Translation of "Ultraschallprüfung" in English

Vorgesehen ist dabei die Ultraschallprüfung der Stege zwischen den Bohrungen der Heizstabdurchführungen.
Ultrasonic testing of the lands between the holes of the heater rod feedthroughs is prescribed.
EuroPat v2

In beiden Fällen spielt die Ultraschallprüfung eine wichtige Rolle.
This problem, which would exist in plate testing, has been taken up by Hoesch .
EUbookshop v2

Nach Erreichen dieser exakten Prüfposition erfolgt die Ultraschallprüfung.
The ultrasonic testing takes place once this exact test position has been reached.
EuroPat v2

Somit steht häufig nur die Ultraschallprüfung zur Diskussion.
Consequently, often only ultrasonic testing is open to discussion.
EuroPat v2

Ultraschallprüfköpfe sind einsatzbereite Proben für die Ultraschallprüfung von Werkstücken.
Ultrasonic probes are probes ready for service for ultrasonic testing of workpieces.
EuroPat v2

Dies könnte zu einer Steigerung bei der Auflösung der Ultraschallprüfung führen.
This could lead to an increase in the resolution of ultrasonic inspection.
EUbookshop v2

Für diesen Anwendungsfall hat sich die Ultraschallprüfung als ideale Prüfmethode erwiesen.
For this application, the ultrasonic testing method proved to be ideal.
ParaCrawl v7.1

Die Erfindung bezieht sich auf eine Einrichtung zur Ultraschallprüfung eines Werkstückes in Durchschallungstechnik.
The invention relates to a device for the ultrasonic testing of a workpiece by the transmission technique.
EuroPat v2

Insbesondere soll auch eine Ultraschallprüfung der Radsätze durch die Beschichtung hindurch möglich sein.
Another particular intention is to permit ultrasound testing of the wheelsets through the coating.
EuroPat v2

Der erhaltene Verbundkörper wird einer zerstörungsfreien Prüfung (Ultraschallprüfung) unterzogen.
The composite body obtained is subjected to nondestructive testing (ultrasonic testing).
EuroPat v2

Die Ultraschallprüfung gehört zu den zerstörungsfreien Prüfmethoden.
Ultrasound testing belongs to the non-destructive testing methods.
EuroPat v2

Dies ist beispielsweise bei der Ultraschallprüfung von Schweißnähten der Fall.
This is the case with ultrasonic inspection of weld seams, for example.
EuroPat v2

Die Ultraschallprüfung hat gegenüber anderen Prüfmethoden zahlreiche Vorteile.
The ultrasonic testing method has numerous advantages comparing to other testing methods.
CCAligned v1

Nach der Schweißung wurde der Plattenverbund einer Ultraschallprüfung unterzogen.
After the welding, the plate composite was subjected to ultrasound testing.
EuroPat v2

Dieser Innenraum bildet die Kammer, in der die Ultraschallprüfung stattfindet.
This inner volume forms the chamber in which ultrasonic inspection takes place.
EuroPat v2

Zusammenfassend ist also bisher die Ultraschallprüfung auf wohldefinierte Oberflächenqualitäten beschränkt.
Thus, in summary ultrasonic testing has been restricted to date to well-defined surface qualities.
EuroPat v2

Bei einer weiteren bevorzugten Ausführungsform der Erfindung erfolgt die Ultraschallprüfung des Werkstücks kontaktlos.
In a further preferred embodiment of the invention the ultrasonic testing of the workpiece is effected in a contactless manner.
EuroPat v2

Die Kombination von Laserstrahlschweißung und Ultraschallprüfung in einem Arbeitsgang wurde erstmals erfolgreich getestet.
The combination of laser welding and ultrasonic testing in a single operating step has successfully passed its pilot test.
ParaCrawl v7.1

Sie funktioniert überall da, wo Ultraschallprüfung nicht eingesetzt werden kann.
It operates at low cost in applications where ultrasonic inspection cannot be used.
ParaCrawl v7.1

Schallwellen werden im Fall der Ultraschallprüfung, die Non-Destructive Testing gehören genutzt.
Sound waves are utilized in the case of ultrasonic testing which belong to Non-Destructive Testing.
ParaCrawl v7.1

Als nächster Schritt erfolgt die Ultraschallprüfung.
The next step is the ultrasonic testing.
ParaCrawl v7.1

Diese Qualität kann mit Hilfe der Ultraschallprüfung normgerecht nachgewiesen werden.
This quality can be maintained using ultrasonic testing methods.
ParaCrawl v7.1

Die Ultraschallprüfung der Bleche führte zur Zurückweisung der Schmelze 8 (Nr. 2641).
Ultra­ sonic inspection led to the rejection of cast 26/fl­8.
EUbookshop v2

Die Messung des Verschlie- ßes kann über induktive, kapazitische oder optische Meßmethoden oder Ultraschallprüfung erfolgen.
Wear can be measured by inductive, capacitive, or optical measuring techniques or by ultrasonic testing.
EuroPat v2

Sie sind daher einfach und mit hoher Sicherheit durch zerstörungsfreie Prüfverfahren wie Ultraschallprüfung prüfbar.
They can therefore be tested simply and very safely by non-destructive methods such as ultrasound.
EuroPat v2

Die hergestellten Schweißverbindungen wurden ebenfalls mittels metallographischer Untersuchungen und Ultraschallprüfung auf eventuelle Schweißfehler überprüft.
The welded joints were also checked for possible welding defects by means of metallographic tests and ultrasonic surveys.
EuroPat v2

Dies wird durch Ultraschallprüfung bestätigt.
This is proved by ultrasonic testing.
EuroPat v2