Translation of "Ultraschallprüfung" in English
Vorgesehen
ist
dabei
die
Ultraschallprüfung
der
Stege
zwischen
den
Bohrungen
der
Heizstabdurchführungen.
Ultrasonic
testing
of
the
lands
between
the
holes
of
the
heater
rod
feedthroughs
is
prescribed.
EuroPat v2
In
beiden
Fällen
spielt
die
Ultraschallprüfung
eine
wichtige
Rolle.
This
problem,
which
would
exist
in
plate
testing,
has
been
taken
up
by
Hoesch
.
EUbookshop v2
Nach
Erreichen
dieser
exakten
Prüfposition
erfolgt
die
Ultraschallprüfung.
The
ultrasonic
testing
takes
place
once
this
exact
test
position
has
been
reached.
EuroPat v2
Somit
steht
häufig
nur
die
Ultraschallprüfung
zur
Diskussion.
Consequently,
often
only
ultrasonic
testing
is
open
to
discussion.
EuroPat v2
Ultraschallprüfköpfe
sind
einsatzbereite
Proben
für
die
Ultraschallprüfung
von
Werkstücken.
Ultrasonic
probes
are
probes
ready
for
service
for
ultrasonic
testing
of
workpieces.
EuroPat v2
Dies
könnte
zu
einer
Steigerung
bei
der
Auflösung
der
Ultraschallprüfung
führen.
This
could
lead
to
an
increase
in
the
resolution
of
ultrasonic
inspection.
EUbookshop v2
Für
diesen
Anwendungsfall
hat
sich
die
Ultraschallprüfung
als
ideale
Prüfmethode
erwiesen.
For
this
application,
the
ultrasonic
testing
method
proved
to
be
ideal.
ParaCrawl v7.1
Die
Erfindung
bezieht
sich
auf
eine
Einrichtung
zur
Ultraschallprüfung
eines
Werkstückes
in
Durchschallungstechnik.
The
invention
relates
to
a
device
for
the
ultrasonic
testing
of
a
workpiece
by
the
transmission
technique.
EuroPat v2
Insbesondere
soll
auch
eine
Ultraschallprüfung
der
Radsätze
durch
die
Beschichtung
hindurch
möglich
sein.
Another
particular
intention
is
to
permit
ultrasound
testing
of
the
wheelsets
through
the
coating.
EuroPat v2
Der
erhaltene
Verbundkörper
wird
einer
zerstörungsfreien
Prüfung
(Ultraschallprüfung)
unterzogen.
The
composite
body
obtained
is
subjected
to
nondestructive
testing
(ultrasonic
testing).
EuroPat v2
Die
Ultraschallprüfung
gehört
zu
den
zerstörungsfreien
Prüfmethoden.
Ultrasound
testing
belongs
to
the
non-destructive
testing
methods.
EuroPat v2
Dies
ist
beispielsweise
bei
der
Ultraschallprüfung
von
Schweißnähten
der
Fall.
This
is
the
case
with
ultrasonic
inspection
of
weld
seams,
for
example.
EuroPat v2
Die
Ultraschallprüfung
hat
gegenüber
anderen
Prüfmethoden
zahlreiche
Vorteile.
The
ultrasonic
testing
method
has
numerous
advantages
comparing
to
other
testing
methods.
CCAligned v1
Nach
der
Schweißung
wurde
der
Plattenverbund
einer
Ultraschallprüfung
unterzogen.
After
the
welding,
the
plate
composite
was
subjected
to
ultrasound
testing.
EuroPat v2
Dieser
Innenraum
bildet
die
Kammer,
in
der
die
Ultraschallprüfung
stattfindet.
This
inner
volume
forms
the
chamber
in
which
ultrasonic
inspection
takes
place.
EuroPat v2
Zusammenfassend
ist
also
bisher
die
Ultraschallprüfung
auf
wohldefinierte
Oberflächenqualitäten
beschränkt.
Thus,
in
summary
ultrasonic
testing
has
been
restricted
to
date
to
well-defined
surface
qualities.
EuroPat v2
Bei
einer
weiteren
bevorzugten
Ausführungsform
der
Erfindung
erfolgt
die
Ultraschallprüfung
des
Werkstücks
kontaktlos.
In
a
further
preferred
embodiment
of
the
invention
the
ultrasonic
testing
of
the
workpiece
is
effected
in
a
contactless
manner.
EuroPat v2
Die
Kombination
von
Laserstrahlschweißung
und
Ultraschallprüfung
in
einem
Arbeitsgang
wurde
erstmals
erfolgreich
getestet.
The
combination
of
laser
welding
and
ultrasonic
testing
in
a
single
operating
step
has
successfully
passed
its
pilot
test.
ParaCrawl v7.1
Sie
funktioniert
überall
da,
wo
Ultraschallprüfung
nicht
eingesetzt
werden
kann.
It
operates
at
low
cost
in
applications
where
ultrasonic
inspection
cannot
be
used.
ParaCrawl v7.1
Schallwellen
werden
im
Fall
der
Ultraschallprüfung,
die
Non-Destructive
Testing
gehören
genutzt.
Sound
waves
are
utilized
in
the
case
of
ultrasonic
testing
which
belong
to
Non-Destructive
Testing.
ParaCrawl v7.1
Als
nächster
Schritt
erfolgt
die
Ultraschallprüfung.
The
next
step
is
the
ultrasonic
testing.
ParaCrawl v7.1
Diese
Qualität
kann
mit
Hilfe
der
Ultraschallprüfung
normgerecht
nachgewiesen
werden.
This
quality
can
be
maintained
using
ultrasonic
testing
methods.
ParaCrawl v7.1
Die
Ultraschallprüfung
der
Bleche
führte
zur
Zurückweisung
der
Schmelze
8
(Nr.
2641).
Ultra
sonic
inspection
led
to
the
rejection
of
cast
26/fl8.
EUbookshop v2
Die
Messung
des
Verschlie-
ßes
kann
über
induktive,
kapazitische
oder
optische
Meßmethoden
oder
Ultraschallprüfung
erfolgen.
Wear
can
be
measured
by
inductive,
capacitive,
or
optical
measuring
techniques
or
by
ultrasonic
testing.
EuroPat v2
Sie
sind
daher
einfach
und
mit
hoher
Sicherheit
durch
zerstörungsfreie
Prüfverfahren
wie
Ultraschallprüfung
prüfbar.
They
can
therefore
be
tested
simply
and
very
safely
by
non-destructive
methods
such
as
ultrasound.
EuroPat v2
Die
hergestellten
Schweißverbindungen
wurden
ebenfalls
mittels
metallographischer
Untersuchungen
und
Ultraschallprüfung
auf
eventuelle
Schweißfehler
überprüft.
The
welded
joints
were
also
checked
for
possible
welding
defects
by
means
of
metallographic
tests
and
ultrasonic
surveys.
EuroPat v2
Dies
wird
durch
Ultraschallprüfung
bestätigt.
This
is
proved
by
ultrasonic
testing.
EuroPat v2