein Umbau der Gleitschalungsfertiger notwendig, der je nach erforderlichem Umfang der Umbauarbeiten zwei bis drei Tage Umbauzeit in Anspruch nimmt.
Since the desired width of the concrete lanes can vary, for example at merging lanes, a rearrangement of the slip-form paver is often required which can take a restructuring time of two to three days depending on the necessary extent of the restructuring work.
EuroPat v2

Dann könnte man auch Strangprofilabschnitte kleinerer Länge abtrennen, aber die jeweilige Umbauzeit ist erheblich und wird deshalb gescheut.
It would then be possible to remove extruded panel sections of smaller length but the necessary modification time is considerable and therefore prohibitive.
EuroPat v2

Beim Anpassen Ihres Fahrzeugs halten wir die Basis so weit wie möglich aufrecht, was in einer kurzen Umbauzeit und einem geringen Eingriff in das Fahrzeugsystem resultiert.
When we adjust your vehicle, we keep the base in its original state as much as possible, which results in a short reconstruction time and limited modification of the vehicle’s systems.
CCAligned v1

Das Renaissance Lucerne Hotel wurde für 12 Millionen Fran ken stilvoll renoviert und nach einer sechsmonatigen Umbauzeit in ein City Palais verwandelt.
The Renaissance Lucerne Hotel was stylishly renovated for 12 million francs and transformed into a City Palais after a six-month conversion period.
ParaCrawl v7.1